Постоли́, діал. керпці, моршні, ходаки́ («постолами», «керпцями» і «ходаками» могли звати й личаки) — взуття, яке побутувало в Україні до початку ХХ століття. Виготовляли з одного шматка товстої, але м'якої коров'ячої або свинячої сиром'ятної шкіри. Залежно від конфігурації носової частини та способу стягування таке взуття ділилось на тупоносе та гостроносе.
Укр. діал. верглик — «інструмент для плетіння постолів».
Етимологія
Українське постіл, за найбільш ймовірною версією, походить від прасл. *postolъ, утвореного від ранішої форми *podtolom, де можна виділити основу *pod- (із значенням «нога») і компонент *tolъ, який має означати «підошва». Менш обґрунтоване виведення від тур. postal («туфля»).
Гуцульські постоли
На Гуцульщині постоли вбирали поверх онуч. Вони могли бути або із шкіри без вовни («вироб'яки»), або із сирої шкіри з вовною («сирівці»). Гуцульські постоли були або на обидва боки морщені, тоді кожен постіл підходив на будь-яку ногу, або на один бік морщені, тоді серед них був лівий і правий. Гуцульські постоли мали задерті вгору (більше чи менше) носи і дірочки (островки), в які просилювалися шкіряні ремінці або вовняні шнурки (воло́ки) для стягування постолів. Ремінці або шнурки обкручувались декілька разів навколо ноги, поверх штанів у чоловіків.
У постоли на Гуцульщині вбиралися і влітку, і взимку. Взимку на ногу одягали «наперсницю» — малу м'яку вовняну онучу, поверх неї «поверхницю» — велику грубу вовняну онучу, поверх неї ще одну велику вологу вовняну онучу, а лише після того постоли і одразу виходили надвір. Волога онуча одразу замерзала і забезпечувала термозахист.
Кримськотатарські чарик
Кримськотатарські постоли - чарик (çarıq) складалися з основи та ременіців-зав'язок, що пропускалися через отвори по краю основи і фіксували чарики на нозі. Чарик шили з сиром'ятної шкіри, волової або овечої, форма взуттю надавалась за рахунок деформації шкіри та збирання її в складки при стягуванні по краю зав'язками. Так само робились і мокасини північноамериканських індіян.
У XVIII ст. - першій половині XIX ст. при виготовленні чарик використовували цілісний шматок шкіри овальної форми і при виготовленні взуття не використовували швів. У чарик, зроблених таким чином, утворювались великі складки, що викликало потертості та незручності при носінні. З середини XIX ст. для виготовлення чарик стали використовувати прямокутний шматок шкіри, зрізаючи з боку п'яти кути для формування закругленої форми задника, а з боку носка залишали кути незрізаними, після чого зшивали їх із зовнішнього боку для формування носка. При формуванні готових чарик шкіряну заготовку вимочували для надання шкірі м'якості та еластичності, після чого ногу ставили на шкіряну заготовку та шнурували, надаючи їй форму ступні, яка зберігалася після висихання шкіри. Іноді основу вже готових чарик для водостійкості просочували дьогтем, такі постоли називалися катранли чарик (qatranlı çarıq). Чарик робили як низькими, так і високими, по щиколотки. Низькі чарики обували на в'язані вовняні шкарпетки чорап (çorap), високі - на суконні онучі булгар сарди (bulğar sardı).
Прислів'я
- За чужим столом не махай постолом
- А постіл личака да й попереджав: ой коли ти постіл, то іззаду постій, ой коли ти личак, то попереду гоп-цак
- І постолом добро возять (носять) — жартівливе закінчення казок.
- Нема чобіт — взувай постоли.
Див. також
Вікісховище має мультимедійні дані за темою: Постоли |
Примітки
- Постіл // Словарь української мови : в 4 т. / за ред. Бориса Грінченка. — К. : Кіевская старина, 1907—1909.
- Керпець // Словарь української мови : в 4 т. / за ред. Бориса Грінченка. — К. : Кіевская старина, 1907—1909.
- Моршень // Словарь української мови : в 4 т. / за ред. Бориса Грінченка. — К. : Кіевская старина, 1907—1909.
- Ходак // Словарь української мови : в 4 т. / за ред. Бориса Грінченка. — К. : Кіевская старина, 1907—1909.
- Лучик В.В. Етимологічний словник топонімів України / В.В. Лучик; відп. ред. В. Г. Скляренко. — К.: ВЦ «Академія», 2014.—544 с. (серія) (стор.: 111, 182)
- Етимологічний словник української мови : в 7 т. / редкол.: О. С. Мельничук (гол. ред.) та ін. — К. : Наукова думка, 1989. — Т. 4 : Н — П / укл.: Р. В. Болдирєв та ін. ; ред. тому: В. Т. Коломієць, В. Г. Скляренко. — 656 с. — .
- Островки // Словарь української мови : в 4 т. / за ред. Бориса Грінченка. — К. : Кіевская старина, 1907—1909.
- Волока // Словник української мови : в 11 т. — Київ : Наукова думка, 1970—1980.
- . Архів оригіналу за 17 грудня 2021. Процитовано 17 грудня 2021.
- Личаки [ 15 червня 2017 у Wayback Machine.] // Жайворонок В. В. Знаки української етнокультури: Словник-довідник. — К.: Довіра, 2006. — С. 336—337.
Література
Посилання
- Морщенці // Українська мала енциклопедія : 16 кн. : у 8 т. / проф. Є. Онацький. — Буенос-Айрес, 1961. — Т. 4, кн. VIII : Літери Ме — На. — С. 1040-1041. — 1000 екз.
- Постіл // Українська мала енциклопедія : 16 кн. : у 8 т. / проф. Є. Онацький. — Накладом Адміністратури УАПЦ в Аргентині. — Буенос-Айрес, 1963. — Т. 6, кн. XI : Літери Пере — По. — С. 1447. — 1000 екз.
- Прабошні // Українська мала енциклопедія : 16 кн. : у 8 т. / проф. Є. Онацький. — Накладом Адміністратури УАПЦ в Аргентині. — Буенос-Айрес, 1963. — Т. 6, кн. XII : Літери По — Риз. — С. 1464. — 1000 екз.
Це незавершена стаття про одяг. Ви можете проєкту, виправивши або дописавши її. |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Postoli dial kerpci morshni hodaki postolami kerpcyami i hodakami mogli zvati j lichaki vzuttya yake pobutuvalo v Ukrayini do pochatku HH stolittya Vigotovlyali z odnogo shmatka tovstoyi ale m yakoyi korov yachoyi abo svinyachoyi sirom yatnoyi shkiri Zalezhno vid konfiguraciyi nosovoyi chastini ta sposobu styaguvannya take vzuttya dililos na tuponose ta gostronose Poliski postoliU Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Postil Ukr dial verglik instrument dlya pletinnya postoliv EtimologiyaUkrayinske postil za najbilsh jmovirnoyu versiyeyu pohodit vid prasl postol utvorenogo vid ranishoyi formi podtolom de mozhna vidiliti osnovu pod iz znachennyam noga i komponent tol yakij maye oznachati pidoshva Mensh obgruntovane vivedennya vid tur postal tuflya Guculski postoliGuculski postoli Na Guculshini postoli vbirali poverh onuch Voni mogli buti abo iz shkiri bez vovni virob yaki abo iz siroyi shkiri z vovnoyu sirivci Guculski postoli buli abo na obidva boki morsheni todi kozhen postil pidhodiv na bud yaku nogu abo na odin bik morsheni todi sered nih buv livij i pravij Guculski postoli mali zaderti vgoru bilshe chi menshe nosi i dirochki ostrovki v yaki prosilyuvalisya shkiryani reminci abo vovnyani shnurki volo ki dlya styaguvannya postoliv Reminci abo shnurki obkruchuvalis dekilka raziv navkolo nogi poverh shtaniv u cholovikiv U postoli na Guculshini vbiralisya i vlitku i vzimku Vzimku na nogu odyagali napersnicyu malu m yaku vovnyanu onuchu poverh neyi poverhnicyu veliku grubu vovnyanu onuchu poverh neyi she odnu veliku vologu vovnyanu onuchu a lishe pislya togo postoli i odrazu vihodili nadvir Vologa onucha odrazu zamerzala i zabezpechuvala termozahist Krimskotatarski charikKrimskotatarski postoli charik cariq skladalisya z osnovi ta remeniciv zav yazok sho propuskalisya cherez otvori po krayu osnovi i fiksuvali chariki na nozi Charik shili z sirom yatnoyi shkiri volovoyi abo ovechoyi forma vzuttyu nadavalas za rahunok deformaciyi shkiri ta zbirannya yiyi v skladki pri styaguvanni po krayu zav yazkami Tak samo robilis i mokasini pivnichnoamerikanskih indiyan U XVIII st pershij polovini XIX st pri vigotovlenni charik vikoristovuvali cilisnij shmatok shkiri ovalnoyi formi i pri vigotovlenni vzuttya ne vikoristovuvali shviv U charik zroblenih takim chinom utvoryuvalis veliki skladki sho viklikalo potertosti ta nezruchnosti pri nosinni Z seredini XIX st dlya vigotovlennya charik stali vikoristovuvati pryamokutnij shmatok shkiri zrizayuchi z boku p yati kuti dlya formuvannya zakruglenoyi formi zadnika a z boku noska zalishali kuti nezrizanimi pislya chogo zshivali yih iz zovnishnogo boku dlya formuvannya noska Pri formuvanni gotovih charik shkiryanu zagotovku vimochuvali dlya nadannya shkiri m yakosti ta elastichnosti pislya chogo nogu stavili na shkiryanu zagotovku ta shnuruvali nadayuchi yij formu stupni yaka zberigalasya pislya visihannya shkiri Inodi osnovu vzhe gotovih charik dlya vodostijkosti prosochuvali dogtem taki postoli nazivalisya katranli charik qatranli cariq Charik robili yak nizkimi tak i visokimi po shikolotki Nizki chariki obuvali na v yazani vovnyani shkarpetki chorap corap visoki na sukonni onuchi bulgar sardi bulgar sardi Prisliv yaZa chuzhim stolom ne mahaj postolom A postil lichaka da j poperedzhav oj koli ti postil to izzadu postij oj koli ti lichak to poperedu gop cak I postolom dobro vozyat nosyat zhartivlive zakinchennya kazok Nema chobit vzuvaj postoli Div takozhVikishovishe maye multimedijni dani za temoyu PostoliMokasini KaligiPrimitkiPostil Slovar ukrayinskoyi movi v 4 t za red Borisa Grinchenka K Kievskaya starina 1907 1909 Kerpec Slovar ukrayinskoyi movi v 4 t za red Borisa Grinchenka K Kievskaya starina 1907 1909 Morshen Slovar ukrayinskoyi movi v 4 t za red Borisa Grinchenka K Kievskaya starina 1907 1909 Hodak Slovar ukrayinskoyi movi v 4 t za red Borisa Grinchenka K Kievskaya starina 1907 1909 Luchik V V Etimologichnij slovnik toponimiv Ukrayini V V Luchik vidp red V G Sklyarenko K VC Akademiya 2014 544 s ISBN 978 966 580 345 4 seriya ISBN 978 966 580 454 3 stor 111 182 Etimologichnij slovnik ukrayinskoyi movi v 7 t redkol O S Melnichuk gol red ta in K Naukova dumka 1989 T 4 N P ukl R V Boldiryev ta in red tomu V T Kolomiyec V G Sklyarenko 656 s ISBN 966 00 0590 3 Ostrovki Slovar ukrayinskoyi movi v 4 t za red Borisa Grinchenka K Kievskaya starina 1907 1909 Voloka Slovnik ukrayinskoyi movi v 11 t Kiyiv Naukova dumka 1970 1980 Arhiv originalu za 17 grudnya 2021 Procitovano 17 grudnya 2021 Lichaki 15 chervnya 2017 u Wayback Machine Zhajvoronok V V Znaki ukrayinskoyi etnokulturi Slovnik dovidnik K Dovira 2006 S 336 337 LiteraturaEnciklopediya ukrayinoznavstva dlya shkolyariv i studentiv Doneck Stalker 2000 496 s Nikolayeva T Istoriya ukrayinskogo kostyuma K Libid 1996 176 s ISBN 5 325 00474 3 Shuhevich V Guculshina Lviv drukarnya NTSh 1899 T 1 PosilannyaMorshenci Ukrayinska mala enciklopediya 16 kn u 8 t prof Ye Onackij Buenos Ajres 1961 T 4 kn VIII Literi Me Na S 1040 1041 1000 ekz Postil Ukrayinska mala enciklopediya 16 kn u 8 t prof Ye Onackij Nakladom Administraturi UAPC v Argentini Buenos Ajres 1963 T 6 kn XI Literi Pere Po S 1447 1000 ekz Praboshni Ukrayinska mala enciklopediya 16 kn u 8 t prof Ye Onackij Nakladom Administraturi UAPC v Argentini Buenos Ajres 1963 T 6 kn XII Literi Po Riz S 1464 1000 ekz Ce nezavershena stattya pro odyag Vi mozhete dopomogti proyektu vipravivshi abo dopisavshi yiyi