«Ой я свого чоловіка…» — вірш Тараса Шевченка, написаний ним на засланні 1848 року, на Косаралі.
Ой я свого чоловіка… | ||||
---|---|---|---|---|
Жанр | вірш | |||
Автор | Тарас Шевченко | |||
Написано | 1848 | |||
Опубліковано | 1867 | |||
| ||||
Написання
Зберігся чистовий автограф вірша у «Малій книжці». Автограф не датовано. Вірш датується за місцем автографа у «Малій книжці» серед творів 1848 роком та часом зимівлі Аральської описової експедиції в 1848—1849 роках на Косаралі, орієнтовно: кінець вересня — грудень 1848 року, Косарал.
Автограф, з якого вірш переписано до «Малої книжки», не відомий. До «Малої книжки» Шевченко заніс твір під № 30 у сьомому зшитку за 1848 рік орієнтовно наприкінці 1849-го — на початку 1850 року (до арешту 23 квітня). При цьому він зробив виправлення в рядку 21. Згодом, очевидно, в Новопетровському укріпленні, повернувшись до тексту, Шевченко чорнилом додав розділові знаки в рядках 16 і 17. До «Більшої книжки» вірш не перенесено.
Публікація
Першодрук вірша у виданні: «Кобзарь Тараса Шевченка / Коштом Д. Е. Кожанчикова» 1867 року (СПб., стор. 532—533). Публікацію зроблено за «Малою книжкою» з відступами у графічній подачі тексту вірша. Того ж року твір з «Кобзаря» 1867 року передруковано у виданні: «Поезії Тараса Шевченка» 1867 року (Львів, том 2, стор. 244—245).
Мотиви
Два центральні моменти в змісті вірша — мотиви моральної нестатечності жінки, чоловік якої від'їздить, та повернення чоловіка з Дону і розмова його з дітьми мають аналог у народних піснях «Як поїхав мій миленький далеко у степ…» та «Як приїхав мій миленький та з Дону додому…». Варіант мотиву розмови чоловіка з дітьми зафіксовано в Шевченковому записі пісні-контамінації «Ой піду я не берегом-лугом…» в альбомі 1846—1850 років.
Примітки
- ІЛ, ф. 1, № 71, с. 319—320
- «Ой я свого чоловіка…» [Тарас Шевченко. Зібрання творів: У 6 т. — К., 2003. — Т. 2: Поезія 1847-1861. — С. 128; 627.] litopys.org.ua Процитовано 20 вересня 2023
- див.: Колесса Ф. М. Фольклористичні праці. — К., 1970. — С. 198—199
- див. т. 5 цього видання
Посилання
- Вірш «Ой я свого чоловіка…» на сайті litopys.org.ua
- Вірш «Ой я свого чоловіка…» у Шевченківському словнику, izbornyk.org.ua
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Oj ya svogo cholovika virsh Tarasa Shevchenka napisanij nim na zaslanni 1848 roku na Kosarali Oj ya svogo cholovika ZhanrvirshAvtorTaras ShevchenkoNapisano1848Opublikovano1867NapisannyaZberigsya chistovij avtograf virsha u Malij knizhci Avtograf ne datovano Virsh datuyetsya za miscem avtografa u Malij knizhci sered tvoriv 1848 rokom ta chasom zimivli Aralskoyi opisovoyi ekspediciyi v 1848 1849 rokah na Kosarali oriyentovno kinec veresnya gruden 1848 roku Kosaral Avtograf z yakogo virsh perepisano do Maloyi knizhki ne vidomij Do Maloyi knizhki Shevchenko zanis tvir pid 30 u somomu zshitku za 1848 rik oriyentovno naprikinci 1849 go na pochatku 1850 roku do areshtu 23 kvitnya Pri comu vin zrobiv vipravlennya v ryadku 21 Zgodom ochevidno v Novopetrovskomu ukriplenni povernuvshis do tekstu Shevchenko chornilom dodav rozdilovi znaki v ryadkah 16 i 17 Do Bilshoyi knizhki virsh ne pereneseno PublikaciyaPershodruk virsha u vidanni Kobzar Tarasa Shevchenka Koshtom D E Kozhanchikova 1867 roku SPb stor 532 533 Publikaciyu zrobleno za Maloyu knizhkoyu z vidstupami u grafichnij podachi tekstu virsha Togo zh roku tvir z Kobzarya 1867 roku peredrukovano u vidanni Poeziyi Tarasa Shevchenka 1867 roku Lviv tom 2 stor 244 245 MotiviDva centralni momenti v zmisti virsha motivi moralnoyi nestatechnosti zhinki cholovik yakoyi vid yizdit ta povernennya cholovika z Donu i rozmova jogo z ditmi mayut analog u narodnih pisnyah Yak poyihav mij milenkij daleko u step ta Yak priyihav mij milenkij ta z Donu dodomu Variant motivu rozmovi cholovika z ditmi zafiksovano v Shevchenkovomu zapisi pisni kontaminaciyi Oj pidu ya ne beregom lugom v albomi 1846 1850 rokiv PrimitkiIL f 1 71 s 319 320 Oj ya svogo cholovika Taras Shevchenko Zibrannya tvoriv U 6 t K 2003 T 2 Poeziya 1847 1861 S 128 627 litopys org ua Procitovano 20 veresnya 2023 div Kolessa F M Folkloristichni praci K 1970 S 198 199 div t 5 cogo vidannyaPosilannyaVirsh Oj ya svogo cholovika na sajti litopys org ua Virsh Oj ya svogo cholovika u Shevchenkivskomu slovniku izbornyk org ua