«Ой виострю товариша…» — вірш Тараса Шевченка, написаний ним на засланні 1848 року, на Косаралі.
Ой виострю товариша… | ||||
---|---|---|---|---|
Жанр | вірш | |||
Автор | Тарас Шевченко | |||
Написано | 1848 | |||
Опубліковано | 1867 | |||
| ||||
Написання
Зберігся чистовий автограф вірша у «Малій книжці». Автограф не датовано.
Вірш датується за місцем автографа у «Малій книжці» серед творів 1848 року та часом зимівлі Аральської описової експедиції у 1848 — 1849 роках на Косаралі, орієнтовно: кінець вересня — грудень 1848 року, Косарал.
Автограф, з якого вірш переписано до «Малої книжки», не відомий. До «Малої книжки» Шевченко заніс твір під № 31 у сьомому зшитку за 1848 рік орієнтовно наприкінці 1849-го — на початку 1850 років (до арешту 23 квітня). Згодом, очевидно, в Новопетровському укріпленні, повернувшись до тексту, він виправив чорнилом рядок 18. До «Більшої книжки» поезію не перенесено.
Публікація
Першодрук вірша у виданні: «Кобзарь Тараса Шевченка / Коштом Д. Е. Кожанчикова» (СПб., 1867 рік, стор. 534). Публікацію зроблено за «Малою книжкою» з неточністю у рядку 1 («вигострю» замість «виострю»). Того ж 1867 року вірш з «Кобзаря» 1867 року передруковано у виданні: «Поезії Тараса Шевченка» (Львів, 1867 рік, том 2, стор. 245).
Сюжет
Твір написано в дусі народних пісень. Але ця лірична мініатюра стилістично не тотожна з народною піснею і не має конкретного фольклорного прототипу. Герой твору — народний месник, який, шукаючи правди, береться за ніж. Його мета — добитися соціальної справедливості. Шевченко, безперечно, співчував своєму героєві, хоч і розумів, що шлях стихійного протесту месників-одинаків безперспективний. Вірш тематично перегукується з поемою «Варнак».
Музика
На музику твір поклали М. В. Лисенко і С. П. Людкевич.
Примітки
- ІЛ, ф. 1, № 71, с. 321
- Ой виострю товариша… [Тарас Шевченко. Зібрання творів: У 6 т. — К., 2003. — Т. 2: Поезія 1847-1861. — С. 129; 627-628.] litopys.org.ua Процитовано 19 вересня 2023
- «Ой виострю товариша…» [Тарас Шевченко. Зібрання творів: У 6 т. — К., 2003. — Т. 2: Поезія 1847-1861. — С. 129; 627-628.] izbornyk.org.ua Процитовано 19 вересня 2023
Посилання
- Вірш «Ну що б, здавалося, слова» на сайті litopys.org.ua
- Вірш «Ну що б, здавалося, слова» у Шевченківському словнику, izbornyk.org.ua
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Oj viostryu tovarisha virsh Tarasa Shevchenka napisanij nim na zaslanni 1848 roku na Kosarali Oj viostryu tovarisha ZhanrvirshAvtorTaras ShevchenkoNapisano1848Opublikovano1867NapisannyaZberigsya chistovij avtograf virsha u Malij knizhci Avtograf ne datovano Virsh datuyetsya za miscem avtografa u Malij knizhci sered tvoriv 1848 roku ta chasom zimivli Aralskoyi opisovoyi ekspediciyi u 1848 1849 rokah na Kosarali oriyentovno kinec veresnya gruden 1848 roku Kosaral Avtograf z yakogo virsh perepisano do Maloyi knizhki ne vidomij Do Maloyi knizhki Shevchenko zanis tvir pid 31 u somomu zshitku za 1848 rik oriyentovno naprikinci 1849 go na pochatku 1850 rokiv do areshtu 23 kvitnya Zgodom ochevidno v Novopetrovskomu ukriplenni povernuvshis do tekstu vin vipraviv chornilom ryadok 18 Do Bilshoyi knizhki poeziyu ne pereneseno PublikaciyaPershodruk virsha u vidanni Kobzar Tarasa Shevchenka Koshtom D E Kozhanchikova SPb 1867 rik stor 534 Publikaciyu zrobleno za Maloyu knizhkoyu z netochnistyu u ryadku 1 vigostryu zamist viostryu Togo zh 1867 roku virsh z Kobzarya 1867 roku peredrukovano u vidanni Poeziyi Tarasa Shevchenka Lviv 1867 rik tom 2 stor 245 SyuzhetTvir napisano v dusi narodnih pisen Ale cya lirichna miniatyura stilistichno ne totozhna z narodnoyu pisneyu i ne maye konkretnogo folklornogo prototipu Geroj tvoru narodnij mesnik yakij shukayuchi pravdi beretsya za nizh Jogo meta dobitisya socialnoyi spravedlivosti Shevchenko bezperechno spivchuvav svoyemu geroyevi hoch i rozumiv sho shlyah stihijnogo protestu mesnikiv odinakiv bezperspektivnij Virsh tematichno peregukuyetsya z poemoyu Varnak MuzikaNa muziku tvir poklali M V Lisenko i S P Lyudkevich PrimitkiIL f 1 71 s 321 Oj viostryu tovarisha Taras Shevchenko Zibrannya tvoriv U 6 t K 2003 T 2 Poeziya 1847 1861 S 129 627 628 litopys org ua Procitovano 19 veresnya 2023 Oj viostryu tovarisha Taras Shevchenko Zibrannya tvoriv U 6 t K 2003 T 2 Poeziya 1847 1861 S 129 627 628 izbornyk org ua Procitovano 19 veresnya 2023PosilannyaVirsh Nu sho b zdavalosya slova na sajti litopys org ua Virsh Nu sho b zdavalosya slova u Shevchenkivskomu slovniku izbornyk org ua