Мул без вуздечки або Дівчина на мулі (фр. La Demoiselle à la mule або La Mule sans frein) — лицарський роман . Твір написаний на початку XIII ст. та є пародією на творчість Кретьєна де Труа.
Мул без вуздечки | ||||
---|---|---|---|---|
фр. La Demoiselle à la mule | ||||
Жанр | лицарський роман | |||
Автор | ||||
Мова | французька | |||
Написано | 1190-1210 | |||
| ||||
Сюжет
На саму Трійцю до двору короля Артура прибуває дівчина на мулі та просить лицарство допомогти їй знову здобути втрачену вуздечку. Першим визивається сенешаль Кей, але його спроба здобути вуздечку закінчується невдачею, адже, проїхавши на мулі повз ліс (в ньому водяться дикі звірі), ущелину зі смердючими гадами, Кей не наважується перейти через річку вузькою кладкою та повертається назад.
Після Кея, на пошуки вуздечки вирушає лицар Говейн. Він долає всі перешкоди, а також натрапляє на замок, чарівні стіни якого весь час крутяться. Проникнувши в середину фортеці, Говейн зустрічає [en], з яким вони забавляються класичною лицарською грою в обезголовлювання. Довівши свою хоробрість, Говейн здобуває прихильність селянина, який всіляко допомагає лицарю.Аби здобути вуздечку, Говейн б'ється з левом, могутнім лицарем а також зі змієм. Потрапивши до володарки замку, він відхиляє її пропозицію залишитись, забирає вуздечку та повертається до двору короля Артура. Дівчина забирає вуздечку та їде геть, не віддячивши лицарю.
Пародійні елементи
Можна виділити такі пародійні особливості Паєнового твору:
- В чотирнадцятій строфі «Мула без вуздечки» автор називає себе Паєном де Мезьєром (фр. Païen —«язичник»), що наче є антонімом до імені Кретьєна де Труа (фр. Chrétien — «християнин»);
- В Кретьєновому «Персевалі» зображена потворна наїзниця на мулі, а у Паєновому варіанті до двору короля Артура прибуває дівчина на мулі без вуздечки;
- В поемі сенешаль Кей повертається до двору короля присоромленим та переможним, а у Паєна йому не вдається здобути вуздечку для дівчини;
- Кретьєновому Івейну брама перерубала навпіл коня, а в Паєнового Говейна вона відрубала лиш кінчик хвоста мула.
Німецька версія історії
В «Короні», німецькій версії історії Генріха фон ден Тюрліна, можна знайти відповіді на деякі неясні моменти «Мула без вуздечки», зокрема нащо взагалі дівчині та вуздечка. З твору ми дізнаємося, що за допомогою вуздечки дівчина зможе потрапити в середину замку, що обертається, де володарює її сестра, яка позбавила її батьківської спадщини. Вона повертається до сестри, аби домогтися справедливості.
Примітки
- Ґенерика і архітектоніка ст.299
- Medieval Arthurian Epic and Romance ст.272
Джерела
- Качуровський І. Ґенерика і архітектоніка. — Київ : Вид. дім Києво-Могилянської академії, 2005. — 382 с. — .
- Medieval Arthurian Epic and Romance Eight New Translations Edited by William W. Kibler and R. Barton Palmer Print
- Danielle Régnier-Bohler, La Légende arthurienne - le Graal et la Table Ronde, Paris, 1989, Robert Laffont, « coll. Bouquins »,
Посилання
- Російський переклад «Мула без вуздечки» [ 9 квітня 2016 у Wayback Machine.](рос.)
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Mul bez vuzdechki abo Divchina na muli fr La Demoiselle a la mule abo La Mule sans frein licarskij roman Tvir napisanij na pochatku XIII st ta ye parodiyeyu na tvorchist Kretyena de Trua Mul bez vuzdechkifr La Demoiselle a la muleZhanrlicarskij romanAvtorMovafrancuzkaNapisano1190 1210SyuzhetNa samu Trijcyu do dvoru korolya Artura pribuvaye divchina na muli ta prosit licarstvo dopomogti yij znovu zdobuti vtrachenu vuzdechku Pershim vizivayetsya seneshal Kej ale jogo sproba zdobuti vuzdechku zakinchuyetsya nevdacheyu adzhe proyihavshi na muli povz lis v nomu vodyatsya diki zviri ushelinu zi smerdyuchimi gadami Kej ne navazhuyetsya perejti cherez richku vuzkoyu kladkoyu ta povertayetsya nazad Pislya Keya na poshuki vuzdechki virushaye licar Govejn Vin dolaye vsi pereshkodi a takozh natraplyaye na zamok charivni stini yakogo ves chas krutyatsya Proniknuvshi v seredinu forteci Govejn zustrichaye en z yakim voni zabavlyayutsya klasichnoyu licarskoyu groyu v obezgolovlyuvannya Dovivshi svoyu horobrist Govejn zdobuvaye prihilnist selyanina yakij vsilyako dopomagaye licaryu Abi zdobuti vuzdechku Govejn b yetsya z levom mogutnim licarem a takozh zi zmiyem Potrapivshi do volodarki zamku vin vidhilyaye yiyi propoziciyu zalishitis zabiraye vuzdechku ta povertayetsya do dvoru korolya Artura Divchina zabiraye vuzdechku ta yide get ne viddyachivshi licaryu Parodijni elementiMozhna vidiliti taki parodijni osoblivosti Payenovogo tvoru V chotirnadcyatij strofi Mula bez vuzdechki avtor nazivaye sebe Payenom de Mezyerom fr Paien yazichnik sho nache ye antonimom do imeni Kretyena de Trua fr Chretien hristiyanin V Kretyenovomu Persevali zobrazhena potvorna nayiznicya na muli a u Payenovomu varianti do dvoru korolya Artura pribuvaye divchina na muli bez vuzdechki V poemi seneshal Kej povertayetsya do dvoru korolya prisoromlenim ta peremozhnim a u Payena jomu ne vdayetsya zdobuti vuzdechku dlya divchini Kretyenovomu Ivejnu brama pererubala navpil konya a v Payenovogo Govejna vona vidrubala lish kinchik hvosta mula Nimecka versiya istoriyiDokladnishe V Koroni nimeckij versiyi istoriyi Genriha fon den Tyurlina mozhna znajti vidpovidi na deyaki neyasni momenti Mula bez vuzdechki zokrema nasho vzagali divchini ta vuzdechka Z tvoru mi diznayemosya sho za dopomogoyu vuzdechki divchina zmozhe potrapiti v seredinu zamku sho obertayetsya de volodaryuye yiyi sestra yaka pozbavila yiyi batkivskoyi spadshini Vona povertayetsya do sestri abi domogtisya spravedlivosti PrimitkiGenerika i arhitektonika st 299 Medieval Arthurian Epic and Romance st 272DzherelaKachurovskij I Generika i arhitektonika Kiyiv Vid dim Kiyevo Mogilyanskoyi akademiyi 2005 382 s ISBN 916 518 329 X Medieval Arthurian Epic and Romance Eight New Translations Edited by William W Kibler and R Barton Palmer Print ISBN 978 0 7864 4779 4 Danielle Regnier Bohler La Legende arthurienne le Graal et la Table Ronde Paris 1989 Robert Laffont coll Bouquins ISBN 2 221 05259 5PosilannyaRosijskij pereklad Mula bez vuzdechki 9 kvitnya 2016 u Wayback Machine ros