Мянкіелі (фін. meänkieli, «наша мова»), або торнедальська фінська (швед. tornedalsfinska) — один з діалектів фінської мови, який отримав офіційний статус мови меншин в Швеції.
Мянкіелі | |
---|---|
meänkieli | |
Поширена в | Швеція |
Регіон | Норрланд |
Носії | близько 150 000 (2006) |
Писемність | фінська абетка і латинське письмо |
Класифікація | Уральська Угрофінська Фіно-пермська Прибалтийсько-фінська |
Офіційний статус | |
Державна | Швеція, мова меншини |
Коди мови | |
ISO 639-2 | fiu |
ISO 639-3 | fit |
На мянкіелі розмовляють в північних частинах Швеції, в долині річки Турнеельвен. Meänkieli складається з трьох основних різновидів :
- Вар'єтеторнедал у муніципалітетах Пайала , Оверторнео та Хапаранда.
- Вар'єтеґалліваре в муніципалітеті Ґалліваре.
- Ланнанкіелі в муніципалітеті Кіруна.
Лінгвістичні соціологічні чинники, власна писемність і зростаюче усвідомлення Меянкілі як сили, що створює ідентичність і культуру, призвели до того, що Меанкіелі отримала статус своєї рідної мови.
Мянкіелі відрізняється від стандартної фінської так само, як і інші фінські діалекти, за винятком деяких запозичень зі шведської. Різниця між мовою та діалектом сьогодні вважається радше політичним і лінгвосоціологічним питанням, ніж лінгвістичним визначенням.
Оскільки фінська мова, якою розмовляли по обидва боки кордону, не мала статусу мови, а сприймалася як фінський діалект, існувало кілька назв цієї мови. Таким терміном був Meän kieli «наша мова». Фіно-фінську мову називали «täysi suomi» «повна фінська» або «oikea suomi» «справжня фінська» або «suomen suomi» «фінська фінська». У другій половині 1980-х років у Швеції термін meänkieli почав використовуватися в більш офіційному контексті. У Фінляндії використовуються як «meänkieli», так і «torniojokilaakson suomi» «tornedal фінська». Меянкілі вважається мовою, що вмирає.
Мянкіелі і фінська мова
Мянкіелі взаємно зрозумілий з деякими іншими діалектами фінської мови, хоча в силу історичних причин останні два століття розвивався у відриві від основного масиву фінської мови під впливом шведської і в меншій мірі саамської мов. Мянкіелі найближче стоїть до західно- і східнофінських діалектів.
В результаті проведеної шведським урядом мовної політики мянкіелі зберіг багато слів, які більше не вживаються у фінській мові або, навпаки, з'явилися в ній після 1809 року. Однак мянкіелі відрізняється від стандартної фінської не лише кількістю шведських і саамських запозичень: існують помітні відмінності в фонології, морфології і синтаксисі; правда, багато які з відмінних рис мянкіелі зустрічаються і у власне фінських діалектах.
Лінгвістичні відмінності меянкіелі від стандартної фінської, а також деякі соціолінгвістичні міркування привели до того, що в Швеції в останні роки він став розглядатися як окрема мова. У Фінляндії, навпаки, він продовжує вважатися фінським діалектом (у дійсності, різниця між «мянкіелі» шведської комуни Евертурнео і діалектом фінської громади Юліторніо практично невідчутна).
Література
- Sari Pietikäinen, Leena Huss, Sirkka Laihiala-Kankainen, Ulla Aikio-Puoskari & Pia Lane. Regulating Multilingualism in the North Calotte: The Case of Kven, Meänkieli and Sámi Languages // Acta Borealia : журнал. — 25 червня 2010. — Vol. 27, iss. 1. — P. 1—23. — DOI: .
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Myankieli fin meankieli nasha mova abo tornedalska finska shved tornedalsfinska odin z dialektiv finskoyi movi yakij otrimav oficijnij status movi menshin v Shveciyi MyankielimeankieliPoshirena vShveciyaRegionNorrlandNosiyiblizko 150 000 2006 Pisemnistfinska abetka i latinske pismoKlasifikaciyaUralska Ugrofinska Fino permska Pribaltijsko finskaOficijnij statusDerzhavnaShveciya mova menshiniKodi moviISO 639 2fiuISO 639 3fit Na myankieli rozmovlyayut v pivnichnih chastinah Shveciyi v dolini richki Turneelven Meankieli skladayetsya z troh osnovnih riznovidiv Var yetetornedal u municipalitetah Pajala Overtorneo ta Haparanda Var yetegallivare v municipaliteti Gallivare Lannankieli v municipaliteti Kiruna Lingvistichni sociologichni chinniki vlasna pisemnist i zrostayuche usvidomlennya Meyankili yak sili sho stvoryuye identichnist i kulturu prizveli do togo sho Meankieli otrimala status svoyeyi ridnoyi movi Myankieli vidriznyayetsya vid standartnoyi finskoyi tak samo yak i inshi finski dialekti za vinyatkom deyakih zapozichen zi shvedskoyi Riznicya mizh movoyu ta dialektom sogodni vvazhayetsya radshe politichnim i lingvosociologichnim pitannyam nizh lingvistichnim viznachennyam Oskilki finska mova yakoyu rozmovlyali po obidva boki kordonu ne mala statusu movi a sprijmalasya yak finskij dialekt isnuvalo kilka nazv ciyeyi movi Takim terminom buv Mean kieli nasha mova Fino finsku movu nazivali taysi suomi povna finska abo oikea suomi spravzhnya finska abo suomen suomi finska finska U drugij polovini 1980 h rokiv u Shveciyi termin meankieli pochav vikoristovuvatisya v bilsh oficijnomu konteksti U Finlyandiyi vikoristovuyutsya yak meankieli tak i torniojokilaakson suomi tornedal finska Meyankili vvazhayetsya movoyu sho vmiraye Myankieli i finska movaMyankieli vzayemno zrozumilij z deyakimi inshimi dialektami finskoyi movi hocha v silu istorichnih prichin ostanni dva stolittya rozvivavsya u vidrivi vid osnovnogo masivu finskoyi movi pid vplivom shvedskoyi i v menshij miri saamskoyi mov Myankieli najblizhche stoyit do zahidno i shidnofinskih dialektiv V rezultati provedenoyi shvedskim uryadom movnoyi politiki myankieli zberig bagato sliv yaki bilshe ne vzhivayutsya u finskij movi abo navpaki z yavilisya v nij pislya 1809 roku Odnak myankieli vidriznyayetsya vid standartnoyi finskoyi ne lishe kilkistyu shvedskih i saamskih zapozichen isnuyut pomitni vidminnosti v fonologiyi morfologiyi i sintaksisi pravda bagato yaki z vidminnih ris myankieli zustrichayutsya i u vlasne finskih dialektah Lingvistichni vidminnosti meyankieli vid standartnoyi finskoyi a takozh deyaki sociolingvistichni mirkuvannya priveli do togo sho v Shveciyi v ostanni roki vin stav rozglyadatisya yak okrema mova U Finlyandiyi navpaki vin prodovzhuye vvazhatisya finskim dialektom u dijsnosti riznicya mizh myankieli shvedskoyi komuni Everturneo i dialektom finskoyi gromadi Yulitornio praktichno nevidchutna LiteraturaSari Pietikainen Leena Huss Sirkka Laihiala Kankainen Ulla Aikio Puoskari amp Pia Lane Regulating Multilingualism in the North Calotte The Case of Kven Meankieli and Sami Languages Acta Borealia zhurnal 25 chervnya 2010 Vol 27 iss 1 P 1 23 DOI 10 1080 08003831 2010 486923