Мандрівні дяки (або як їх ще називають «мандровані дяки», «школяри», «спудеї», «нищістуденти», «бакаляри», «миркачі», «канцеляристи», «недоуки», «вандровані пахолки», «пиворізи») — представники української сміхової культури XVII—XVIII ст., творці бурлескно-гумористичної літератури, що ознаменували появу низового бароко.
Стиль життя
Це культурний феномен свого часу. Мандрівними дяками ставали студенти Київської академії та інших колегіумів (у Луцьку, Дермані, Переяславі, Харкові, Чернігові та ін.), але іноді й духовні особи без посади, які мандрували Україною в пошуках місця вчителя в школах, що діяли у XVIII ст. Ця традиція зберігалася ще на початку ХІХ ст. Студенти, прослухавши кілька навчальних курсів, переважно поетики та риторики, на канікулах (вакаціях), мандрували по Гетьманщині й Слобідській Україні, допомагаючи місцевим дякам у навчанні дітей, або при церковній службі, були домашніми вчителями. Переходили з місця на місце, шукаючи не лише заробітку, а й нових вражень, знайомств, а часом і пригод. Інколи ректори академій та колегіумів надавали малоімущим студентам академічні відпустки, аби ті могли заробити собі гроші для завершення навчання. Частина студентів не верталася з вакацій. Вони залишалися при школах: учили дітей, складали травестійно-бурлескні вірші, орації, співали в церковному хорі, ходили з вертепом на Різдвяні свята. Діяльність мандрівних дяків була невід'ємним атрибутом громадського життя, вони ставали героями інтермедій, де в традиціях української народної сміхової культури змальовані як відчайдушні молодики, здатні видурити в простодушних селян та міщан трохи сала, хліба й горілки, невипадково часом їх називали «пиворізами», «горілкопивцями». У жартівливо-пародійному тоні зображували у віршах своє студентське життя та пригоди під час мандрів.
Студентів, як і вчителів (професорів, префектів, дидаскалів), навчальний заклад утримував на кошти від шкільних володінь та пожертвувань, частково — від внесених студентами із багатих родин грошей. Найбідніших іногородніх студентів розміщували у бурсах (лат. bursa — торба, гаманець) — своєрідних гуртожитках при школі. Оскільки коштів на утримування студентів бракувало, то більшість із них становила «нищенську братію», яка була змушена вдаватися до всіх засобів «прошенія хліба». Найпоширеніший вид «прошенія» — «миркування» (жебракування).
Бажаними шкільними святами були рекреації — перерви для відпочинку між лекціями із різними культурними заходами, різдвяні і великодні святкування та літні канікули, коли здійснювалися невеликі й великі мандрівки з метою підробітку. Для рекреацій щотижнево виділявся короткий відпочинок по четвергах, а весною — три травневі дні поза стінами класів і бурс академії. На рекреаціях відпочиваючі забавлялися іграми, співанням церковних та світських пісень, проголошували забавні пародії і діалоги, ставили інтермедії, комедії та трагедії, які спеціально готували до таких нагод і які мають велике значення для розуміння ренесансної культури в загальноєвропейському контексті.
Творчість
Загалом у творах «мандрівної братії» відображено проблему поєднання комічного та сакрального. У середньовіччі вважали, що сакральне не має бути смішним, оскільки воно належить до сфери серйозного, високого мистецтва, тоді як комічне — сфера низького. У творчості мандрівних дяків усе змішалося і перестало бути однозначним: це межовий зріз, який виявляє химерну дифузію у зіткненні середньовіччя та Ренесансу, проте український варіант цього явища — низове бароко.
На думку сучасного дослідника низового бароко Геннадія Ноги, намагаючись дотриматися однієї з провідних вимог барокової поетики — здивувати, приголомшити, автори бурлескних віршів у той же час прагнули зробити їх максимально зрозумілими для реципієнта. Вони враховували його вірування, страхи, сподівання, досвід і схеми мислення. Звідси злиття двох світів — «організованого світу культури» та «хаотичного світу антикультури», зіткнення яких і породжує вибух сміху — веселого, розв'язного, грубувато-приземленого, іноді цинічного та іронічного.
Мандрівні дяки привносили в народну культуру елементи професійності. Дяківські вірші були розраховані на широкі верстви населення. Їхня творчість символізує в українській культурі завершення ери сакрального мистецтва. Нова культура вбирає в себе риси і тодішнього освітнього руху, який «органічно об'єднавши дві стихії, книжну і народну, в якісно новий ідейно-естетичний сплав, залишив неповторний і яскравий слід в історії української літератури та мистецтва» (Ю. Барабаш). У цих віршах спостерігається злиття двох світів: організованого світу культури і хаотичного світу антикультури. Це зіткнення породжує сміх-веселий, грубувато-приземлений, цинічно-іронічний. Цей сміх обумовлює легковажне ставлення до християнської традиції, що прийшло із західної сміхової культури, поєднуючись із тенденцією просвітницького критицизму. Ці явища знаменують перехід від теоцентричного до антропоцентричного мистецтва.
Студентські пародії, травестії, фацеції, університетські мораліте і фарси латинською й народними мовами Європи мали генетичну спорідненість, внутрішню подібність з балаганними творами. Класичним описом весняних рекреацій є великий віршовий твір «учителя поетицького» академії Ігнатія Максимовича «Ода на первий день мая 1761 года», що складається з двадцяти п'яти чотиристопних ямбічних строф.
Взірцем поодинокої рекреаційної драми, що її умовно відносять до великоднього циклу, є віршова декламація Йоасафа Горленка (1705—1754) «Брань честных седми добродЂтелей з седми грЂхами смертными…», адресована 1737 p. замість писанки митрополиту Рафаїлу Заборовському і неодноразово виголошувана на рекреаціях.
До різдвяних свят студенти, особливо бурсаки, готували спеціальні вірші-орації, «звізду», вертеп тощо. Вони ходили гуртом, охоче зливалися з міською та сільською «не школярською» молоддю, колядували, щедрували, співали, грали на інструментах, за що отримували подаяння.
До Великодня студенти також готувалися. Спільно з учителями створювали великодню шкільну драму, яку ставили на сцені. Найпоширенішими були інтермедії — динамічні комічні сценки, сповнені народним жартом, іскрометним дотепом. Писали жартівливі вірші-орації, які виголошували у святкові дні перед тими, хто міг вручити гарний дарунок. Наприклад, вірш на Великдень гетьману у 1791 р.
Поряд із виголошенням різдвяних і великодніх орацій значний успіх мали гумористичні бурлескно-травестійні й пародійні твори про бідацьке навчання школярів-бурсаків. У таких віршах Бог, диявол, святі, ангели, рай, пекло та інші святині подано як звичайні явища, забарвлені народно-побутовим колоритом, значною мірою добродушного гумору, причому гумору саме українського. Наприклад, в одному досить популярному різдвяному вірші йдеться про народження Ісуса Христа. З цієї нагоди всі гарно нарядилися і веселяться, діди й баби п'ють пиво, меди, горілку; хлопці й дівки попід хатами «скурнечуть колядки», мати-земля «б'є гоцака», ангели плещуть у долоні на небі; старенький Бог диктує писареві архистратигові Гавриїлу листа до праотця Адама з повідомленням, що народився Ісус, який визволить з пекла і його з Свою, яка колись «вирвала кисличку» і «за один плод увесь народ у пекло втащила», Адам же тоді «щось, кажуть, прокудив». У «фіналі» зазначалося, що сю віршу завжди читали і з «святом рождеством» всіх поздоровляли. Задоволений господар частував «ораторів», а господиня кидала щось там у велику торбу.
Автори бурсацько-пиворізьких пародій на церковні відправи («Синаксар, выписан из службы двенадцати нетлЂнных братьев Коропских на память пыворЂзам о изобличеніи сивухи», «ЛЂкарство из болящіх немощію піанства ими Бахуса новоизобрЂтенное», «Слезно-рыдающее доношеніе коропского дидаскалія» та ін.) обов'язково згадують місто Короп (нині Чернігівської області), де при Покровській, як і при деяких києво-подільських церквах, були школи з малими бурсами — пристанищами для мандрівних студентів. Це місто було своєрідною «пиворізною столицею» з кількома корчмами. Тут чи деінде названі пародійні твори на церковні «служби»: синаксари, тропарі, кондаки, акафісти, ірмоси; вони стали зручними для висміювання деяких студентівпиворізів, їхньої запопадливості до «великомучениці-горілиці», браги та іншого «питія». Ці «богомерзькі» дармоїди, горілкопивці валялися в броварнях і винокурнях, під лавою «в городЂ горЂлкогородном КоропЂ и вездЂ»; найбільший улюбленець у них — «корчемник жид Мовша», корчма якого — «вертеп розбойникам», безчиння і беззаконня, «пристанище піяницям».
Одним із найдавніших, писаних «без художеств» документів химерного життя недовчених студентів — «мандрівних дяків» є автобіографія колишнього вихованця молодших класів Києво-Могилянської академії за ректорства Феофана Прокоповича, сина березнянського сотника Іллі Турчиновського, який пішов «по школах волочиться».
До мандрівних дяків чи до «літератури мандрів» частково зараховують Климентія Зинов'єва із «школярським минулим» юних років, адже в його поетичній спадщині зустрічаються грайливі судження з приводу жіночої статі, і похвальні слова «любящим пиво пити», і написаний у «бакалярській» традиції «Нищенський вірш» з його грубуватим гумором.
Гастрономічний код
Для інтелектуала XVIII ст. харчування разом зі звичним значенням наповнення шлунка набуває буттєвого виміру, відображаючи єдність тілесного та духовного начал. Гастрономічний дискурс став своєрідною «мовою», за допомогою якої мандрівні дяки творили свої тексти. Відповідно харчовий код постає системою знаків, що допомагає зрозуміти повідомлення. Їжа часто слугує в літературі семіотично значущою величиною. Гастрономічні маркери у святковому бурлеску функціонують як ряд опозиційних пар, пов'язаних між собою: повсякденна та обрядова їжа; належна й неналежна; пісна й скоромна; помірна й надмірна; дарована й крадена; заборонена й дозволена; духовна й тілесна.
Оцінка
Ставлення до мандрівних дяків було неоднозначним. Священик Притиської парафії Роман Антонович, коли був студентом-ритором в академії, наймитував у свого шурина попа Журавського, возив гній, пас коней, рубав дрова, прислуговував як конюх, але не заробив навіть на папір, не кажучи про пристойний одяг. Він знав, що таке злидарювання, довго позивався із Журавським, але згодом сам чомусь збиткувався над студентами, які жили в парафіяльній школі, і префект Михайло Козачинський змушений був їх захищати.
Іван Франко так характеризував мандрівних дяків:
Се тип, що витворився при Київській Академії не раніше другої половини XVII в., а в XVIII віці зробився характерним признаком Подніпровської України — елемент кочовий та цинічний, носитель усяких веселих та сороміцьких оповідань та пісень, скорий на вигадки і жарти, захланий на їду, а особливо на випивку. Се були невдачники академії, що осилили початкові науки, але не зуміли довести їх до кінця і добитися якоїсь посади і пішли у світ, хапаючись за що можна, за дяківство, за малярство, оправу книжок, часто голодуючи та ніколи не покидаючи свого гумору, їм завдячуємо певно, значну частину тих гумористичних віршів про празники християнської церкви.
Михайло Возняк зауважував:
«Своїм тривожним життям нагадують наші мандрівні студенти й дячки західноєвропейських вагантів і мандрівних кліриків, таких мандрівних співаків і віршарів, якими були й українські мандрівні школярі. Подібне життя давало привід і до подібної літературної творчості, тим більше, що, крім подібності життя, була й подібність освіти. І саме ця подібність освіти, знайомість із західними школами, їх наукою і поезією не могла лишитися без впливу на літературну творчість наших віршарів. Таким робом можна шукати в творчості наших мандрівних школярів і дячків двоякої подібності з творчістю західних вагантів: впливу однакових умовин життя та впливу літературних взаємин. Одначе була й різниця між літературною творчістю західних вагантів і наших мандрівних школярів і дяків, а саме та, що західні шкільні віршарі писали свої пісні переважно латинською мовою (carmina burana), а у віршах і піснях наших віршотворців має перевагу рідна мова»
В культурі
Образи мандрівних дяків яскраво зображені в спогадах І.Турчиновського, І.Тимковського. Вони стали героями літературних творів Г. Квітки-Основ'яненка, М. Гоголя («Вій»), повісті Т. Шевченка «Близнецы».
М. Гоголь зображує мандрованих дяків з винятковою яскравістю і колоритом:
«Тоді весь великий шлях кипів граматиками, філософами і богословами. Хто не мав свого пристановища, той ішов до кого-небудь з товаришів. Філософи та богослови вирушали на кондиції, тобто, брались учити або підготовляти дітей людей заможних, і діставали за це нові чоботи в рік, а іноді і на сюртук. Вся ця ватага сунула разом цілим табором; варила собі кашу й ночувала серед поля. Кожен таскав за собою торбину, де лежала сорочка та пара онуч. Богослови були особливо дбайливі та акуратні: щоб не стоптати чобіт, вони скидали їх, вішали на ціпки й несли на плечах, особливо, коли була грязь…»
Портрети шукачів фортуни «богослова» Халяви, «філософа» Хоми Брута і «ритора» Тиберія Горобця, незважаючи на бурсацькі прізвища, доволі індивідуалізовані.
Примітки
- Дяк // Словник української мови : в 11 т. — Київ : Наукова думка, 1970—1980.
- . resource.history.org.ua. Архів оригіналу за 15 червня 2020. Процитовано 15 червня 2020.
- Творчість мандрівних дяків - Історія української літератури XI—XVIII ст. history.vn.ua (укр.). Процитовано 15 червня 2020.
- Нога, Геннадій (2001). Звичаї тії з давніх школярів бували… (Український святковий бурлеск XVII– XVIII ст.). Київ: Стилос. с. 190.
- Петренко-Цеунова, Ольга (2019). (укр.). Архів оригіналу за 15 червня 2020. Процитовано 15 червня 2020.
- . litopys.org.ua. Архів оригіналу за 15 червня 2020. Процитовано 15 червня 2020.
- Возняк, М. Історія української літератури. Т. 3. с. 27.
- Гоголь, Микола. Вій.
Джерела та література
- Мандрівні (мандровані) дяки [ 14 вересня 2020 у Wayback Machine.] // Українська мала енциклопедія : 16 кн. : у 8 т. / проф. Є. Онацький. — Буенос-Айрес, 1960. — Т. 4, кн. VII : Літери Ле — Ме. — С. 910. — 1000 екз.
- Мандровані дяки // Літературознавча енциклопедія : у 2 т. / авт.-уклад. Ю. І. Ковалів. — Київ : ВЦ «Академія», 2007. — Т. 2 : М — Я. — С. 11.
- Дяки мандрівні // Універсальний словник-енциклопедія. — 4-те вид. — К. : Тека, 2006.
- О. М. Дзюба. Мандрівні дяки, мандровані дяки [ 17 вересня 2016 у Wayback Machine.] // Енциклопедія історії України : у 10 т. / редкол.: В. А. Смолій (голова) та ін. ; Інститут історії України НАН України. — К. : Наукова думка, 2009. — Т. 6 : Ла — Мі. — С. 490. — .
- Українська література XVIII ст. К., 1983;
- Микитась В. Ваганти та мандрівні дяки. «Київська старовина», 1992, № 5.
- Тимковский И. Мое определение в службу. «Москвитянин», 1852, № 17–18.
- Житецкий П. Странствующие школьники в старинной Малороссии // КС. — 1892. — № 2. — С. 189—205.
- Барабаш Ю. Григорий Сковорода и традиции «мандров». — С. 94.
Посилання
- Мандрівні дяки // Українська музична енциклопедія / Гол. редкол. Г. Скрипник. — Київ : ІМФЕ НАНУ, 2011. — Т. 3 : [Л – М]. — С. 302-303.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Mandrivni dyaki abo yak yih she nazivayut mandrovani dyaki shkolyari spudeyi nishistudenti bakalyari mirkachi kancelyaristi nedouki vandrovani paholki pivorizi predstavniki ukrayinskoyi smihovoyi kulturi XVII XVIII st tvorci burleskno gumoristichnoyi literaturi sho oznamenuvali poyavu nizovogo baroko Stil zhittyaCe kulturnij fenomen svogo chasu Mandrivnimi dyakami stavali studenti Kiyivskoyi akademiyi ta inshih kolegiumiv u Lucku Dermani Pereyaslavi Harkovi Chernigovi ta in ale inodi j duhovni osobi bez posadi yaki mandruvali Ukrayinoyu v poshukah miscya vchitelya v shkolah sho diyali u XVIII st Cya tradiciya zberigalasya she na pochatku HIH st Studenti prosluhavshi kilka navchalnih kursiv perevazhno poetiki ta ritoriki na kanikulah vakaciyah mandruvali po Getmanshini j Slobidskij Ukrayini dopomagayuchi miscevim dyakam u navchanni ditej abo pri cerkovnij sluzhbi buli domashnimi vchitelyami Perehodili z miscya na misce shukayuchi ne lishe zarobitku a j novih vrazhen znajomstv a chasom i prigod Inkoli rektori akademij ta kolegiumiv nadavali maloimushim studentam akademichni vidpustki abi ti mogli zarobiti sobi groshi dlya zavershennya navchannya Chastina studentiv ne vertalasya z vakacij Voni zalishalisya pri shkolah uchili ditej skladali travestijno burleskni virshi oraciyi spivali v cerkovnomu hori hodili z vertepom na Rizdvyani svyata Diyalnist mandrivnih dyakiv bula nevid yemnim atributom gromadskogo zhittya voni stavali geroyami intermedij de v tradiciyah ukrayinskoyi narodnoyi smihovoyi kulturi zmalovani yak vidchajdushni molodiki zdatni viduriti v prostodushnih selyan ta mishan trohi sala hliba j gorilki nevipadkovo chasom yih nazivali pivorizami gorilkopivcyami U zhartivlivo parodijnomu toni zobrazhuvali u virshah svoye studentske zhittya ta prigodi pid chas mandriv Studentiv yak i vchiteliv profesoriv prefektiv didaskaliv navchalnij zaklad utrimuvav na koshti vid shkilnih volodin ta pozhertvuvan chastkovo vid vnesenih studentami iz bagatih rodin groshej Najbidnishih inogorodnih studentiv rozmishuvali u bursah lat bursa torba gamanec svoyeridnih gurtozhitkah pri shkoli Oskilki koshtiv na utrimuvannya studentiv brakuvalo to bilshist iz nih stanovila nishensku bratiyu yaka bula zmushena vdavatisya do vsih zasobiv prosheniya hliba Najposhirenishij vid prosheniya mirkuvannya zhebrakuvannya Bazhanimi shkilnimi svyatami buli rekreaciyi perervi dlya vidpochinku mizh lekciyami iz riznimi kulturnimi zahodami rizdvyani i velikodni svyatkuvannya ta litni kanikuli koli zdijsnyuvalisya neveliki j veliki mandrivki z metoyu pidrobitku Dlya rekreacij shotizhnevo vidilyavsya korotkij vidpochinok po chetvergah a vesnoyu tri travnevi dni poza stinami klasiv i burs akademiyi Na rekreaciyah vidpochivayuchi zabavlyalisya igrami spivannyam cerkovnih ta svitskih pisen progoloshuvali zabavni parodiyi i dialogi stavili intermediyi komediyi ta tragediyi yaki specialno gotuvali do takih nagod i yaki mayut velike znachennya dlya rozuminnya renesansnoyi kulturi v zagalnoyevropejskomu konteksti TvorchistZagalom u tvorah mandrivnoyi bratiyi vidobrazheno problemu poyednannya komichnogo ta sakralnogo U serednovichchi vvazhali sho sakralne ne maye buti smishnim oskilki vono nalezhit do sferi serjoznogo visokogo mistectva todi yak komichne sfera nizkogo U tvorchosti mandrivnih dyakiv use zmishalosya i perestalo buti odnoznachnim ce mezhovij zriz yakij viyavlyaye himernu difuziyu u zitknenni serednovichchya ta Renesansu prote ukrayinskij variant cogo yavisha nizove baroko Na dumku suchasnogo doslidnika nizovogo baroko Gennadiya Nogi namagayuchis dotrimatisya odniyeyi z providnih vimog barokovoyi poetiki zdivuvati prigolomshiti avtori burlesknih virshiv u toj zhe chas pragnuli zrobiti yih maksimalno zrozumilimi dlya recipiyenta Voni vrahovuvali jogo viruvannya strahi spodivannya dosvid i shemi mislennya Zvidsi zlittya dvoh svitiv organizovanogo svitu kulturi ta haotichnogo svitu antikulturi zitknennya yakih i porodzhuye vibuh smihu veselogo rozv yaznogo grubuvato prizemlenogo inodi cinichnogo ta ironichnogo Mandrivni dyaki privnosili v narodnu kulturu elementi profesijnosti Dyakivski virshi buli rozrahovani na shiroki verstvi naselennya Yihnya tvorchist simvolizuye v ukrayinskij kulturi zavershennya eri sakralnogo mistectva Nova kultura vbiraye v sebe risi i todishnogo osvitnogo ruhu yakij organichno ob yednavshi dvi stihiyi knizhnu i narodnu v yakisno novij idejno estetichnij splav zalishiv nepovtornij i yaskravij slid v istoriyi ukrayinskoyi literaturi ta mistectva Yu Barabash U cih virshah sposterigayetsya zlittya dvoh svitiv organizovanogo svitu kulturi i haotichnogo svitu antikulturi Ce zitknennya porodzhuye smih veselij grubuvato prizemlenij cinichno ironichnij Cej smih obumovlyuye legkovazhne stavlennya do hristiyanskoyi tradiciyi sho prijshlo iz zahidnoyi smihovoyi kulturi poyednuyuchis iz tendenciyeyu prosvitnickogo kriticizmu Ci yavisha znamenuyut perehid vid teocentrichnogo do antropocentrichnogo mistectva Studentski parodiyi travestiyi faceciyi universitetski moralite i farsi latinskoyu j narodnimi movami Yevropi mali genetichnu sporidnenist vnutrishnyu podibnist z balagannimi tvorami Klasichnim opisom vesnyanih rekreacij ye velikij virshovij tvir uchitelya poetickogo akademiyi Ignatiya Maksimovicha Oda na pervij den maya 1761 goda sho skladayetsya z dvadcyati p yati chotiristopnih yambichnih strof Vzircem poodinokoyi rekreacijnoyi drami sho yiyi umovno vidnosyat do velikodnogo ciklu ye virshova deklamaciya Joasafa Gorlenka 1705 1754 Bran chestnyh sedmi dobrodЂtelej z sedmi grЂhami smertnymi adresovana 1737 p zamist pisanki mitropolitu Rafayilu Zaborovskomu i neodnorazovo vigoloshuvana na rekreaciyah Do rizdvyanih svyat studenti osoblivo bursaki gotuvali specialni virshi oraciyi zvizdu vertep tosho Voni hodili gurtom ohoche zlivalisya z miskoyu ta silskoyu ne shkolyarskoyu moloddyu kolyaduvali shedruvali spivali grali na instrumentah za sho otrimuvali podayannya Do Velikodnya studenti takozh gotuvalisya Spilno z uchitelyami stvoryuvali velikodnyu shkilnu dramu yaku stavili na sceni Najposhirenishimi buli intermediyi dinamichni komichni scenki spovneni narodnim zhartom iskrometnim dotepom Pisali zhartivlivi virshi oraciyi yaki vigoloshuvali u svyatkovi dni pered timi hto mig vruchiti garnij darunok Napriklad virsh na Velikden getmanu u 1791 r Poryad iz vigoloshennyam rizdvyanih i velikodnih oracij znachnij uspih mali gumoristichni burleskno travestijni j parodijni tvori pro bidacke navchannya shkolyariv bursakiv U takih virshah Bog diyavol svyati angeli raj peklo ta inshi svyatini podano yak zvichajni yavisha zabarvleni narodno pobutovim koloritom znachnoyu miroyu dobrodushnogo gumoru prichomu gumoru same ukrayinskogo Napriklad v odnomu dosit populyarnomu rizdvyanomu virshi jdetsya pro narodzhennya Isusa Hrista Z ciyeyi nagodi vsi garno naryadilisya i veselyatsya didi j babi p yut pivo medi gorilku hlopci j divki popid hatami skurnechut kolyadki mati zemlya b ye gocaka angeli pleshut u doloni na nebi starenkij Bog diktuye pisarevi arhistratigovi Gavriyilu lista do praotcya Adama z povidomlennyam sho narodivsya Isus yakij vizvolit z pekla i jogo z Svoyu yaka kolis virvala kislichku i za odin plod uves narod u peklo vtashila Adam zhe todi shos kazhut prokudiv U finali zaznachalosya sho syu virshu zavzhdi chitali i z svyatom rozhdestvom vsih pozdorovlyali Zadovolenij gospodar chastuvav oratoriv a gospodinya kidala shos tam u veliku torbu Avtori bursacko pivorizkih parodij na cerkovni vidpravi Sinaksar vypisan iz sluzhby dvenadcati netlЂnnyh bratev Koropskih na pamyat pyvorЂzam o izoblichenii sivuhi LЂkarstvo iz bolyashih nemoshiyu pianstva imi Bahusa novoizobrЂtennoe Slezno rydayushee donoshenie koropskogo didaskaliya ta in obov yazkovo zgaduyut misto Korop nini Chernigivskoyi oblasti de pri Pokrovskij yak i pri deyakih kiyevo podilskih cerkvah buli shkoli z malimi bursami pristanishami dlya mandrivnih studentiv Ce misto bulo svoyeridnoyu pivoriznoyu stoliceyu z kilkoma korchmami Tut chi deinde nazvani parodijni tvori na cerkovni sluzhbi sinaksari tropari kondaki akafisti irmosi voni stali zruchnimi dlya vismiyuvannya deyakih studentivpivoriziv yihnoyi zapopadlivosti do velikomuchenici gorilici bragi ta inshogo pitiya Ci bogomerzki darmoyidi gorilkopivci valyalisya v brovarnyah i vinokurnyah pid lavoyu v gorodЂ gorЂlkogorodnom KoropЂ i vezdЂ najbilshij ulyublenec u nih korchemnik zhid Movsha korchma yakogo vertep rozbojnikam bezchinnya i bezzakonnya pristanishe piyanicyam Odnim iz najdavnishih pisanih bez hudozhestv dokumentiv himernogo zhittya nedovchenih studentiv mandrivnih dyakiv ye avtobiografiya kolishnogo vihovancya molodshih klasiv Kiyevo Mogilyanskoyi akademiyi za rektorstva Feofana Prokopovicha sina bereznyanskogo sotnika Illi Turchinovskogo yakij pishov po shkolah volochitsya Do mandrivnih dyakiv chi do literaturi mandriv chastkovo zarahovuyut Klimentiya Zinov yeva iz shkolyarskim minulim yunih rokiv adzhe v jogo poetichnij spadshini zustrichayutsya grajlivi sudzhennya z privodu zhinochoyi stati i pohvalni slova lyubyashim pivo piti i napisanij u bakalyarskij tradiciyi Nishenskij virsh z jogo grubuvatim gumorom Gastronomichnij kodDlya intelektuala XVIII st harchuvannya razom zi zvichnim znachennyam napovnennya shlunka nabuvaye buttyevogo vimiru vidobrazhayuchi yednist tilesnogo ta duhovnogo nachal Gastronomichnij diskurs stav svoyeridnoyu movoyu za dopomogoyu yakoyi mandrivni dyaki tvorili svoyi teksti Vidpovidno harchovij kod postaye sistemoyu znakiv sho dopomagaye zrozumiti povidomlennya Yizha chasto sluguye v literaturi semiotichno znachushoyu velichinoyu Gastronomichni markeri u svyatkovomu burlesku funkcionuyut yak ryad opozicijnih par pov yazanih mizh soboyu povsyakdenna ta obryadova yizha nalezhna j nenalezhna pisna j skoromna pomirna j nadmirna darovana j kradena zaboronena j dozvolena duhovna j tilesna OcinkaStavlennya do mandrivnih dyakiv bulo neodnoznachnim Svyashenik Pritiskoyi parafiyi Roman Antonovich koli buv studentom ritorom v akademiyi najmituvav u svogo shurina popa Zhuravskogo voziv gnij pas konej rubav drova prislugovuvav yak konyuh ale ne zarobiv navit na papir ne kazhuchi pro pristojnij odyag Vin znav sho take zlidaryuvannya dovgo pozivavsya iz Zhuravskim ale zgodom sam chomus zbitkuvavsya nad studentami yaki zhili v parafiyalnij shkoli i prefekt Mihajlo Kozachinskij zmushenij buv yih zahishati Ivan Franko tak harakterizuvav mandrivnih dyakiv Se tip sho vitvorivsya pri Kiyivskij Akademiyi ne ranishe drugoyi polovini XVII v a v XVIII vici zrobivsya harakternim priznakom Podniprovskoyi Ukrayini element kochovij ta cinichnij nositel usyakih veselih ta soromickih opovidan ta pisen skorij na vigadki i zharti zahlanij na yidu a osoblivo na vipivku Se buli nevdachniki akademiyi sho osilili pochatkovi nauki ale ne zumili dovesti yih do kincya i dobitisya yakoyis posadi i pishli u svit hapayuchis za sho mozhna za dyakivstvo za malyarstvo opravu knizhok chasto goloduyuchi ta nikoli ne pokidayuchi svogo gumoru yim zavdyachuyemo pevno znachnu chastinu tih gumoristichnih virshiv pro prazniki hristiyanskoyi cerkvi Mihajlo Voznyak zauvazhuvav Svoyim trivozhnim zhittyam nagaduyut nashi mandrivni studenti j dyachki zahidnoyevropejskih vagantiv i mandrivnih klirikiv takih mandrivnih spivakiv i virshariv yakimi buli j ukrayinski mandrivni shkolyari Podibne zhittya davalo privid i do podibnoyi literaturnoyi tvorchosti tim bilshe sho krim podibnosti zhittya bula j podibnist osviti I same cya podibnist osviti znajomist iz zahidnimi shkolami yih naukoyu i poeziyeyu ne mogla lishitisya bez vplivu na literaturnu tvorchist nashih virshariv Takim robom mozhna shukati v tvorchosti nashih mandrivnih shkolyariv i dyachkiv dvoyakoyi podibnosti z tvorchistyu zahidnih vagantiv vplivu odnakovih umovin zhittya ta vplivu literaturnih vzayemin Odnache bula j riznicya mizh literaturnoyu tvorchistyu zahidnih vagantiv i nashih mandrivnih shkolyariv i dyakiv a same ta sho zahidni shkilni virshari pisali svoyi pisni perevazhno latinskoyu movoyu carmina burana a u virshah i pisnyah nashih virshotvorciv maye perevagu ridna mova V kulturiObrazi mandrivnih dyakiv yaskravo zobrazheni v spogadah I Turchinovskogo I Timkovskogo Voni stali geroyami literaturnih tvoriv G Kvitki Osnov yanenka M Gogolya Vij povisti T Shevchenka Bliznecy M Gogol zobrazhuye mandrovanih dyakiv z vinyatkovoyu yaskravistyu i koloritom Todi ves velikij shlyah kipiv gramatikami filosofami i bogoslovami Hto ne mav svogo pristanovisha toj ishov do kogo nebud z tovarishiv Filosofi ta bogoslovi virushali na kondiciyi tobto bralis uchiti abo pidgotovlyati ditej lyudej zamozhnih i distavali za ce novi choboti v rik a inodi i na syurtuk Vsya cya vataga sunula razom cilim taborom varila sobi kashu j nochuvala sered polya Kozhen taskav za soboyu torbinu de lezhala sorochka ta para onuch Bogoslovi buli osoblivo dbajlivi ta akuratni shob ne stoptati chobit voni skidali yih vishali na cipki j nesli na plechah osoblivo koli bula gryaz Portreti shukachiv fortuni bogoslova Halyavi filosofa Homi Bruta i ritora Tiberiya Gorobcya nezvazhayuchi na bursacki prizvisha dovoli individualizovani PrimitkiDyak Slovnik ukrayinskoyi movi v 11 t Kiyiv Naukova dumka 1970 1980 resource history org ua Arhiv originalu za 15 chervnya 2020 Procitovano 15 chervnya 2020 Tvorchist mandrivnih dyakiv Istoriya ukrayinskoyi literaturi XI XVIII st history vn ua ukr Procitovano 15 chervnya 2020 Noga Gennadij 2001 Zvichayi tiyi z davnih shkolyariv buvali Ukrayinskij svyatkovij burlesk XVII XVIII st Kiyiv Stilos s 190 Petrenko Ceunova Olga 2019 ukr Arhiv originalu za 15 chervnya 2020 Procitovano 15 chervnya 2020 litopys org ua Arhiv originalu za 15 chervnya 2020 Procitovano 15 chervnya 2020 Voznyak M Istoriya ukrayinskoyi literaturi T 3 s 27 Gogol Mikola Vij Dzherela ta literaturaMandrivni mandrovani dyaki 14 veresnya 2020 u Wayback Machine Ukrayinska mala enciklopediya 16 kn u 8 t prof Ye Onackij Buenos Ajres 1960 T 4 kn VII Literi Le Me S 910 1000 ekz Mandrovani dyaki Literaturoznavcha enciklopediya u 2 t avt uklad Yu I Kovaliv Kiyiv VC Akademiya 2007 T 2 M Ya S 11 Dyaki mandrivni Universalnij slovnik enciklopediya 4 te vid K Teka 2006 O M Dzyuba Mandrivni dyaki mandrovani dyaki 17 veresnya 2016 u Wayback Machine Enciklopediya istoriyi Ukrayini u 10 t redkol V A Smolij golova ta in Institut istoriyi Ukrayini NAN Ukrayini K Naukova dumka 2009 T 6 La Mi S 490 ISBN 978 966 00 1028 1 Ukrayinska literatura XVIII st K 1983 Mikitas V Vaganti ta mandrivni dyaki Kiyivska starovina 1992 5 Timkovskij I Moe opredelenie v sluzhbu Moskvityanin 1852 17 18 Zhiteckij P Stranstvuyushie shkolniki v starinnoj Malorossii KS 1892 2 S 189 205 Barabash Yu Grigorij Skovoroda i tradicii mandrov S 94 PosilannyaMandrivni dyaki Ukrayinska muzichna enciklopediya Gol redkol G Skripnik Kiyiv IMFE NANU 2011 T 3 L M S 302 303