«Макбе́т» (італ. Macbeth) — опера на 4 дії італійського композитора Джузеппе Верді, лібрето Франческо Марія П'яве. Перша постановка — Флоренція, театр , 14 березня 1847 р.; у новій редакції — Париж, 21 квітня 1865 р.
Опера «Макбет» | ||||
---|---|---|---|---|
італ. Macbeth[1] | ||||
Композитор | Джузеппе Верді[1] | |||
Автор лібрето | Франческо Марія П'яве[1] | |||
Мова лібрето | італійська | |||
Джерело сюжету | Макбет | |||
Жанр | Опера серіа, трагедія і опера[1] | |||
Кількість дій | 4 ± 1 Дія (театр)[1] | |||
Перша постановка | 14 березня 1847[1] | |||
Місце першої постановки | d[1] | |||
Інформація у Вікіданих | ||||
| ||||
Макбет у Вікісховищі | ||||
Характеристика
«Макбет» — перша з трьох опер Верді за драмами Вільяма Шекспіра. Цей твір засвідчив важливі зміни у творчості композитора, став результатом шукань в області музичної драми. Трагедія Шекспіра висувала перед композитором нові завдання. Втілити образи Макбета й леді Макбет звичними оперними прийомами було неможливо.
Основою вокальних партій героїв, насамперед леді Макбет, стала виразна декламація. Про те, які нові, реалістичні завдання ставив композитор перед виконавцями, свідчить його лист, адресований Сальваторе Каммарано (23 листопада 1848 р.), у якому мова йде про трактування сцени леді Макбет і Макбета перед убивством Дункана й сцени сомнамбулізму:
«Ці моменти в жодному разі не повинні бути заспівані. Необхідно передати їх грою й декламацією, голосом дуже похмурим і приглушеним; без цього неможливий вплив. Оркестр із сурдинами. На сцені надзвичайно темно».
Кількома рядками вище, відкидаючи кандидатуру видатної співачки Тадоліні на роль леді Макбет, композитор визначив свої вимоги до передачі даної партії:
«Тадоліні занадто гарна, щоб виконувати цю партію… У Тадоліні особа прекрасна й добра, а я бажав би бачити леді Макбет виродливою й злою. Тадоліні володіє голосом у досконалості, а я б хотів, щоб леді зовсім не співала. У Тадоліні голос дивний, світлий, ясний, могутній, а я б хотів, щоб голос леді був різкий, приглушений, похмурий. У голосі Тадоліні щось ангельське, а я б хотів, щоб у голосі леді Макбет було щось диявольське»
Жіноча партія різко відрізняється від усіх жіночих партій італійського репертуару, вимагаючи від артистки високого мистецтва виразної й правдивої декламації. В опері деякі мотиви трагедії виявилися усунутими, образ Макбета втратив психологічну правду й глибину, але зате фігура леді Макбет може бути поставлена на один рівень із шекспірівською. По-новому, виразно використаний оркестр, що супроводжує дію.
Постановки
Опера мала великий успіх при першій постановці. Але композитор пізніше створив нову версію для Парижа. У цій останній редакції він, на вимогу театру, написав вставний балет, а також дописав заключний хор після сцени смерті Макбета, якою закінчувалася опера в першій редакції.
Царська цензура тривалий час (до 1862 р.) забороняла шекспірівську трагедію (на сцені не допускалося зображення царевбивства) і навіть постановку її балетної обробки. Коли італійська трупа в Петербурзі звернулася до «Макбета», імена діючих осіб були змінені, опера одержала назву «Сивард-саксонець» і у цьому вигляді була поставлена у 1855 р.
Примітки
- Archivio Storico Ricordi — 1808.
Джерела
- А. Гозенпуд. Оперный словарь. — «Музыка», 1965
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
U Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Makbet znachennya Makbe t ital Macbeth opera na 4 diyi italijskogo kompozitora Dzhuzeppe Verdi libreto Franchesko Mariya P yave Persha postanovka Florenciya teatr 14 bereznya 1847 r u novij redakciyi Parizh 21 kvitnya 1865 r Opera Makbet ital Macbeth 1 KompozitorDzhuzeppe Verdi 1 Avtor libretoFranchesko Mariya P yave 1 Mova libretoitalijskaDzherelo syuzhetuMakbetZhanrOpera seria tragediya i opera 1 Kilkist dij4 1 Diya teatr 1 Persha postanovka14 bereznya 1847 1 Misce pershoyi postanovkid 1 Informaciya u Vikidanih Makbet u VikishovishiHarakteristika Makbet persha z troh oper Verdi za dramami Vilyama Shekspira Cej tvir zasvidchiv vazhlivi zmini u tvorchosti kompozitora stav rezultatom shukan v oblasti muzichnoyi drami Tragediya Shekspira visuvala pered kompozitorom novi zavdannya Vtiliti obrazi Makbeta j ledi Makbet zvichnimi opernimi prijomami bulo nemozhlivo Osnovoyu vokalnih partij geroyiv nasampered ledi Makbet stala virazna deklamaciya Pro te yaki novi realistichni zavdannya staviv kompozitor pered vikonavcyami svidchit jogo list adresovanij Salvatore Kammarano 23 listopada 1848 r u yakomu mova jde pro traktuvannya sceni ledi Makbet i Makbeta pered ubivstvom Dunkana j sceni somnambulizmu Ci momenti v zhodnomu razi ne povinni buti zaspivani Neobhidno peredati yih groyu j deklamaciyeyu golosom duzhe pohmurim i priglushenim bez cogo nemozhlivij vpliv Orkestr iz surdinami Na sceni nadzvichajno temno Kilkoma ryadkami vishe vidkidayuchi kandidaturu vidatnoyi spivachki Tadolini na rol ledi Makbet kompozitor viznachiv svoyi vimogi do peredachi danoyi partiyi Tadolini zanadto garna shob vikonuvati cyu partiyu U Tadolini osoba prekrasna j dobra a ya bazhav bi bachiti ledi Makbet virodlivoyu j zloyu Tadolini volodiye golosom u doskonalosti a ya b hotiv shob ledi zovsim ne spivala U Tadolini golos divnij svitlij yasnij mogutnij a ya b hotiv shob golos ledi buv rizkij priglushenij pohmurij U golosi Tadolini shos angelske a ya b hotiv shob u golosi ledi Makbet bulo shos diyavolske Zhinocha partiya rizko vidriznyayetsya vid usih zhinochih partij italijskogo repertuaru vimagayuchi vid artistki visokogo mistectva viraznoyi j pravdivoyi deklamaciyi V operi deyaki motivi tragediyi viyavilisya usunutimi obraz Makbeta vtrativ psihologichnu pravdu j glibinu ale zate figura ledi Makbet mozhe buti postavlena na odin riven iz shekspirivskoyu Po novomu virazno vikoristanij orkestr sho suprovodzhuye diyu PostanovkiOpera mala velikij uspih pri pershij postanovci Ale kompozitor piznishe stvoriv novu versiyu dlya Parizha U cij ostannij redakciyi vin na vimogu teatru napisav vstavnij balet a takozh dopisav zaklyuchnij hor pislya sceni smerti Makbeta yakoyu zakinchuvalasya opera v pershij redakciyi Carska cenzura trivalij chas do 1862 r zaboronyala shekspirivsku tragediyu na sceni ne dopuskalosya zobrazhennya carevbivstva i navit postanovku yiyi baletnoyi obrobki Koli italijska trupa v Peterburzi zvernulasya do Makbeta imena diyuchih osib buli zmineni opera oderzhala nazvu Sivard saksonec i u comu viglyadi bula postavlena u 1855 r PrimitkiArchivio Storico Ricordi 1808 d Track Q3621644DzherelaA Gozenpud Opernyj slovar Muzyka 1965