«Лоенґрін» (нім. Lohengrin) — романтична опера Ріхарда Вагнера, на 3 дії, 4 картини, лібрето композитора. Перша постановка відбулася у Веймарі 28 серпня 1850 року під орудою Ференца Ліста.
«Лоенґрін» | ||||
---|---|---|---|---|
нім. Lohengrin[1] | ||||
Композитор | Ріхард Вагнер[1] | |||
Автор лібрето | Ріхард Вагнер[1] | |||
Мова лібрето | німецька | |||
Джерело сюжету | Парцифаль, d, d, Пісня про Нібелунгів і d | |||
Жанр | опера[1] | |||
Кількість дій | 1 прелюдія | |||
Рік створення | 1848 | |||
Перша постановка | 28 серпня 1850[1] | |||
Місце першої постановки | Веймар | |||
Інформація у Вікіданих | ||||
| ||||
Лоенґрін у Вікісховищі |
Історія написання
Задум опери виник у композитора ще в 1841 році, в 1845 році був написаний текст лібрето, робота над партитурою велася в 1846–1848 роках. У 1847 році автор закінчив клавір опери, а в березні 1848 року була готова партитура.
В основу сюжету «Лоенґріна» покладені різні народні перекази, вільно трактовані Вагнером. У народів приморських країн та тих, що живуть на берегах великих річок, поширені поетичні легенди про лицаря, який припливає у човні, запряженому лебедем. Він з'являється в той момент, коли дівчині або вдові, всіма покинутій і переслідуваній, загрожує смертельна небезпека. Лицар звільняє дівчину від ворогів і одружується з нею.
Багато років живуть вони щасливо, але несподівано повертається лебідь, і невідомий зникає так само таємничо, як і з'явився. Нерідко «лебедині» легенди перепліталися з переказами про Святий Грааль. Невідомий лицар тоді виявлявся сином Парсифаля — короля Грааля, який об'єднав навколо себе героїв, які охороняють таємничий скарб, що дає їм чудову силу в боротьбі зі злом і несправедливістю. Іноді легендарні події переносилися в певну історичну епоху — в часи царювання Генріха I Птахолова.
Легенди про Лоенгріна надихали багатьох середньовічних поетів, один з них — Вольфрам фон Ешенбах, якого Вагнер вивів у своєму «Тангейзері».
Почерпнутий з саг, переказів і поем, матеріал був творчо перероблений Вагнером для створення оригінальної концепції, що відбила філософські та етичні проблеми сучасності. «Трагізм» Лоенгріна, за словами Вагнера, «має свої глибокі корені в основах сучасного життя».
Постановки
Запланована прем'єра в Дрездені не відбулася через початок революції в Німеччині, в якій автор «Лоенгріна» взяв найактивнішу участь. Після поразки революції через участь у Дрезденському повстанні 1849 року був виданий ордер на арешт Вагнера і він був змушений залишити Німеччину (до 1861 року).
Відданий Вагнерові його друг Ференц Ліст допоміг йому втекти до Швейцарії. Тут Вагнер створює серйозні літературні праці, присвячені загальноестетичним питанням: «Мистецтво і революція», «Художній твір майбутнього», «Опера і драма», автобіографічний ескіз «Звернення до друзів».
Прем'єра «Лоенґріна» мала відбутися на сцені Дрезденської королівської опери, проте через тертя у відносинах з придворними колами та дирекцією театру опера був знята з репертуару і робота над її постановкою припинена.
Ференц Ліст, який займав у той час посаду першого капельмейстера у Веймарі, домігся права на постановку «Лоенгріна» у Веймарському театрі.
Прем'єра опери відбулася 28 серпня 1850 року на сцені Веймарського придворного театру. Диригував спектаклем Ференц Ліст. Оркестр був укомплектований лише п'ятьма першими скрипками і шістьма другими. При цьому твір складалося з 38 номерів, а хорів нараховувалося до тридцяти. Незважаючи на всі зусилля диригента, опера була погано сприйнята.
Ліст у всіх подробицях повідомив Вагнеру про те, як пройшла прем'єра, оскільки композитор все ще перебував у вигнанні та не міг сам бути присутнім на ній. Вагнер був дуже розсерджений: виконання тривало більше чотирьох годин, що дало підставу Вагнеру визнати, що Ліст всюди брав надто повільні темпи. Однак Вагнер ніколи до цього не чув оркестрового виконання опери, навіть на репетиції, він тільки міг грати її собі на фортепіано.
І тільки через одинадцять років, коли Вагнер вперше слухав повне виконання опери у Відні, він визнав, що Ліст мав рацію. Виконання опери цілком, без купюр і без урахування антрактів, займає три з половиною години.
Вперше в Україні у Києві опера ставилася в 1950-х роках українською мовою, лібрето переклав Павло Тичина. В 1990-х роках ця опера була на сцені Київської опери вже мовою оригіналу.
Характеристика
Джерелом сюжету Вагнерові послужила поема «Парцифаль» Вольфрама фон Ешенбаха. Матеріал, узятий із саг, передань і поем, був творчо перероблений при створенні оригінальної концепції, що відобразила філософські й етичні проблеми сучасності.
Дія розгортається у напівісторичних — напівлегендарних умовах. В ньому беруть участь дві контрастні пари — Лоенгрін і Ельза та Ортруда і Тельрамунд, що уособлюють собою добро і зло, світло і темряву. Центральний образ опери — Лоенґрін за задумом Вагнера асоціюється з музикантом митцем, що тяжіє до людей, але відкинутий ними, повертається у царство фантазії. Типово романтична антитеза мрії й дійсності поглиблена й узагальнена Вагнером.
Зберігаючи структуру старої опери із системою завершених номерів, Вагнер з'єднує їх у великі драматичні сцени, використовуючи систему лейтмотивів-характеристик. Вагома роль оркестру, який не тільки створює симфонічну основу опери, але виявляється цементуючим рушієм дії. Вступ до опери не є увертюрою, тобто стислим викладом драматургічної концепції, але саме введенням, що готує слухача до сприйняття драми. Тема вступу — образ Грааля — лицарського товариства, що захищає справедливість, — є темою Лоенґріна; на ній побудований центральний епізод його розповіді в останній дії.
Сюжет
Перша дія
Зовнішні відеофайли | |
---|---|
Сон Ельзи, солістка — Галина Шоліна запис Київської опери, українською мовою. |
Берег річки Шельди. Герольд оголошує прибуття короля Генріха, що збирає війська по всій Німеччині. Фрідріх звертається до короля й розповідає, що після смерті герцога Брабанта він взяв на себе опіку над дітьми герцога — Ельзою й Ґотфрідом, який незабаром зник. Фрідріх обвинувачує Ельзу в убивстві брата й сам висловлює претензії на владу, тим більше що його дружина Ортруда походить із роду, що колись був при владі.
З'являється Ельза, від неї чекають виправдання, але вона поводиться дивно й все марить про лицаря, що з'явився їй у сні. Призначається . Ельза впевнена, що посланий Богом лицар з'явиться, щоб захистити її. Герольд запитує, чи є охочі виступити замість Ельзи на суді. Коли надії вже не залишається, на річці з'являється човен, запряжений лебедем, а в ньому незнайомий лицар (Лоенґрін). Він готовий стати на сторону Ельзи й просити її руки, за умови, що вона ніколи не буде запитувати, хто він і звідки. Відбувається двобій, у якому Лоенґрін перемагає Фрідріха, але дарує йому життя. Загальна радість.
Друга дія
Зовнішні відеофайли | |
---|---|
Арія Ельзи «О вітер легкокрилий», солістка — Галина Шоліна, запис Київської опери, українською мовою. |
Фрідріх оплакує втрату своєї честі, що прирікає його на вигнання, і дорікає Ортруді, що вона змусила його неправдиво звинуватити Ельзу, яка в дійсності невинна — це довів Божий суд. Ортруда звинувачує його в боягузтві й говорить, що на стороні Лоенґріна був не Бог, а чаклунство. Треба переконати Ельзу запитати героя про його походження, тоді він втратить чаклунську силу, а честь Фрідріха буде відновлена.
На балконі з'являється Ельза, переповнена своїм щастям. З'являється Ортруда, вона намагається посіяти в душі дівчини сумнів відносно її нареченого.
Ранок. Герольд повідомляє про вигнання Фрідріха й про весілля Ельзи й Лоенґріна, який завтра повинен очолити військовий похід.
До собору наближається процесія Ельзи. Раптом Ортруда кидається їй напереріз. Щоб помститися вона насміхається з Ельзи, адже та навіть не знає, хто її наречений. Після появи короля і Лоенгріна Ортруда змушена відступити. Тоді з'являється Тельрамунд, йому вдається захопити увагу обурених людей. Фрідріх звинувачує Лоенгріна в чаклунстві, але той відкидає звинувачення. Процесія входить у собор, однак у душі Ельзи зароджується сумнів.
Третя дія
Зовнішні відеофайли | |
---|---|
Арія Лоенргіна («О лебідь мій», 3 дія), соліст — Володимир Тимохін, запис Київської опери, українською мовою. | |
Розповідь Лоенргіна («В краю святім», 3 дія), соліст — Володимир Тимохін, запис Київської опери, українською мовою. |
Пишно святкується весілля Ельзи й Лоенґріна. Хор прославляє молодих. Коли гості йдуть, Ельза висловлює Лоенґріну свої сумніви. Запевнення останнього про його високе походженню лякають її ще більше — вона боїться, що колись він її покине й повернеться у свою країну. Зрештою Ельза прямо задає йому фатальне питання. У цей момент підкрадається Фрідріх зі своїми спільниками й нападає на Лоенґріна, але останній убиває його.
Ранок. При великому скупченні народу Лоенґрін повідомляє королеві, що не зможе очолити похід. Він змушений розповісти про своє походження — він один з лицарів Грааля. Оскільки Ельза порушила свою обіцянку й виявила недовіру, він змушений залишити її. Лоенґрін каже, що якби він зміг залишитися хоч на рік, до Ельзи б повернувся її брат. Наближається лебідь із човном. Ортруда, впевнена у своїй перемозі, повідомляє, що цим лебедем і є зачарований нею Готтфрід. Після молитви Лонґріна лебідь приймає людську подобу. Лицар Грааля відпливає. Ельза з горя падає непритомною.
Примітки
- Archivio Storico Ricordi — 1808.
Джерела
Вікісховище має мультимедійні дані за темою: Лоенґрін (опера) |
- А. Гозенпуд. Оперный словарь. — «Музыка», 1965
- belcanto.ru [ 15 березня 2008 у Wayback Machine.]
- Опера Рихарда Вагнера «Лоэнгрин». Справка
- Лоенгрін: Ноти на сайті International Music Score Library Project.
- Український тенор Іван Козловський в ролі Лоенгріна [ 6 лютого 2013 у Wayback Machine.]
Посилання
Запис постановки київської опери 1962 року. Диригент — Костянтин Сімеонов. — 1 дія, 2 дія, 3 дія
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
U Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Loengrin znachennya Loengrin nim Lohengrin romantichna opera Riharda Vagnera na 3 diyi 4 kartini libreto kompozitora Persha postanovka vidbulasya u Vejmari 28 serpnya 1850 roku pid orudoyu Ferenca Lista Loengrin nim Lohengrin 1 Kompozitor Rihard Vagner 1 Avtor libreto Rihard Vagner 1 Mova libreto nimeckaDzherelo syuzhetu Parcifal d d Pisnya pro Nibelungiv i dZhanr opera 1 Kilkist dij 1 prelyudiyaRik stvorennya 1848Persha postanovka 28 serpnya 1850 1 Misce pershoyi postanovki VejmarInformaciya u Vikidanih Loengrin u VikishovishiIstoriya napisannyaRihard Vagner Zadum operi vinik u kompozitora she v 1841 roci v 1845 roci buv napisanij tekst libreto robota nad partituroyu velasya v 1846 1848 rokah U 1847 roci avtor zakinchiv klavir operi a v berezni 1848 roku bula gotova partitura V osnovu syuzhetu Loengrina pokladeni rizni narodni perekazi vilno traktovani Vagnerom U narodiv primorskih krayin ta tih sho zhivut na beregah velikih richok poshireni poetichni legendi pro licarya yakij priplivaye u chovni zapryazhenomu lebedem Vin z yavlyayetsya v toj moment koli divchini abo vdovi vsima pokinutij i peresliduvanij zagrozhuye smertelna nebezpeka Licar zvilnyaye divchinu vid vorogiv i odruzhuyetsya z neyu Bagato rokiv zhivut voni shaslivo ale nespodivano povertayetsya lebid i nevidomij znikaye tak samo tayemnicho yak i z yavivsya Neridko lebedini legendi pereplitalisya z perekazami pro Svyatij Graal Nevidomij licar todi viyavlyavsya sinom Parsifalya korolya Graalya yakij ob yednav navkolo sebe geroyiv yaki ohoronyayut tayemnichij skarb sho daye yim chudovu silu v borotbi zi zlom i nespravedlivistyu Inodi legendarni podiyi perenosilisya v pevnu istorichnu epohu v chasi caryuvannya Genriha I Ptaholova Legendi pro Loengrina nadihali bagatoh serednovichnih poetiv odin z nih Volfram fon Eshenbah yakogo Vagner viviv u svoyemu Tangejzeri Pocherpnutij z sag perekaziv i poem material buv tvorcho pereroblenij Vagnerom dlya stvorennya originalnoyi koncepciyi sho vidbila filosofski ta etichni problemi suchasnosti Tragizm Loengrina za slovami Vagnera maye svoyi gliboki koreni v osnovah suchasnogo zhittya PostanovkiZaplanovana prem yera v Drezdeni ne vidbulasya cherez pochatok revolyuciyi v Nimechchini v yakij avtor Loengrina vzyav najaktivnishu uchast Pislya porazki revolyuciyi cherez uchast u Drezdenskomu povstanni 1849 roku buv vidanij order na aresht Vagnera i vin buv zmushenij zalishiti Nimechchinu do 1861 roku Viddanij Vagnerovi jogo drug Ferenc List dopomig jomu vtekti do Shvejcariyi Tut Vagner stvoryuye serjozni literaturni praci prisvyacheni zagalnoestetichnim pitannyam Mistectvo i revolyuciya Hudozhnij tvir majbutnogo Opera i drama avtobiografichnij eskiz Zvernennya do druziv Prem yera Loengrina mala vidbutisya na sceni Drezdenskoyi korolivskoyi operi prote cherez tertya u vidnosinah z pridvornimi kolami ta direkciyeyu teatru opera buv znyata z repertuaru i robota nad yiyi postanovkoyu pripinena Ferenc List yakij zajmav u toj chas posadu pershogo kapelmejstera u Vejmari domigsya prava na postanovku Loengrina u Vejmarskomu teatri Prem yera operi vidbulasya 28 serpnya 1850 roku na sceni Vejmarskogo pridvornogo teatru Diriguvav spektaklem Ferenc List Orkestr buv ukomplektovanij lishe p yatma pershimi skripkami i shistma drugimi Pri comu tvir skladalosya z 38 nomeriv a horiv narahovuvalosya do tridcyati Nezvazhayuchi na vsi zusillya dirigenta opera bula pogano sprijnyata List u vsih podrobicyah povidomiv Vagneru pro te yak projshla prem yera oskilki kompozitor vse she perebuvav u vignanni ta ne mig sam buti prisutnim na nij Vagner buv duzhe rozserdzhenij vikonannya trivalo bilshe chotiroh godin sho dalo pidstavu Vagneru viznati sho List vsyudi brav nadto povilni tempi Odnak Vagner nikoli do cogo ne chuv orkestrovogo vikonannya operi navit na repeticiyi vin tilki mig grati yiyi sobi na fortepiano I tilki cherez odinadcyat rokiv koli Vagner vpershe sluhav povne vikonannya operi u Vidni vin viznav sho List mav raciyu Vikonannya operi cilkom bez kupyur i bez urahuvannya antraktiv zajmaye tri z polovinoyu godini Vpershe v Ukrayini u Kiyevi opera stavilasya v 1950 h rokah ukrayinskoyu movoyu libreto pereklav Pavlo Tichina V 1990 h rokah cya opera bula na sceni Kiyivskoyi operi vzhe movoyu originalu HarakteristikaDzherelom syuzhetu Vagnerovi posluzhila poema Parcifal Volframa fon Eshenbaha Material uzyatij iz sag peredan i poem buv tvorcho pereroblenij pri stvorenni originalnoyi koncepciyi sho vidobrazila filosofski j etichni problemi suchasnosti Diya rozgortayetsya u napivistorichnih napivlegendarnih umovah V nomu berut uchast dvi kontrastni pari Loengrin i Elza ta Ortruda i Telramund sho uosoblyuyut soboyu dobro i zlo svitlo i temryavu Centralnij obraz operi Loengrin za zadumom Vagnera asociyuyetsya z muzikantom mitcem sho tyazhiye do lyudej ale vidkinutij nimi povertayetsya u carstvo fantaziyi Tipovo romantichna antiteza mriyi j dijsnosti pogliblena j uzagalnena Vagnerom Zberigayuchi strukturu staroyi operi iz sistemoyu zavershenih nomeriv Vagner z yednuye yih u veliki dramatichni sceni vikoristovuyuchi sistemu lejtmotiviv harakteristik Vagoma rol orkestru yakij ne tilki stvoryuye simfonichnu osnovu operi ale viyavlyayetsya cementuyuchim rushiyem diyi Vstup do operi ne ye uvertyuroyu tobto stislim vikladom dramaturgichnoyi koncepciyi ale same vvedennyam sho gotuye sluhacha do sprijnyattya drami Tema vstupu obraz Graalya licarskogo tovaristva sho zahishaye spravedlivist ye temoyu Loengrina na nij pobudovanij centralnij epizod jogo rozpovidi v ostannij diyi SyuzhetPersha diya Zovnishni videofajli Son Elzi solistka Galina Sholina zapis Kiyivskoyi operi ukrayinskoyu movoyu Bereg richki Sheldi Gerold ogoloshuye pributtya korolya Genriha sho zbiraye vijska po vsij Nimechchini Fridrih zvertayetsya do korolya j rozpovidaye sho pislya smerti gercoga Brabanta vin vzyav na sebe opiku nad ditmi gercoga Elzoyu j Gotfridom yakij nezabarom znik Fridrih obvinuvachuye Elzu v ubivstvi brata j sam vislovlyuye pretenziyi na vladu tim bilshe sho jogo druzhina Ortruda pohodit iz rodu sho kolis buv pri vladi Z yavlyayetsya Elza vid neyi chekayut vipravdannya ale vona povoditsya divno j vse marit pro licarya sho z yavivsya yij u sni Priznachayetsya Elza vpevnena sho poslanij Bogom licar z yavitsya shob zahistiti yiyi Gerold zapituye chi ye ohochi vistupiti zamist Elzi na sudi Koli nadiyi vzhe ne zalishayetsya na richci z yavlyayetsya choven zapryazhenij lebedem a v nomu neznajomij licar Loengrin Vin gotovij stati na storonu Elzi j prositi yiyi ruki za umovi sho vona nikoli ne bude zapituvati hto vin i zvidki Vidbuvayetsya dvobij u yakomu Loengrin peremagaye Fridriha ale daruye jomu zhittya Zagalna radist Druga diya Zovnishni videofajli Ariya Elzi O viter legkokrilij solistka Galina Sholina zapis Kiyivskoyi operi ukrayinskoyu movoyu Fridrih oplakuye vtratu svoyeyi chesti sho pririkaye jogo na vignannya i dorikaye Ortrudi sho vona zmusila jogo nepravdivo zvinuvatiti Elzu yaka v dijsnosti nevinna ce doviv Bozhij sud Ortruda zvinuvachuye jogo v boyaguztvi j govorit sho na storoni Loengrina buv ne Bog a chaklunstvo Treba perekonati Elzu zapitati geroya pro jogo pohodzhennya todi vin vtratit chaklunsku silu a chest Fridriha bude vidnovlena Na balkoni z yavlyayetsya Elza perepovnena svoyim shastyam Z yavlyayetsya Ortruda vona namagayetsya posiyati v dushi divchini sumniv vidnosno yiyi narechenogo Ranok Gerold povidomlyaye pro vignannya Fridriha j pro vesillya Elzi j Loengrina yakij zavtra povinen ocholiti vijskovij pohid Do soboru nablizhayetsya procesiya Elzi Raptom Ortruda kidayetsya yij napereriz Shob pomstitisya vona nasmihayetsya z Elzi adzhe ta navit ne znaye hto yiyi narechenij Pislya poyavi korolya i Loengrina Ortruda zmushena vidstupiti Todi z yavlyayetsya Telramund jomu vdayetsya zahopiti uvagu oburenih lyudej Fridrih zvinuvachuye Loengrina v chaklunstvi ale toj vidkidaye zvinuvachennya Procesiya vhodit u sobor odnak u dushi Elzi zarodzhuyetsya sumniv Tretya diya Zovnishni videofajli Ariya Loenrgina O lebid mij 3 diya solist Volodimir Timohin zapis Kiyivskoyi operi ukrayinskoyu movoyu Rozpovid Loenrgina V krayu svyatim 3 diya solist Volodimir Timohin zapis Kiyivskoyi operi ukrayinskoyu movoyu ilyustraciya do 3 go aktu Loengrina Pishno svyatkuyetsya vesillya Elzi j Loengrina Hor proslavlyaye molodih Koli gosti jdut Elza vislovlyuye Loengrinu svoyi sumnivi Zapevnennya ostannogo pro jogo visoke pohodzhennyu lyakayut yiyi she bilshe vona boyitsya sho kolis vin yiyi pokine j povernetsya u svoyu krayinu Zreshtoyu Elza pryamo zadaye jomu fatalne pitannya U cej moment pidkradayetsya Fridrih zi svoyimi spilnikami j napadaye na Loengrina ale ostannij ubivaye jogo Ranok Pri velikomu skupchenni narodu Loengrin povidomlyaye korolevi sho ne zmozhe ocholiti pohid Vin zmushenij rozpovisti pro svoye pohodzhennya vin odin z licariv Graalya Oskilki Elza porushila svoyu obicyanku j viyavila nedoviru vin zmushenij zalishiti yiyi Loengrin kazhe sho yakbi vin zmig zalishitisya hoch na rik do Elzi b povernuvsya yiyi brat Nablizhayetsya lebid iz chovnom Ortruda vpevnena u svoyij peremozi povidomlyaye sho cim lebedem i ye zacharovanij neyu Gottfrid Pislya molitvi Longrina lebid prijmaye lyudsku podobu Licar Graalya vidplivaye Elza z gorya padaye nepritomnoyu PrimitkiArchivio Storico Ricordi 1808 d Track Q3621644DzherelaVikishovishe maye multimedijni dani za temoyu Loengrin opera A Gozenpud Opernyj slovar Muzyka 1965 belcanto ru 15 bereznya 2008 u Wayback Machine Opera Riharda Vagnera Loengrin Spravka Loengrin Noti na sajti International Music Score Library Project Ukrayinskij tenor Ivan Kozlovskij v roli Loengrina 6 lyutogo 2013 u Wayback Machine PosilannyaZapis postanovki kiyivskoyi operi 1962 roku Dirigent Kostyantin Simeonov 1 diya 2 diya 3 diya