«Листок пана Дрібнички» — оповідання англійського письменника Дж. Р. Р. Толкіна про художника-перфекціоніста, який не встиг закінчити своєї картини через те, що був змушений відправитися в подорож. Написане, ймовірно, в період 1938—1939 років, опубліковане в січні 1945. Містить філософські та моральні алегорії. Оповідання відображає фундаментальну філософію багатьох творів автора, бачення автором процесу творчості і самого життя.
Листок пана Дрібнички | ||||
---|---|---|---|---|
англ. Leaf by Niggle | ||||
Жанр | фентезі | |||
Форма | оповідання | |||
Автор | Джон Рональд Руел Толкін | |||
Мова | англійська | |||
Опубліковано | 1945 | |||
Країна | Велика Британія | |||
Попередній твір | Гобіт, або Туди і Звідти | |||
Наступний твір | d | |||
|
Українською мовою оповідання опубліковане видавництвом «Астролябія» у 2009 році в збірці «Сказання з небезпечного королівства» в перекладі Катерини Оніщук.
Сюжет
Історія розповідає про художника на ім'я Дрібничка (англ. niggle), що живе в суспільстві, яке не цінує мистецтво. Живучи лише заради себе, якось він розпочинає малювати полотно з чудовим деревом і лісом, що видніється на горизонті. Він старанно вимальовує кожен листочок дерева, прагнучи зробити їх всі оригінальними і прекрасними. Зрештою, він забуває про всі свої інші картини, або ліпить їх всі до картини з Деревом, яке і стає головним втіленням його творчості. Проте Дрібничка стикається з багатьма земними труднощами і обов'язками, що мішають йому зайнятися картиною з належним підходом, отож врешті-решт вона так і залишається незавершеною і недотвореною.
Десь в голові, Дрібничка знає що він змушений буде скоро відправитися в подорож, отож він мусить зібратися й підготувати свій багаж. Також, по сусідству з Дрібничкою живе садівник на ім'я Парохій, що часто просить йому чимось допомогти. Парохій кульгає, а його жінка — хворіє, і дійсно потребує допомоги. Дрібничка, маючи м'яке серце, допомагає, але робить це завжди неохоче, бо він краще волів би попрацювати над картиною. Також Дрібничка має інші нагальні справи, які потребують його уваги і часу, і які заважають йому зайнятися картиною. Зрештою, сам Дрібничка підхоплює важку застуду, попавши під зливу, виконуючи прохання Парохія.
Врешті-решт, час Дрібнички спливає, і він змушений відправитися в подорож, якої ніяким чином не може уникнути. Він взагалі не приготувався до неї, і як результат він опиняється в лазареті, що радше нагадував в'язницю, і в якому він день за днем змушений виконувати чорну ручну роботу.
Проходить час (за відчуттями самого Дрібнички, близько ста років). Він звикає до тамтешнього режиму, починає ніби радіти тому, що має, перестає постійно метушитися. Тоді його відправляють на суд, де два голоси обговорюють його минуле життя. Зрештою, Дрібничку відправляють на «м'який режим». Наступного дня він сідає на потяг, що прямує на безіменну станцію, і опиняється в новому місці. Так, зовсім скоро Дрібничка розуміє, що опинився у світі своєї власної незакінченої картини Дерева й Лісу. Це місце було абсолютним відображенням його творчих бачень, а не недосконалою і незакінченою версією його малюнку.
Дрібничка зустрічає свого старого сусіда, Парохія, який тепер доводив свою цінність як садівника, і разом вони роблять Дерево й Ліс ще кращим. Зрештою, Дрібничка йде далі й глибше, за Гори, які він лише слабко намітив в своїй картині.
Пройшов час. Картина Дрібнички знищується, (залишається лише її клаптик із листком, з якого все розпочиналось, але з часом і він зникає), а про нього самого згадують як про недолугого коротуна, що не приніс жодної користі суспільству. А тим часом два Голоси, що виносили вердикт Дрібничці, схвально обговорюють місце, створене ним і Парохієм. Безіменна раніше станція тепер носить їхні імена.
Історія створення
Про створення «Листка пана Дрібнички» Толкін писав в листі до видавця Стенлі Анвіна:
Ця історія була єдиною річчю із всі що я коли-небудь творив, творення якої не коштувало і найменших зусиль. Зазвичай я пишу з превеликими труднощами і безкінечним переписуванням. Я прокинувся одного ранку (більше 2 років тому), і ця дивна річ була практично готовою в моїй голові. Це зайняло всього кілька годин перенести її на папір, та потім переписати начисто. Я не впевнений, що коли-небудь „думав“ про історію, не творив її в звичному сенсі слова … „Дрібничка“ настільки не подібний на будь-яке інше оповідання, що я коли-небудь писав, чи розпочинав, що я дивуюся, чи вони взагалі підходять одні одному. Два інших, цього ж настрою та стилю, залишаються просто бруньками, що лише розпускаються, яких у бідолахи Дрібнички було багато. | ||
— Дж. Толкін, Х. Карптентер. "Листи Дж. Р. Р. Толкіна". Лист №98. До Стенлі Анвіна |
Щодо дати події, описаної в листі, існують суперечливі свідчення. У листі 1962 року до своєї тітки Толкін писав, що оповідання, як видиться, було створено перед початком Другої світової війни, і вперше було прочитане друзям на початку 1940 року. В передмові до збірки «Дерево і лист» (1964) він визначив час написання періодом 1938—1939 років. Однак, на думку дослідників творчості письменника Вейна Гаммонда та Кристини Скалл, більш правдоподібною датою написання твору є квітень 1942 року — в листі поету Алану Руку від 23 квітня 1943 року Толкін вказав, що написав цю історію «в цей же самий час минулого року».
У квітні 1944 року Толкін отримав лист від Т. Грегорі, редактора ірландського католицького журналу Dublin Review, який попросив автора надати для публікації один зі своїх творів. 12 жовтня 1944 року Толкін відправив йому текст оповідання, який був опублікований у січні 1945 року. Ще до публікації, про «Лист Ніґґлевого пензля» позитивно відгукнувся син видавця творів Толкіна Стенлі Анвіна, Девід Северн (який у дитинстві одним із перших читав багато із творів Толкіна, включаючи Гобіта та Володаря перснів, ще до їх публікації, і навіть до створення їх фінальних версій). Девід запропонував батькові видати «Лист» разом з іншими оповіданнями автора. Як наслідок, в 1964 році видавництво Allen & Unwin опублікувало «Лист пана Дрібнички» у збірці «Дерево та лист», в якій також було включено ессей Толкіна «Про чарівні історії».
Англійською «Листок пана Дрібнички» також видавався в збірці «The Tolkien Reader» (1966), «Poems and Stories» (1980) та «Казки Чарівної країни» (1997, перевид. 2007 з іллюстраціями Алана Лі).
Аналіз
Якщо розглядати «Листок пана Дрібнички» з релігійної точки зору, то чітко видніється алегорія життя, смерті, чистилища та раю. Дрібничка не підготовлений до своєї невідворотньої подорожі, як люди часто бувають не підготовлені до невідворотньої смерті. Час, проведений в лазареті та подальші пригоди в світі власної картини репрезентують відповідно чистилище та рай.
Але «Листок пана Дрібнички» можна інтерпретувати також як відображення релігійної філософії Толкіна щодо процесів творення та суб-творення (creation та sub-creation). Згідно з цією концепцією, справжнє творення це сфера виключно Бога, і ті, хто прагнуть творити можуть зрештою породити лише ехо (добре) або насмішку (погане) правди. Пре-творення праць, що вторять справжнім творінням Бога — це один із способів, яким смертні славлять Бога. Ця концепція є видною в інших працях Толкіна, зокрема в Сильмариліоні — там один із Валар, Моргот, створює расу орків в якості кепської насмішки над ельфами. Інший Валар, Ауле, створює расу гномів як акт пре-твореня, яким він вшановує Еру Ілуватара (аналога Бога в творах Толкіна), і яку той визнає і робить реальною, так само як стало реальним Дрібничкове Дерево. Дрібничкові прагнення до правди та краси (Божі творіння) знайшли своє відображення в його головній роботі; після смерті, Ніґґль нагороджений за це можливістю втілити і зробити їх реальними. Або, по іншому, Дрібничкове дерево завжди існувало — він просто відобразив його (недосконало) в свому полотні. З точки зору метанаративу, Арда Толкіна є сама по собі пре-творенням, розроблена задля величання істинних історій справжнього світу. Таким чином, легендаріум Середзем'я, незважаючи на свою не надто релігійність, може бути інтерпретованим як фундаментально релігійна праця.
Автобіографічна інтерпретація твору ставить самого Толкіна на місце Дрібнички — як у земних сенсах, так і в духовних. Толкін був так само помішаний на своїх творах, на їх перевірках та переробках, бажав досягти досконалості в формі, в «реальності» вигаданого світу, його мов, хронології, побуті. Автор, як і сам герой, зрештою закинув усі інші роботи, або втілив їх у головному свому «Дереві», Середзем'ї. Як і Дрібничка, Толкін зіткнувся з багатьма труднощами і справами, що відривали його від роботи, яку він любив; як і Дрібничка, Толкін був жахливим прокрастинатором. І, зрештою, як і Дрібничка, Толкін так і не встиг завершити свою головну працю.
Український переклад
- Толкін Дж. Р. Р. Сказання з Небезпечного Королівства / Переклад з англійської: Катерина Оніщук і Олена О'Лір. — Львів: Астролябія, 2009. — 400+XXXII с.
- Листок пана Дрібнички (Переклала Катерина Оніщук)
- Толкін Дж. Р. Р. Сказання з Небезпечного Королівства / Переклад з англійської: Катерина Оніщук і Олена О'Лір. — 2-ге, доопрацьоване видання. — Львів: Астролябія, 2016. — 384 с.
- Листок пана Дрібнички (Переклала Катерина Оніщук)
Коментарі
- У новій редакції.
Примітки та джерела
Ця стаття не містить . (червень 2020) |
- . pillars.taylor.edu (англ.). Архів оригіналу за 29 листопада 2020.
- . tolkiengateway.net (англ.). Архів оригіналу за 6 липня 2020.
- . astrolabium.com.ua. Архів оригіналу за 15 липня 2020. Процитовано 2 серпня 2018.
- . astrolabium.com.ua. Архів оригіналу за 14 липня 2020. Процитовано 2 серпня 2018.
Література
- Карпентер, Х. Джон Р. Р. Толкин. Биография = J.R.R. Tolkien. A Biography
- Карпентер, Х. Джон Рональд Руэл Толкин. Письма = The Letters of J.R.R. Tolkien
- http://tolkiengateway.net
- http://www.tolkiensociety.org
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Listok pana Dribnichki opovidannya anglijskogo pismennika Dzh R R Tolkina pro hudozhnika perfekcionista yakij ne vstig zakinchiti svoyeyi kartini cherez te sho buv zmushenij vidpravitisya v podorozh Napisane jmovirno v period 1938 1939 rokiv opublikovane v sichni 1945 Mistit filosofski ta moralni alegoriyi Opovidannya vidobrazhaye fundamentalnu filosofiyu bagatoh tvoriv avtora bachennya avtorom procesu tvorchosti i samogo zhittya Listok pana Dribnichkiangl Leaf by NiggleZhanr fenteziForma opovidannyaAvtor Dzhon Ronald Ruel TolkinMova anglijskaOpublikovano 1945Krayina Velika BritaniyaPoperednij tvir Gobit abo Tudi i ZvidtiNastupnij tvir d Ukrayinskoyu movoyu opovidannya opublikovane vidavnictvom Astrolyabiya u 2009 roci v zbirci Skazannya z nebezpechnogo korolivstva v perekladi Katerini Onishuk SyuzhetIstoriya rozpovidaye pro hudozhnika na im ya Dribnichka angl niggle sho zhive v suspilstvi yake ne cinuye mistectvo Zhivuchi lishe zaradi sebe yakos vin rozpochinaye malyuvati polotno z chudovim derevom i lisom sho vidniyetsya na gorizonti Vin staranno vimalovuye kozhen listochok dereva pragnuchi zrobiti yih vsi originalnimi i prekrasnimi Zreshtoyu vin zabuvaye pro vsi svoyi inshi kartini abo lipit yih vsi do kartini z Derevom yake i staye golovnim vtilennyam jogo tvorchosti Prote Dribnichka stikayetsya z bagatma zemnimi trudnoshami i obov yazkami sho mishayut jomu zajnyatisya kartinoyu z nalezhnim pidhodom otozh vreshti resht vona tak i zalishayetsya nezavershenoyu i nedotvorenoyu Des v golovi Dribnichka znaye sho vin zmushenij bude skoro vidpravitisya v podorozh otozh vin musit zibratisya j pidgotuvati svij bagazh Takozh po susidstvu z Dribnichkoyu zhive sadivnik na im ya Parohij sho chasto prosit jomu chimos dopomogti Parohij kulgaye a jogo zhinka hvoriye i dijsno potrebuye dopomogi Dribnichka mayuchi m yake serce dopomagaye ale robit ce zavzhdi neohoche bo vin krashe voliv bi popracyuvati nad kartinoyu Takozh Dribnichka maye inshi nagalni spravi yaki potrebuyut jogo uvagi i chasu i yaki zavazhayut jomu zajnyatisya kartinoyu Zreshtoyu sam Dribnichka pidhoplyuye vazhku zastudu popavshi pid zlivu vikonuyuchi prohannya Parohiya Vreshti resht chas Dribnichki splivaye i vin zmushenij vidpravitisya v podorozh yakoyi niyakim chinom ne mozhe uniknuti Vin vzagali ne prigotuvavsya do neyi i yak rezultat vin opinyayetsya v lazareti sho radshe nagaduvav v yaznicyu i v yakomu vin den za dnem zmushenij vikonuvati chornu ruchnu robotu Prohodit chas za vidchuttyami samogo Dribnichki blizko sta rokiv Vin zvikaye do tamteshnogo rezhimu pochinaye nibi raditi tomu sho maye perestaye postijno metushitisya Todi jogo vidpravlyayut na sud de dva golosi obgovoryuyut jogo minule zhittya Zreshtoyu Dribnichku vidpravlyayut na m yakij rezhim Nastupnogo dnya vin sidaye na potyag sho pryamuye na bezimennu stanciyu i opinyayetsya v novomu misci Tak zovsim skoro Dribnichka rozumiye sho opinivsya u sviti svoyeyi vlasnoyi nezakinchenoyi kartini Dereva j Lisu Ce misce bulo absolyutnim vidobrazhennyam jogo tvorchih bachen a ne nedoskonaloyu i nezakinchenoyu versiyeyu jogo malyunku Dribnichka zustrichaye svogo starogo susida Parohiya yakij teper dovodiv svoyu cinnist yak sadivnika i razom voni roblyat Derevo j Lis she krashim Zreshtoyu Dribnichka jde dali j glibshe za Gori yaki vin lishe slabko namitiv v svoyij kartini Projshov chas Kartina Dribnichki znishuyetsya zalishayetsya lishe yiyi klaptik iz listkom z yakogo vse rozpochinalos ale z chasom i vin znikaye a pro nogo samogo zgaduyut yak pro nedolugogo korotuna sho ne prinis zhodnoyi koristi suspilstvu A tim chasom dva Golosi sho vinosili verdikt Dribnichci shvalno obgovoryuyut misce stvorene nim i Parohiyem Bezimenna ranishe stanciya teper nosit yihni imena Istoriya stvorennyaPro stvorennya Listka pana Dribnichki Tolkin pisav v listi do vidavcya Stenli Anvina Cya istoriya bula yedinoyu richchyu iz vsi sho ya koli nebud tvoriv tvorennya yakoyi ne koshtuvalo i najmenshih zusil Zazvichaj ya pishu z prevelikimi trudnoshami i bezkinechnim perepisuvannyam Ya prokinuvsya odnogo ranku bilshe 2 rokiv tomu i cya divna rich bula praktichno gotovoyu v moyij golovi Ce zajnyalo vsogo kilka godin perenesti yiyi na papir ta potim perepisati nachisto Ya ne vpevnenij sho koli nebud dumav pro istoriyu ne tvoriv yiyi v zvichnomu sensi slova Dribnichka nastilki ne podibnij na bud yake inshe opovidannya sho ya koli nebud pisav chi rozpochinav sho ya divuyusya chi voni vzagali pidhodyat odni odnomu Dva inshih cogo zh nastroyu ta stilyu zalishayutsya prosto brunkami sho lishe rozpuskayutsya yakih u bidolahi Dribnichki bulo bagato Dzh Tolkin H Karptenter Listi Dzh R R Tolkina List 98 Do Stenli Anvina Shodo dati podiyi opisanoyi v listi isnuyut superechlivi svidchennya U listi 1962 roku do svoyeyi titki Tolkin pisav sho opovidannya yak viditsya bulo stvoreno pered pochatkom Drugoyi svitovoyi vijni i vpershe bulo prochitane druzyam na pochatku 1940 roku V peredmovi do zbirki Derevo i list 1964 vin viznachiv chas napisannya periodom 1938 1939 rokiv Odnak na dumku doslidnikiv tvorchosti pismennika Vejna Gammonda ta Kristini Skall bilsh pravdopodibnoyu datoyu napisannya tvoru ye kviten 1942 roku v listi poetu Alanu Ruku vid 23 kvitnya 1943 roku Tolkin vkazav sho napisav cyu istoriyu v cej zhe samij chas minulogo roku U kvitni 1944 roku Tolkin otrimav list vid T Gregori redaktora irlandskogo katolickogo zhurnalu Dublin Review yakij poprosiv avtora nadati dlya publikaciyi odin zi svoyih tvoriv 12 zhovtnya 1944 roku Tolkin vidpraviv jomu tekst opovidannya yakij buv opublikovanij u sichni 1945 roku She do publikaciyi pro List Nigglevogo penzlya pozitivno vidguknuvsya sin vidavcya tvoriv Tolkina Stenli Anvina Devid Severn yakij u ditinstvi odnim iz pershih chitav bagato iz tvoriv Tolkina vklyuchayuchi Gobita ta Volodarya persniv she do yih publikaciyi i navit do stvorennya yih finalnih versij Devid zaproponuvav batkovi vidati List razom z inshimi opovidannyami avtora Yak naslidok v 1964 roci vidavnictvo Allen amp Unwin opublikuvalo List pana Dribnichki u zbirci Derevo ta list v yakij takozh bulo vklyucheno essej Tolkina Pro charivni istoriyi Anglijskoyu Listok pana Dribnichki takozh vidavavsya v zbirci The Tolkien Reader 1966 Poems and Stories 1980 ta Kazki Charivnoyi krayini 1997 perevid 2007 z illyustraciyami Alana Li AnalizYaksho rozglyadati Listok pana Dribnichki z religijnoyi tochki zoru to chitko vidniyetsya alegoriya zhittya smerti chistilisha ta rayu Dribnichka ne pidgotovlenij do svoyeyi nevidvorotnoyi podorozhi yak lyudi chasto buvayut ne pidgotovleni do nevidvorotnoyi smerti Chas provedenij v lazareti ta podalshi prigodi v sviti vlasnoyi kartini reprezentuyut vidpovidno chistilishe ta raj Ale Listok pana Dribnichki mozhna interpretuvati takozh yak vidobrazhennya religijnoyi filosofiyi Tolkina shodo procesiv tvorennya ta sub tvorennya creation ta sub creation Zgidno z ciyeyu koncepciyeyu spravzhnye tvorennya ce sfera viklyuchno Boga i ti hto pragnut tvoriti mozhut zreshtoyu poroditi lishe eho dobre abo nasmishku pogane pravdi Pre tvorennya prac sho vtoryat spravzhnim tvorinnyam Boga ce odin iz sposobiv yakim smertni slavlyat Boga Cya koncepciya ye vidnoyu v inshih pracyah Tolkina zokrema v Silmarilioni tam odin iz Valar Morgot stvoryuye rasu orkiv v yakosti kepskoyi nasmishki nad elfami Inshij Valar Aule stvoryuye rasu gnomiv yak akt pre tvorenya yakim vin vshanovuye Eru Iluvatara analoga Boga v tvorah Tolkina i yaku toj viznaye i robit realnoyu tak samo yak stalo realnim Dribnichkove Derevo Dribnichkovi pragnennya do pravdi ta krasi Bozhi tvorinnya znajshli svoye vidobrazhennya v jogo golovnij roboti pislya smerti Niggl nagorodzhenij za ce mozhlivistyu vtiliti i zrobiti yih realnimi Abo po inshomu Dribnichkove derevo zavzhdi isnuvalo vin prosto vidobraziv jogo nedoskonalo v svomu polotni Z tochki zoru metanarativu Arda Tolkina ye sama po sobi pre tvorennyam rozroblena zadlya velichannya istinnih istorij spravzhnogo svitu Takim chinom legendarium Seredzem ya nezvazhayuchi na svoyu ne nadto religijnist mozhe buti interpretovanim yak fundamentalno religijna pracya Avtobiografichna interpretaciya tvoru stavit samogo Tolkina na misce Dribnichki yak u zemnih sensah tak i v duhovnih Tolkin buv tak samo pomishanij na svoyih tvorah na yih perevirkah ta pererobkah bazhav dosyagti doskonalosti v formi v realnosti vigadanogo svitu jogo mov hronologiyi pobuti Avtor yak i sam geroj zreshtoyu zakinuv usi inshi roboti abo vtiliv yih u golovnomu svomu Derevi Seredzem yi Yak i Dribnichka Tolkin zitknuvsya z bagatma trudnoshami i spravami sho vidrivali jogo vid roboti yaku vin lyubiv yak i Dribnichka Tolkin buv zhahlivim prokrastinatorom I zreshtoyu yak i Dribnichka Tolkin tak i ne vstig zavershiti svoyu golovnu pracyu Ukrayinskij perekladTolkin Dzh R R Skazannya z Nebezpechnogo Korolivstva Pereklad z anglijskoyi Katerina Onishuk i Olena O Lir Lviv Astrolyabiya 2009 400 XXXII s ISBN 978 966 8657 41 2 Listok pana Dribnichki Pereklala Katerina Onishuk Tolkin Dzh R R Skazannya z Nebezpechnogo Korolivstva Pereklad z anglijskoyi Katerina Onishuk i Olena O Lir 2 ge doopracovane vidannya Lviv Astrolyabiya 2016 384 s ISBN 978 617 664 084 4 Listok pana Dribnichki Pereklala Katerina Onishuk KomentariU novij redakciyi Primitki ta dzherelaCya stattya ne mistit posilan na dzherela Vi mozhete dopomogti polipshiti cyu stattyu dodavshi posilannya na nadijni avtoritetni dzherela Material bez dzherel mozhe buti piddano sumnivu ta vilucheno cherven 2020 pillars taylor edu angl Arhiv originalu za 29 listopada 2020 tolkiengateway net angl Arhiv originalu za 6 lipnya 2020 astrolabium com ua Arhiv originalu za 15 lipnya 2020 Procitovano 2 serpnya 2018 astrolabium com ua Arhiv originalu za 14 lipnya 2020 Procitovano 2 serpnya 2018 LiteraturaKarpenter H Dzhon R R Tolkin Biografiya J R R Tolkien A Biography Karpenter H Dzhon Ronald Ruel Tolkin Pisma The Letters of J R R Tolkien http tolkiengateway net http www tolkiensociety org