«Зу́стріч» (фр. Rencontre) — новела французького письменника Гі де Мопассана, видана у 1884 році. Твір розповідає про запізніле кохання чоловіка до розлученої з ним дружини.
Автор | Гі де Мопассан |
---|---|
Назва мовою оригіналу | фр. Rencontre |
Країна | Франція |
Мова | французька |
Жанр | новела |
Місце | Париж |
Укр. видавництво | Дніпро |
Видавництво | газета |
Видано | 11 березня 1884 |
Перекладач(і) | Максим Рильський |
Тип носія | на папері |
Попередній твір | |
Наступний твір |
Історія
Ця новела вперше була надрукована в газеті 11 березня 1884 року. Автор присвятив її літературознавцю і журналісту . Пізніше твір увійшов до збірки . Український переклад новели виконав Максим Рильський. Новела побачила світ у видавництві «Дніпро» двічі: у восьмитомному зібранні творів Гі де Мопассана (1969—1972) і двотомному виданні вибраних творів письменника (1990).
Сюжет
Барон д'Етрай спіймав свою дружину на перелюбі та запропонував їй розлучитися без скандалу. Щоби втамувати душевний біль, він подався у мандри і провів у різних містах багато років. Постарілий барон випадково зустрічає в купе колишню дружину, він вражений її бездоганним виглядом та молодістю. Д'Етрай знов закохався у давно забуту ним жінку і висловлює намір відновити з нею стосунки. Однак Берта не відповідає взаємністю, лише просить, щоби барон засвідчив перед двома її подругами, що переночував з нею в одному купе. Коли двері купе відкриваються, перед двома жінками Берта кидає фразу «Боюсь, що я вагітна». Барон більше ніколи її не бачив. Він міркує: чи була це брехня, спрямована на те, щоби принизити його, чи це була правда, і баронеса використала його для забезпечення умовного батьківства своєму байстрюкові.
Джерела
- Гі де Мопассан Твори. — К.: Дніпро, 1990. — Т. 2. — С. 469—477.
- Гі де Мопассан Твори в восьми томах / ред. Д. В. Затонський — Київ: Дніпро, 1969—1972. — Т. 3.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Zu strich fr Rencontre novela francuzkogo pismennika Gi de Mopassana vidana u 1884 roci Tvir rozpovidaye pro zapiznile kohannya cholovika do rozluchenoyi z nim druzhini Zustrich AvtorGi de MopassanNazva movoyu originalufr RencontreKrayinaFranciyaMovafrancuzkaZhanrnovelaMisceParizhUkr vidavnictvoDniproVidavnictvogazetaVidano11 bereznya 1884Perekladach i Maksim RilskijTip nosiyana paperiPoperednij tvirNastupnij tvirIstoriyaCya novela vpershe bula nadrukovana v gazeti 11 bereznya 1884 roku Avtor prisvyativ yiyi literaturoznavcyu i zhurnalistu Piznishe tvir uvijshov do zbirki Ukrayinskij pereklad noveli vikonav Maksim Rilskij Novela pobachila svit u vidavnictvi Dnipro dvichi u vosmitomnomu zibranni tvoriv Gi de Mopassana 1969 1972 i dvotomnomu vidanni vibranih tvoriv pismennika 1990 SyuzhetBaron d Etraj spijmav svoyu druzhinu na perelyubi ta zaproponuvav yij rozluchitisya bez skandalu Shobi vtamuvati dushevnij bil vin podavsya u mandri i proviv u riznih mistah bagato rokiv Postarilij baron vipadkovo zustrichaye v kupe kolishnyu druzhinu vin vrazhenij yiyi bezdogannim viglyadom ta molodistyu D Etraj znov zakohavsya u davno zabutu nim zhinku i vislovlyuye namir vidnoviti z neyu stosunki Odnak Berta ne vidpovidaye vzayemnistyu lishe prosit shobi baron zasvidchiv pered dvoma yiyi podrugami sho perenochuvav z neyu v odnomu kupe Koli dveri kupe vidkrivayutsya pered dvoma zhinkami Berta kidaye frazu Boyus sho ya vagitna Baron bilshe nikoli yiyi ne bachiv Vin mirkuye chi bula ce brehnya spryamovana na te shobi priniziti jogo chi ce bula pravda i baronesa vikoristala jogo dlya zabezpechennya umovnogo batkivstva svoyemu bajstryukovi DzherelaGi de Mopassan Tvori K Dnipro 1990 T 2 S 469 477 Gi de Mopassan Tvori v vosmi tomah red D V Zatonskij Kiyiv Dnipro 1969 1972 T 3