«Золотий жук» (англ. The Gold-Bug) — оповідання Едгара Алана По, написане в 1843 році, один з ранніх зразків детективного жанру.
Золотий жук | ||||
---|---|---|---|---|
англ. The Gold-Bug | ||||
Ілюстрація до одного з видань | ||||
Жанр | Детектив | |||
Форма | оповідання | |||
Автор | Едгар По | |||
Мова | англійська | |||
Опубліковано | 1843 | |||
Країна | США | |||
Переклад | Майк Йогансен | |||
| ||||
Цей твір у Вікісховищі | ||||
Цей твір у Вікіджерелах |
Сюжет описує історію Вільяма Леграна, його слуги Джупітера і безіменного Оповідача. Легран втягує їх у пошуки скарбу, на який має вказати розшифрований ним лист.
Сюжет
Пошуки скарбу
Дія оповідання відбувається в Південній Кароліні. Нащадок старовинного аристократичного роду Вільям Легран, переслідуваний невдачами і банкрутством, тікає з Нового Орлеана і поселяється на пустельному острівці поблизу атлантичного узбережжя зі своєю собакою-ньюфаундлендом і старим темношкірим слугою Джупітером.
Одного разу під час прогулянки він знаходить незвичайного «золотого» жука, якого загортає в шматок знайденого поблизу пергаменту. Прийшовши додому, Легран кладе знахідку біля каміна та випадково виявляє, що під дією тепла на пергаменті проявляється зображення черепа та криптограма, намальовані прихованим чорнилом. Розпитуючи про подробиці, Оповідач зауважує, що Легран сприймає цю знахідку як щасливе знамення. Негр Джупітер турбується, чи не захворів господар — Легран весь час щось рахує і надовго зникає з дому.
За якийсь час Оповідач отримує від Леграна записку з проханням відвідати його з якоїсь важливої справи. Інтонація листа змушує Оповідача поквапитися, і він того ж дня прибуває до друга. Легран очікує його з нетерпінням і пропонує вирушити з ним та Джупітером на материк, у гори — в кінці експедиції вони зрозуміють, що він має на увазі.
Через кілька годин товариші дістаються до дерева, яке й шукав Легран. Він наказує слузі лізти на дерево, раз-по-раз спрямовуючи його. Джупітер знаходить прибитий до сучка людський череп. Легран запевняє, що крізь ліву очницю черепа треба опустити якийсь предмет і таким стає золотий жук на мотузці. Забивши кілочок туди, де опустився жук, Легран відміряє відстань і всі починають копати. За певний час виявляється, що Джупітер переплутав очниці і їхні зусилля виявилися марними. Легран переміряє все заново і вони відновлюють розкопки.
Їхню працю перериває відчайдушний гавкіт ньюфаундленда. Собака рветься в розкопану яму і знаходить там два скелети. Невдовзі компаньйони виявляють поряд з останками скриню, в якій знаходиться справжній скарб — купи золота і дорогоцінного каміння. Подолавши насилу зворотний шлях, і побачивши, що друг згорає від цікавості, Легран розповідає, що привело його до знахідки і розгадки шифру, який дозволив знайти скарби. Після цього він припускає, що власник скарбу наказав двом поплічникам закопати коштовності, після чого убив їх, аби не лишати свідків.
Розгадка криптограми
Розгадування криптограми на пергаменті — чудовий приклад застосування дедукції. Текст криптограми складався з 203 символів:
- 53‡‡†305))6*;4826)4‡.)4‡);806*;48†8¶
- 60))85;1‡(;:‡*8†83(88)5*†;46(;88*96*
- ?;8)*‡(;485);5*†2:*‡(;4956*2(5*—4)8¶
- 8*;4069285);)6†8)4‡‡;1(‡9;48081;8:8‡
- 1;48†85;4)485†528806*81(‡9;48;(88;4(
- ‡?34;48)4‡;161;:188;‡?;
Внизу пергаменту Легран виявляє малюнок козеняти, і вирішує, що це своєрідний підпис автора. Слово «kid» тут означає «козеня» (в українських перекладах замінено на співзвучне «кіт»), тому Легран припускає, що автором був легендарний пірат Кідд (Kidd, імовірно Вільям Кідд, відомий грабунками наприкінці XVII століття). Легран вважає, що Кідд не зумів би скласти справді складну криптограму. Отже, перед ним був примітивний шифр, але при тому такий, що для звичайного моряка він здався б цілковито незбагненним. У тексті, як випливає з підпису, зашифрована англійська мова.
Послання було написано компактно, без інтервалів, і Легран проводить частотний аналіз тексту. Згідно з його міркуваннями, в англійській мові найчастіше зустрічаються літера е. Оскільки знак 8 зустрічається в криптограмі частіше за інші, Легран приймає його за літеру е англійського алфавіту. Для перевірки своєї гіпотези він досліджує чи зустрічається цей знак двічі поспіль, оскільки в англійській мові літера е дуже часто подвоюється, наприклад в словах meet, fleet, speed, seed, seen, been, agree тощо. Хоча криптограма невелика, знак 8 зустрічається в ній двічі поспіль не менше п'яти разів.
Найчастіше слово в англійській — визначений артикль the. Легран перевіряє, чи не повторюється поєднання з трьох знаків, розташованих в однакові послідовності, закінчуючись знаком 8. Він знаходить не менше семи разів поєднання з трьох знаків ;48. Тепер можна припустити, що знак ; — це літера t, а 4 — h; Разом з тим підтверджується, що 8 дійсно е.
Розшифровка цілого слова дозволяє знайти декілька інших слів. Для прикладу Легран бере передостаннє з поєднань після ;48. Знак 8, що йде одразу за ; буде, вочевидь, початковою літерою нового слова. Виписуючи, починаючи з нього, шість знаків поспіль, можна виявити, що тільки один з них досі незнайомий. Позначаючи тепер знаки літерами, залишається вільне місце для невідомого знака: t.eeth.
Жодне слово, що починається на t і складається з шести літер, не має в англійській мові закінчення th, в цьому можливо переконатися, підставляючи на вільне місце всі літери по черзі. Тому відкидаючи дві останні літери як початок іншого слова, отримуємо: t.ee.
Легран вважає пропущеною букву r, яка в шифрі представлена знаком (. І тепер з'являється можливість прочитати два слова поспіль: the tree (дерево).
Далі Легран виявляє вже знайоме поєднання ;48. Приймаючи його знову за край нового слова і виписуючи цілий уривок, починаючи з двох розшифрованих слів, Легран отримує такий запис: the tree; 4 (‡? 34 the. Замінюючи вже відомі знаки літерами: the tree thr ‡? 3h the, а невідомі знаки точками: the tree thr … h the, у Леграна не залишається сумніву, що невідоме слово — through (через). Це відкриття дає ще три літери — о, u і g, позначені в криптограмі знаками ‡? і 3.
Уважно вдивляючись в криптограму, Легран знаходить поблизу від початку групу знайомих знаків: 83(88, яка читається так: egree. Це дуже нагадує слово degree (градус) без першої літери. Тепер Легран знає, що літера d позначена знаком +. Слідом за словом degree, через чотири знаки, зустрічається така група: ;46(;88*. Замінивши, як уже робив не раз, відомі знаки літерами, а невідомі крапками — th.rtee, Легран швидко здогадується, що перед ним слово thirteen (тринадцять). До відомих букв додалися i і n, позначені в криптограмі знаками 6 і *.
Криптограма починається так: 53‡‡+. Підставляючи раніше знайдені літери і крапки, Легран отримує: . Good. Відсутня літера, звичайно, є артиклем a, тож два перші слова читатимуться так: A good (гарний, добрий). Вже відомим способом знаходячи інші літери, Легран отримує:
|
|
|
Легран здогадується, що «єпископів заїзд» пов'язаний із старовинною садибою роду Біскопів. Розпитавши навколишніх жителів, він дізнається про місцевість під такою назвою і знаходить там виступ, схожий на сідло з високими, як чортові роги, краями. «Добре скло» — це народна назва підзорної труби. Отже, треба було, сидячи на уступі, дивитися у підзорну трубу за координатами «двадцять один градус і тринадцять мінут», що означали висоту над видимим обрієм, а напрямок по горизонталі вказували слова «північ-північ-схід». Подивившись туди, Легран побачив гілки дерева, між яким містився білий предмет. Це був людський череп, обраний піратом за те, що скільки б часу не минуло, кістка лишиться білою та добре помітною. Легран міркував таким чином: якщо опустити до землі кулю, пропущену крізь лівий очний отвір черепа, і провести пряму лінію від найближчої точки стовбура через «постріл» (тобто місце, куди впала куля) далі на п'ятдесят футів, то саме там і буде місце, де ймовірно закопано скарб.
Вплив
В оповіданні «Золотий жук» вперше вжито термін «криптограф». Жителі міста Салліван-Айленд назвали місцеву громадську бібліотеку на честь По, вважаючи, що саме перебування на острові, де стоїть місто, надихнуло По на написання «Золотого жука», і цю місцевість він описав у оповіданні.
Оповідання надихнуло Роберта Луїса Стівенсона на написання роману «Острів скарбів» (1883). Зокрема про скелет, який вказував на скарб, Стівенсон визнавав, що запозичив ідею в По.
Вільям Ф. Фрідман, видатний американський криптолог, зацікавився криптографією після того, як у дитинстві прочитав «Золотого жука». Зрештою його захоплення призвело до розшифрування японського PURPLE-коду під час Другої світової війни.
Українські переклади
- У перекладі Майка Йогансена (у збірці): По, Едґар Вибрані твори. ― Х. : ДВУ (Державне Видавництво України), 1928.
- У перекладі Ростислава Доценка (у збірці): По, Едгар Аллан Золотий жук. ― К. : Веселка, 1972. 113 с.
- У перекладі Андрія Пехника (у збірці): По, Едгар Аллан. Вбивства на вулиці Морг. — К. : Знання, 2014. — 206 с. — (English Library) — .
Примітки
- По, Едґар. Вибрані твори. ― Х. : ДВУ (Державне Видавництво України), 1928.
- По Е. А. Золотий жук. — К.: Дніпро, 2001
- Аллан По. Вбивства на вулиці Морг. — К.: Знання, 2014. — 206 с. — (English Library). — .
- Rosenheim, Shawn James (1997). The cryptographic imagination: secret writing from Edgar Poe to the Internet. Parallax: re-visions of culture and society. Baltimore, Md.: John Hopkins Univ. Press. с. 20. ISBN .
- Urbina, Ian (6 вересня 2008). Baltimore Has Poe; Philadelphia Wants Him. The New York Times (амер.). ISSN 0362-4331. Процитовано 26 лютого 2024.
- Meyers, Jeffrey (2000). Edgar Allan Poe: his life and legacy (вид. 1. Cooper Square Press edition). New York, N. Y: Cooper Square Press. с. 291. ISBN .
- Rosenheim, Shawn James (1997). The cryptographic imagination: secret writing from Edgar Poe to the Internet. Parallax: re-visions of culture and society. Baltimore, Md.: John Hopkins Univ. Press. с. 146. ISBN .
Посилання
- (укр.).
- «Золотий жук» (укр.) / пер. Доценко Р. І., 1992 р. [ 24 листопада 2023 у Wayback Machine.]
Це незавершена стаття про книгу. Ви можете проєкту, виправивши або дописавши її. |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
U Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Zolotij zhuk znachennya Zolotij zhuk angl The Gold Bug opovidannya Edgara Alana Po napisane v 1843 roci odin z rannih zrazkiv detektivnogo zhanru Zolotij zhukangl The Gold BugIlyustraciya do odnogo z vidanZhanr DetektivForma opovidannyaAvtor Edgar PoMova anglijskaOpublikovano 1843Krayina SShAPereklad Majk Jogansen Rostislav Docenko Andrij Pehnik Cej tvir u Vikishovishi Cej tvir u Vikidzherelah Syuzhet opisuye istoriyu Vilyama Legrana jogo slugi Dzhupitera i bezimennogo Opovidacha Legran vtyaguye yih u poshuki skarbu na yakij maye vkazati rozshifrovanij nim list SyuzhetPoshuki skarbu Diya opovidannya vidbuvayetsya v Pivdennij Karolini Nashadok starovinnogo aristokratichnogo rodu Vilyam Legran peresliduvanij nevdachami i bankrutstvom tikaye z Novogo Orleana i poselyayetsya na pustelnomu ostrivci poblizu atlantichnogo uzberezhzhya zi svoyeyu sobakoyu nyufaundlendom i starim temnoshkirim slugoyu Dzhupiterom Odnogo razu pid chas progulyanki vin znahodit nezvichajnogo zolotogo zhuka yakogo zagortaye v shmatok znajdenogo poblizu pergamentu Prijshovshi dodomu Legran klade znahidku bilya kamina ta vipadkovo viyavlyaye sho pid diyeyu tepla na pergamenti proyavlyayetsya zobrazhennya cherepa ta kriptograma namalovani prihovanim chornilom Rozpituyuchi pro podrobici Opovidach zauvazhuye sho Legran sprijmaye cyu znahidku yak shaslive znamennya Negr Dzhupiter turbuyetsya chi ne zahvoriv gospodar Legran ves chas shos rahuye i nadovgo znikaye z domu Za yakijs chas Opovidach otrimuye vid Legrana zapisku z prohannyam vidvidati jogo z yakoyis vazhlivoyi spravi Intonaciya lista zmushuye Opovidacha pokvapitisya i vin togo zh dnya pribuvaye do druga Legran ochikuye jogo z neterpinnyam i proponuye virushiti z nim ta Dzhupiterom na materik u gori v kinci ekspediciyi voni zrozumiyut sho vin maye na uvazi Cherez kilka godin tovarishi distayutsya do dereva yake j shukav Legran Vin nakazuye sluzi lizti na derevo raz po raz spryamovuyuchi jogo Dzhupiter znahodit pribitij do suchka lyudskij cherep Legran zapevnyaye sho kriz livu ochnicyu cherepa treba opustiti yakijs predmet i takim staye zolotij zhuk na motuzci Zabivshi kilochok tudi de opustivsya zhuk Legran vidmiryaye vidstan i vsi pochinayut kopati Za pevnij chas viyavlyayetsya sho Dzhupiter pereplutav ochnici i yihni zusillya viyavilisya marnimi Legran peremiryaye vse zanovo i voni vidnovlyuyut rozkopki Yihnyu pracyu pererivaye vidchajdushnij gavkit nyufaundlenda Sobaka rvetsya v rozkopanu yamu i znahodit tam dva skeleti Nevdovzi kompanjoni viyavlyayut poryad z ostankami skrinyu v yakij znahoditsya spravzhnij skarb kupi zolota i dorogocinnogo kaminnya Podolavshi nasilu zvorotnij shlyah i pobachivshi sho drug zgoraye vid cikavosti Legran rozpovidaye sho privelo jogo do znahidki i rozgadki shifru yakij dozvoliv znajti skarbi Pislya cogo vin pripuskaye sho vlasnik skarbu nakazav dvom poplichnikam zakopati koshtovnosti pislya chogo ubiv yih abi ne lishati svidkiv Rozgadka kriptogrami Chastota vzhivannya anglijskih liter Rozgaduvannya kriptogrami na pergamenti chudovij priklad zastosuvannya dedukciyi Tekst kriptogrami skladavsya z 203 simvoliv 53 305 6 4826 4 4 806 48 8 60 85 1 8 83 88 5 46 88 96 8 485 5 2 4956 2 5 4 8 8 4069285 6 8 4 1 9 48081 8 8 1 48 85 4 485 528806 81 9 48 88 4 34 48 4 161 188 Vnizu pergamentu Legran viyavlyaye malyunok kozenyati i virishuye sho ce svoyeridnij pidpis avtora Slovo kid tut oznachaye kozenya v ukrayinskih perekladah zamineno na spivzvuchne kit tomu Legran pripuskaye sho avtorom buv legendarnij pirat Kidd Kidd imovirno Vilyam Kidd vidomij grabunkami naprikinci XVII stolittya Legran vvazhaye sho Kidd ne zumiv bi sklasti spravdi skladnu kriptogramu Otzhe pered nim buv primitivnij shifr ale pri tomu takij sho dlya zvichajnogo moryaka vin zdavsya b cilkovito nezbagnennim U teksti yak viplivaye z pidpisu zashifrovana anglijska mova Poslannya bulo napisano kompaktno bez intervaliv i Legran provodit chastotnij analiz tekstu Zgidno z jogo mirkuvannyami v anglijskij movi najchastishe zustrichayutsya litera e Oskilki znak 8 zustrichayetsya v kriptogrami chastishe za inshi Legran prijmaye jogo za literu e anglijskogo alfavitu Dlya perevirki svoyeyi gipotezi vin doslidzhuye chi zustrichayetsya cej znak dvichi pospil oskilki v anglijskij movi litera e duzhe chasto podvoyuyetsya napriklad v slovah meet fleet speed seed seen been agree tosho Hocha kriptograma nevelika znak 8 zustrichayetsya v nij dvichi pospil ne menshe p yati raziv Najchastishe slovo v anglijskij viznachenij artikl the Legran pereviryaye chi ne povtoryuyetsya poyednannya z troh znakiv roztashovanih v odnakovi poslidovnosti zakinchuyuchis znakom 8 Vin znahodit ne menshe semi raziv poyednannya z troh znakiv 48 Teper mozhna pripustiti sho znak ce litera t a 4 h Razom z tim pidtverdzhuyetsya sho 8 dijsno e Rozshifrovka cilogo slova dozvolyaye znajti dekilka inshih sliv Dlya prikladu Legran bere peredostannye z poyednan pislya 48 Znak 8 sho jde odrazu za bude vochevid pochatkovoyu literoyu novogo slova Vipisuyuchi pochinayuchi z nogo shist znakiv pospil mozhna viyaviti sho tilki odin z nih dosi neznajomij Poznachayuchi teper znaki literami zalishayetsya vilne misce dlya nevidomogo znaka t eeth Zhodne slovo sho pochinayetsya na t i skladayetsya z shesti liter ne maye v anglijskij movi zakinchennya th v comu mozhlivo perekonatisya pidstavlyayuchi na vilne misce vsi literi po cherzi Tomu vidkidayuchi dvi ostanni literi yak pochatok inshogo slova otrimuyemo t ee Legran vvazhaye propushenoyu bukvu r yaka v shifri predstavlena znakom I teper z yavlyayetsya mozhlivist prochitati dva slova pospil the tree derevo Dali Legran viyavlyaye vzhe znajome poyednannya 48 Prijmayuchi jogo znovu za kraj novogo slova i vipisuyuchi cilij urivok pochinayuchi z dvoh rozshifrovanih sliv Legran otrimuye takij zapis the tree 4 34 the Zaminyuyuchi vzhe vidomi znaki literami the tree thr 3h the a nevidomi znaki tochkami the tree thr h the u Legrana ne zalishayetsya sumnivu sho nevidome slovo through cherez Ce vidkrittya daye she tri literi o u i g poznacheni v kriptogrami znakami i 3 Uvazhno vdivlyayuchis v kriptogramu Legran znahodit poblizu vid pochatku grupu znajomih znakiv 83 88 yaka chitayetsya tak egree Ce duzhe nagaduye slovo degree gradus bez pershoyi literi Teper Legran znaye sho litera d poznachena znakom Slidom za slovom degree cherez chotiri znaki zustrichayetsya taka grupa 46 88 Zaminivshi yak uzhe robiv ne raz vidomi znaki literami a nevidomi krapkami th rtee Legran shvidko zdogaduyetsya sho pered nim slovo thirteen trinadcyat Do vidomih bukv dodalisya i i n poznacheni v kriptogrami znakami 6 i Kriptograma pochinayetsya tak 53 Pidstavlyayuchi ranishe znajdeni literi i krapki Legran otrimuye Good Vidsutnya litera zvichajno ye artiklem a tozh dva pershi slova chitatimutsya tak A good garnij dobrij Vzhe vidomim sposobom znahodyachi inshi literi Legran otrimuye agoodglassinthebishopshostelinthede vilsseatfortyonedegreesandthirteenmi nutesnortheastandbynorthmainbranchse venthlimbeastsideshootfromthelefteyeo fthedeathsheadabeelinefromthetreeth roughtheshotfiftyfeetout A good glass in the bishop s hostel in the devil s seat forty one degrees and thirteen minutes northeast and by north main branch seventh limb east side shoot from the left eye of the death s head a bee line from the tree through the shot fifty feet out Dobre sklo v yepiskopovim zayizdi na chortovim sidali dvadcyat odin gradus i trinadcyat minut pivnich pivnich shid golovnij suk soma gillyaka shidnij bik strilyaj z livogo oka mertvoyi golovi pryama liniya vid dereva cherez postril na p yatdesyat futiv Legran zdogaduyetsya sho yepiskopiv zayizd pov yazanij iz starovinnoyu sadiboyu rodu Biskopiv Rozpitavshi navkolishnih zhiteliv vin diznayetsya pro miscevist pid takoyu nazvoyu i znahodit tam vistup shozhij na sidlo z visokimi yak chortovi rogi krayami Dobre sklo ce narodna nazva pidzornoyi trubi Otzhe treba bulo sidyachi na ustupi divitisya u pidzornu trubu za koordinatami dvadcyat odin gradus i trinadcyat minut sho oznachali visotu nad vidimim obriyem a napryamok po gorizontali vkazuvali slova pivnich pivnich shid Podivivshis tudi Legran pobachiv gilki dereva mizh yakim mistivsya bilij predmet Ce buv lyudskij cherep obranij piratom za te sho skilki b chasu ne minulo kistka lishitsya biloyu ta dobre pomitnoyu Legran mirkuvav takim chinom yaksho opustiti do zemli kulyu propushenu kriz livij ochnij otvir cherepa i provesti pryamu liniyu vid najblizhchoyi tochki stovbura cherez postril tobto misce kudi vpala kulya dali na p yatdesyat futiv to same tam i bude misce de jmovirno zakopano skarb VplivV opovidanni Zolotij zhuk vpershe vzhito termin kriptograf Zhiteli mista Sallivan Ajlend nazvali miscevu gromadsku biblioteku na chest Po vvazhayuchi sho same perebuvannya na ostrovi de stoyit misto nadihnulo Po na napisannya Zolotogo zhuka i cyu miscevist vin opisav u opovidanni Opovidannya nadihnulo Roberta Luyisa Stivensona na napisannya romanu Ostriv skarbiv 1883 Zokrema pro skelet yakij vkazuvav na skarb Stivenson viznavav sho zapozichiv ideyu v Po Vilyam F Fridman vidatnij amerikanskij kriptolog zacikavivsya kriptografiyeyu pislya togo yak u ditinstvi prochitav Zolotogo zhuka Zreshtoyu jogo zahoplennya prizvelo do rozshifruvannya yaponskogo PURPLE kodu pid chas Drugoyi svitovoyi vijni Ukrayinski perekladiU perekladi Majka Jogansena u zbirci Po Edgar Vibrani tvori H DVU Derzhavne Vidavnictvo Ukrayini 1928 U perekladi Rostislava Docenka u zbirci Po Edgar Allan Zolotij zhuk K Veselka 1972 113 s U perekladi Andriya Pehnika u zbirci Po Edgar Allan Vbivstva na vulici Morg K Znannya 2014 206 s English Library ISBN 978 617 07 0185 5 PrimitkiPo Edgar Vibrani tvori H DVU Derzhavne Vidavnictvo Ukrayini 1928 Po E A Zolotij zhuk K Dnipro 2001 Allan Po Vbivstva na vulici Morg K Znannya 2014 206 s English Library ISBN 978 617 07 0185 5 Rosenheim Shawn James 1997 The cryptographic imagination secret writing from Edgar Poe to the Internet Parallax re visions of culture and society Baltimore Md John Hopkins Univ Press s 20 ISBN 978 0 8018 5332 6 Urbina Ian 6 veresnya 2008 Baltimore Has Poe Philadelphia Wants Him The New York Times amer ISSN 0362 4331 Procitovano 26 lyutogo 2024 Meyers Jeffrey 2000 Edgar Allan Poe his life and legacy vid 1 Cooper Square Press edition New York N Y Cooper Square Press s 291 ISBN 978 0 8154 1038 6 Rosenheim Shawn James 1997 The cryptographic imagination secret writing from Edgar Poe to the Internet Parallax re visions of culture and society Baltimore Md John Hopkins Univ Press s 146 ISBN 978 0 8018 5332 6 Posilannya ukr Zolotij zhuk ukr per Docenko R I 1992 r 24 listopada 2023 u Wayback Machine Ce nezavershena stattya pro knigu Vi mozhete dopomogti proyektu vipravivshi abo dopisavshi yiyi