«Заборонені барви» (яп. 禁色, Kinjiki) — роман японського письменника Юкіо Місіми (справжнє і'мя Хіраока Кімітаке), що став найбільш гомоеротичним і масштабним одкровенням автора. Своєрідною основою для роману послужила новела Томаса Манна «Смерть у Венеції».
Обкладинка українського видання | |
Автор | Юкіо Місіма |
---|---|
Назва мовою оригіналу | 禁色 (Kinjiki) |
Ілюстрації | Є. В. Вдовиченко |
Мова | японська |
Серія | «Карта світу» |
Жанр | d |
Видавництво | Фоліо, Харків |
Видано | 1953 |
Видано українською | 2011 |
Перекладач(і) | Дмитро Москальов |
Сторінок | 670 |
ISBN | 978-966-03-5429-6 |
Сюжет
Відомий старий письменник Сюнсуке, що вже давно списався, зустрічає юнака, на ім'я Юїті Мінамі і відкриває у ньому ту красу, про яку сам Юїті спершу не здогадувався. Відбувається своєрідне відкриття Нарциса стороннім спостерігачем. Письменник, усвідомлюючи, що юнак володіє тим, чого йому все життя бракувало, – красою, здатністю причаровувати – прагне перетворити Юїті на знаряддя моральних тортур, аби помститися жінкам, які не покохали його, Сюнсуке. Те, що юнак спроможний кохати тільки юнаків, лише розпалює уяву старого. Дивний вчинок і страшний вчинок – життя Юїті круто змінюється, з волі Сюнсуке він бере шлюб, і водночас перетворюється на світського лева, завойовника жіночих сердець. Це фальшиве амплуа гнітить Юїті, він відчуває провину перед дружиною. Він – іграшка в руках Сюнсуке. Йому хочеться втекти, і тут виявляється, що є інший світ – світ, заселений такими, як він сам. Юїті занурюється у цей світ непримітних для широкого загалу барів і особняків, де геї так само прагнуть володіти його красою, як і жінки, яких він не може кохати. Він легко міняє коханців, дозволяє собі вередування, зверхність, але аромат розквітлого Нарциса виявляється отруйним і для нього, і для близьких людей.
У фіналі Юїті вирішує навідатися до Сюнсуке і віддати йому чек, виписаний на його ім'я старим другом письменника Кавадою, що був закоханий в Юїті, щоб стати абсолютно вільним від старого. По дорозі до його будинку Юїті бачить пожежу: знак, що постійно зустрічався юнакові з дня його першого гомосексуального зв'язку.
Він застає Сюнсуке зненацька: той працював над автобіографічним есе і не чекав гостя. Обоє почали відчувати присутність когось третього, іншого Юїті. Після випитого вина Сюнсуке вирішив подрімати і попросив Юїті розбудити його через 20-30 хвилин. Письменника знаходять мертвим. Лікар пояснює, що смерть настала в результаті суїциду (летальна доза ). Сюнсуке залишив заповіт: увесь його статок відтепер належить Юїті.
Переклади
Українською роман вийшов у 2011 році у видавництві «Фоліо» у перекладі .
Екранізації
- Першим твором була екранізація роману «Кіндзікі» Тацумі Хіджіката, прем'єра якого відбулася в 1959 році.
Цікавий факт
Назва роману була використана британським музикантом Девідом Сільвіаном та композитором Рюіті Сакамото для назви пісні на головну музичну тему саундтреку до фільму «Щасливого Різдва, містере Лоуренс» (1983), дія якого відбувається в японському таборі для військовополонених на Яві та містить дослідження гомоеротичної тематики. Девід Сільвіан (автор тексту пісні) записав [en], яка була випущена як сингл.
Див. також
Посилання
- Бестселлеры июля [ 20 жовтня 2014 у Wayback Machine.]
- Дмитро Княжич. . Літакцент. 2011-06-20. Архів оригіналу за 4 березня 2016. Процитовано 20 жовтня 2014.
Примітки
- Новиков, Александр Владимирович. . Научная электронная библиотека disserCat. 2005. Архів оригіналу за 23 вересня 2015. Процитовано 20 жовтня 2014. (рос.)
- Дмитро Княжич. . ЛітАкцент. 2011-06-20. Архів оригіналу за 4 березня 2016. Процитовано 20 жовтня 2014.
- Краткое содержание романа Мисимы «Запретные цвета» [ 20 жовтня 2014 у Wayback Machine.] // Брифли (рос.)
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Zaboroneni barvi yap 禁色 Kinjiki roman yaponskogo pismennika Yukio Misimi spravzhnye i mya Hiraoka Kimitake sho stav najbilsh gomoerotichnim i masshtabnim odkrovennyam avtora Svoyeridnoyu osnovoyu dlya romanu posluzhila novela Tomasa Manna Smert u Veneciyi Zaboroneni barvi Obkladinka ukrayinskogo vidannyaAvtorYukio MisimaNazva movoyu originalu禁色 Kinjiki IlyustraciyiYe V VdovichenkoMovayaponskaSeriya Karta svitu ZhanrdVidavnictvoFolio HarkivVidano1953Vidano ukrayinskoyu2011Perekladach i Dmitro MoskalovStorinok670ISBN978 966 03 5429 6SyuzhetVidomij starij pismennik Syunsuke sho vzhe davno spisavsya zustrichaye yunaka na im ya Yuyiti Minami i vidkrivaye u nomu tu krasu pro yaku sam Yuyiti spershu ne zdogaduvavsya Vidbuvayetsya svoyeridne vidkrittya Narcisa storonnim sposterigachem Pismennik usvidomlyuyuchi sho yunak volodiye tim chogo jomu vse zhittya brakuvalo krasoyu zdatnistyu pricharovuvati pragne peretvoriti Yuyiti na znaryaddya moralnih tortur abi pomstitisya zhinkam yaki ne pokohali jogo Syunsuke Te sho yunak spromozhnij kohati tilki yunakiv lishe rozpalyuye uyavu starogo Divnij vchinok i strashnij vchinok zhittya Yuyiti kruto zminyuyetsya z voli Syunsuke vin bere shlyub i vodnochas peretvoryuyetsya na svitskogo leva zavojovnika zhinochih serdec Ce falshive amplua gnitit Yuyiti vin vidchuvaye provinu pered druzhinoyu Vin igrashka v rukah Syunsuke Jomu hochetsya vtekti i tut viyavlyayetsya sho ye inshij svit svit zaselenij takimi yak vin sam Yuyiti zanuryuyetsya u cej svit neprimitnih dlya shirokogo zagalu bariv i osobnyakiv de geyi tak samo pragnut voloditi jogo krasoyu yak i zhinki yakih vin ne mozhe kohati Vin legko minyaye kohanciv dozvolyaye sobi vereduvannya zverhnist ale aromat rozkvitlogo Narcisa viyavlyayetsya otrujnim i dlya nogo i dlya blizkih lyudej U finali Yuyiti virishuye navidatisya do Syunsuke i viddati jomu chek vipisanij na jogo im ya starim drugom pismennika Kavadoyu sho buv zakohanij v Yuyiti shob stati absolyutno vilnim vid starogo Po dorozi do jogo budinku Yuyiti bachit pozhezhu znak sho postijno zustrichavsya yunakovi z dnya jogo pershogo gomoseksualnogo zv yazku Vin zastaye Syunsuke znenacka toj pracyuvav nad avtobiografichnim ese i ne chekav gostya Oboye pochali vidchuvati prisutnist kogos tretogo inshogo Yuyiti Pislya vipitogo vina Syunsuke virishiv podrimati i poprosiv Yuyiti rozbuditi jogo cherez 20 30 hvilin Pismennika znahodyat mertvim Likar poyasnyuye sho smert nastala v rezultati suyicidu letalna doza Syunsuke zalishiv zapovit uves jogo statok vidteper nalezhit Yuyiti PerekladiUkrayinskoyu roman vijshov u 2011 roci u vidavnictvi Folio u perekladi EkranizaciyiPershim tvorom bula ekranizaciya romanu Kindziki Tacumi Hidzhikata prem yera yakogo vidbulasya v 1959 roci Cikavij faktNazva romanu bula vikoristana britanskim muzikantom Devidom Silvianom ta kompozitorom Ryuiti Sakamoto dlya nazvi pisni na golovnu muzichnu temu saundtreku do filmu Shaslivogo Rizdva mistere Lourens 1983 diya yakogo vidbuvayetsya v yaponskomu tabori dlya vijskovopolonenih na Yavi ta mistit doslidzhennya gomoerotichnoyi tematiki Devid Silvian avtor tekstu pisni zapisav en yaka bula vipushena yak singl Div takozhSpovid maskiPosilannyaBestsellery iyulya 20 zhovtnya 2014 u Wayback Machine Dmitro Knyazhich Litakcent 2011 06 20 Arhiv originalu za 4 bereznya 2016 Procitovano 20 zhovtnya 2014 PrimitkiNovikov Aleksandr Vladimirovich Nauchnaya elektronnaya biblioteka disserCat 2005 Arhiv originalu za 23 veresnya 2015 Procitovano 20 zhovtnya 2014 ros Dmitro Knyazhich LitAkcent 2011 06 20 Arhiv originalu za 4 bereznya 2016 Procitovano 20 zhovtnya 2014 Kratkoe soderzhanie romana Misimy Zapretnye cveta 20 zhovtnya 2014 u Wayback Machine Brifli ros