«З вершин і низин» — поетична збірка українського письменника Івана Франка, опублікована за його життя двома виданнями з дуже відмінним змістом.
З вершин і низин | ||||
---|---|---|---|---|
Титульна сторінка видання 1893 року | ||||
Автор | Іван Франко | |||
Мова | українська | |||
Видання | 1887 | |||
| ||||
Цей твір у Вікіджерелах |
Ідея збірки
Ідеєю збірки є показати «вершини» і «низини» людського духу — "духу, що тіло рве до бою" у його вічному незламному пориві до справедливості,вселюдського щастя та свободи, у пошуках «добра нового» в світі, для окреслення візії «нового життя».
Перші видання
Перше видання (З вершин і низин. Збірник поезій Івана Франка. Накладом автора. Львів, 1887. 252 с.) містило 23 вірші із майбутніх розділів «De Profundis» та «Профілі і маски», 12 сонетів, 2 віршовані оповідання із циклу «Жидівські мелодії» («Самбатіон» та «Пір’я») та поему «Панські жарти», яка посідала більшу частину збірки. Це була незначна частина творів, написаних протягом десяти років (1877–1887). Книжка з’явилася через рік після одруження Франка і мала присвяту: «Посвячую моїй любій дружині Ользі з Хоружинських Франко» (вважають, що Ольга пожертвувала свій посаг на це видання, хоч насправді, як доводить Б. Якимович, вона вийшла накладом Антона Хойнацького, управителя Ставропігійської книгарні).
Нове видання (З вершин і низин. Збірник поезій Івана Франка. Друге, доповнене видане. Накладом Ольги Франко (Львів, 1893. 468 с.[2]) автор оформлює, як «книгу віршів», структуруючи її за розділами («De Profundis», «Профілі і маски», «Сонети») та добірками віршованих оповідань чи легенд («Галицькі образки», «Жидівські мелодії», «Легенди»). Крім творів, уміщених у першому виданні збірки, сюди ввійшли поезії, що друкувалися у журналах «Світ» та «Зоря» (під псевдонімом Мирон***), в студентському журналі «Друг», ранні неопубліковані та пізніші твори, написані в період 1887–1893 рр., після появи першого видання. Також до розділу «Профілі і маски» входить цикл «Зів’яле листє», який увійшов до структури наступної збірки поета під назвою «Перший жмуток».
Орієнтуючись на принципи ідеального реалізму в поезії, Франко знаходить відповідні образи для зображення поступу людства на шляху до Ідеалу «нового життя». Такими образами, які несуть певне культурницьке значення, є у зб. «З вершин і низин» передусім «Вічний революціонер» («Гімн. Замість пролога»), «цілий чоловік» (вірш «Не забудь, не забудь...» із циклу «Веснянки»), «Каменярі» (із циклу «Excelsior!») та Христос (вірш «Христос і хрест»).
Найоригінальнішими авторськими знахідками у цій збірці є цикл філософських алегорій «Excelsior!», дедикаційний цикл «Знайомим і незнайомим», цикли віршованих оповідань, не канонічні за тематикою і формою сонети.
На вірші Франка із цієї збірки створено пісні: «Місяцю-князю» (романс за музикою М. Лисенка), «Човен» у сучасному виконанні львівського музичного інді-гурту «Один в каное».
Зміст першого видання
- Гімн, замість пролога
- Веснянки I—V
- Христос і хрест
- Журавлі
- Жидівські мелодії I—II
- Молодому другови
- Пісня і праця
- Думи пролетарія I—III
- Ідеалісти
- «Всюди нівечиться правда...»
- Беркут
- Супокій
- Ляхам
- Сонети I—XII
- В ночі
- Каменярі
- Не пора
- Ідилія
- Панські жарти (Оповіданнє)
Зміст другого видання
«Укладаючи матеріял для сеї книжки, — писав І.Франко у «Передньому слові», — я покинув думку про хронологічний порядок, зовсім не пригожий в книжці так ріжномастного змісту, котрій, проте, хотілось мені придати яку-таку артистичну суцільність».
Збірка складається з семи частин: "De Profundis", "Профілі і маски", "Сонети", "Галицькі образки", "Жидівські мелодії", "Панські жарти", "Легенди"
De Profundis
- Гімн. Замісць пролога
Веснянки
- «Дивувалась зима...»
- «Гримить!..»
- «Гріє сонечко...»
- «Вже сонечно знов по лугах...»
- «Земле, моя всеплодющая мати»
- «Розвивайся, лозо, борзо…»
- «Не забудь, не забудь…»
- «Лице небесне прояснилось...»
- «Ще щебече у садочку соловій…»
- «Весно, ох довго ж на тебе чекати!»
- «Рад би я, весно...»
- «Ой, що в полі за димове?»
- «Веснянії пісні, веснянії сни…»
- «Думи, діти мої...»
- «Vivere memento»
Осінні думи
- «Осінній вітре, що могучим стоном...»
- Журавлі («Понад степи і поле, гори й доли…»)
- «Тихенько річка котить хвилі чисті»
- «Паде додолу листя з деревини…»
Скорбні пісні
- «Не винен я тому, що сумно співаю…»
- «Бувають хвилі — серце мліє…»
- «До моря сліз, під тиском пересудів…»
- «Нехай і так, що згину я…»
- «Тяжко-важко вік свій коротати…»
- «Вій, вітре, горою...»
- «Ой, рано я, рано устану...»
- «Відцуралися люди мене!..»
- «Мій раю зелений…»
Нічні думи
- «Ночі безмірнії, ночі безсоннії…»
- «Непереглядною юрбою…»
- «Світ дрімає...»
- «Чи олово важке пливе у моіх жилах...»
- «Безкраї, чорні і сумні...»
- «Догарають поліна в печі…»
- «Не покидай мене, пекучий болю…»
- «Місяцю-князю!..»
- Пісня геніїв ночі
Думи пролетарія
- На суді
- Милосердним
- Semper idem!
- Ідеалісти
- «Всюди нівечитьси правда…»
- Супокій
- Товаришам
- «Не люде наші вороги…»
- «Не довго жив я в світі ще...»
- «Ви плакали фальшивими сльозами...»
Excelsior!
Профілі і маски
- Поезія
Поет
- Пісня і праця
- Чим пісня жива?
- Співакови
- Рідне село
- Поєдинок
Україна
- Моя любов
- Не пора
- Ляхам
- «Розвивайся ти, високий дубе…»
Картка любові
- «Зближаєсь час...»
- «Плив гордо яструб в лазуровім морі…»
- «Від того дня вже другий рік пройшов...»
- Тріолет («І ти лукавила зо мною!»)
- «Я не лукавила з тобою…»
- «І ти підеш убитою дорогов...»
- «Я буду жити, бо я хочу жити!..»
Знайомим і незнайомим
- Корженкови
- Данилови Млаці
- Молодому другови
- N.N. («Виступаєш ти чемно, порядно…»)
- Міхаліні Р.
- N. N. («Будь здорова, моя мила…»)
- К. П.
- Олі
- О. О.
- Тетяна Ребенщукова
- Гриць Турчин
Зів'яле листє
- «По довгім, важкім отупінню…»
- «Не знаю, що мене до тебе тягне…»
- «Не боюсь я ні Бога, ні біса…»
- «За що, красавице, я так тебе люблю…»
- «Раз ми здибались злучайно…»
- «Так, ти одна моя правдивая любов…»
- «Твої очі мов те море…»
- «Не надійся нічого…»
- «Я не надіюсь нічого…»
- «Безмежнеє поле в сніжному завою…»
- «Як на вулиці зустрінеш…»
- «Не минай з погордою…»
- «Я нелюд!..»
- «Неперехідним муром поміж нами…»
- «Нераз у сні являєся мені…»
- «Так сталось!..»
- «Я не кляв тебе, о зоре…»
- «Ти плачеш…»
- «Я не жалуюсь на тебе, доле…»
- Привид
- Епілог
Оси
- «Ми оси, ми оси…»
- «Був у нас мужик колись…»
- Якось-то буде!
- «Послухай, сину, що премудрість каже…»
- «Хлібороб»
- «Ужас на Руси»
- З екзамену
- Ботокуди
- Вандрівка Русина з бідою
Сонети
Вольні сонети
- «Сонети — се раби. У форми пута…»
- «Чого ти, хлопе, вбравсь у стрій лицарський…»
- Котляревський
- Народна пісня
- «Незрячі голови наш вік кленуть...»
- «Жіноче серце! Чи ти лід студений...»
- «Вам страшно тої огняної хвилі...»
- «В снах юності так сквапно ми шукаєм...»
- «Як те зелізо з силою дивною...»
- «Смішний сей світ! Смішніший ще поет...»
- Сікстинська Мадонна
- «Ось спить дитя, невинний ангел чистий...»
- Пісня будущини
- «Досить, досить слова до слів складати...»
- «Ні, не любив на світі я нікого...»
- «І довелось мені за се страждати!..»
- «Колись в сонетах Данте і Петрарка...»
Тюремні сонети
- «Се дім плачу, і смутку, і зітхання…»
- «Вузька, важкая до добра дорога...»
- «Гей, описали нас, немов худобу...»
- «Сиджу в тюрмі, мов в засідці стрілець...»
- «Вам хочесь знать, як нам в тій казематі...»
- «Не будеш тихо! — крикнув пост і шпарко...»
- «Вже ніч. Поснули в казні всі, хропуть...»
- «А ледве тільки сон нам зломить очі...»
- «А рано, поки час ще виб’є п’ятий...»
- «Колись в однім шановнім руськім домі...»
- «Встаєм раненько, миємось гарненько...»
- Прохід
- «Ні, наш тюремний домовий порядок...»
- «Беруть діру, зелізом обкують...»
- «Та ви не думайте, що вища власть...»
- «В тих днях, коли, неначе риба в сіти...»
- «Замовкла пісня, чи ж то їй, свобідній...»
- Hausordnung
- «Не вільно в казни тютюну курити...»
- Ключники і дозорці
- «Что ми шумить, что ми дзвенить, мов в хмарі...»
- «Війшла фігура...»
- Тюремна культура
- Розмови
- Пісня арештантська
- Хто єї зложив?
- «Народ наш в бідах добрий практик: зла вість...»
- «Ні, ви не мали згляду надо мною!..»
- «У сні мені явились дві богині...»
- «І говорила перша: «Я любов...»
- «І говорила друга: «Я ненависть...»
- «Сидів пустинник біля свого скиту...»
- «Росіє, краю туги та терпіння...»
- «Як я ненавиджу вас, ви машини...»
- «Що вовк вівцю їсть — жалко, та не диво...»
- Легенда про Пілата
- Криваві сни
- «Багно гнилеє між країв Європи...»
- «Тюрмо народів, обручем сталеним...»
- Епілог
Галицькі образки
- В шинку
- Великдень
- Максим Цюник
- Михайло
- Баба Митриха
- Галаган
- Журавлі
- Гадки на межі
- Гадки над мужицькою скибою
- В лісі
- Голод (Уривок з поеми «Різуни»)
- Уривки з поеми «Марійка»
- Уривки з поеми «Нове життя»
Жидівські мелодії
- Самбатіон
- Пір'є
- Асиміляторам
- Заповіт Якова
- Сурка
- У цадика
- З любови
- По-людськи
Панські жарти
Цей розділ представлений однією поемою, яка присвячена батьку Якову Франку. Поема має назву "З останніх часів панщини".
Легенди
- Смерть Каїна (як продовження ідеї Байрона).
- П'яниця
- Цар і аскет. Індійська легенда
Примітки
Джерела
- «Іван Франко. Мозаїка: Із творів, що не ввійшли до зібрання творів у 50 томах» [ 1 березня 2010 у Wayback Machine.]. Упорядники: Франко Зіновія Тарасівна, Василенко Михайло Григорович. Львів: Каменяр, 2001. — 434 с.
- Франко І. Я. Додаткові томи до Зібрання творів у 50 т. Т. 52: Оригінальні та перекладні поетичні твори. – К., 2008.
Примітки
- Якимович, Богдан (2004). Франкові вершини і низини // Франко І. З вершин і низин. Збірка поезій Івана Франка: Репринтне відтворення з вид. 1893 р. / Упор. та авт. післямови Б. Якимович (Українська) . Львів: Репринтне видання. с. С. XVI*.
{{}}
:|pages=
має зайвий текст () - [1]
- Гурт "Один в каное" -- "Човен". YouTube. TVi. 30 грудня 2013. оригіналу за 8 травня 2021. Процитовано 1 червня 2021.
- За часів радянської влади його не публікували, бо не знали, на яку ступити: чи радіти з того приводу, що Іван франко виступив як речник українсько-єврейського порозуміння, чи журитись з того порозуміння, яке може спрямуватись проти Москви. Тому вони воліли єврейської тематики у Франка взагалі не помічати. Див. «Іван Франко. Мозаїка…».
- За часів радянської влади його не публікували, — певно, не могли вирішити, чи треба громити єврїв, чи ні. Але український письменник, який рішуче засуджує погроми, не вписувався ні в ту, ні в другу схеми. Див. «Іван Франко. Мозаїка…».
- За часів радянської влади в Україні цей вірш приховували — адже нагадувати всемогутньому маршалу Брежнєву, що він ніяк не може упоратись з євреями, було незручно. Див. «Іван Франко. Мозаїка…».
- За часів радянської влади в Україні цей вірш приховували, але причини цього не дуже зрозумілі — хіба що було незручно взагалі згадувати про євреїв. Див. «Іван Франко. Мозаїка…».
Посилання
У Вікіджерелах є З вершин і низин |
- [2] З вершин і низин. Збірник поезій Івана Франка. Львів 1893 — ориґінал збірки в Інтернет-архіві
- [3] https://www.youtube.com/results?search_query=місяцю+князю
- [4] https://www.youtube.com/watch?v=7ERvvT6zbAM [ 6 квітня 2016 у Wayback Machine.]
- [5] http://www.i-franko.name/uk/Verses/ZVershynINyzyn.html [ 29 березня 2013 у Wayback Machine.]
Це незавершена стаття про літературу. Ви можете проєкту, виправивши або дописавши її. |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Z vershin i nizin poetichna zbirka ukrayinskogo pismennika Ivana Franka opublikovana za jogo zhittya dvoma vidannyami z duzhe vidminnim zmistom Z vershin i nizinTitulna storinka vidannya 1893 rokuAvtor Ivan FrankoMova ukrayinskaVidannya 1887 Cej tvir u VikidzherelahIdeya zbirkiIdeyeyu zbirki ye pokazati vershini i nizini lyudskogo duhu duhu sho tilo rve do boyu u jogo vichnomu nezlamnomu porivi do spravedlivosti vselyudskogo shastya ta svobodi u poshukah dobra novogo v sviti dlya okreslennya viziyi novogo zhittya Pershi vidannyaPershe vidannya Z vershin i nizin Zbirnik poezij Ivana Franka Nakladom avtora Lviv 1887 252 s mistilo 23 virshi iz majbutnih rozdiliv De Profundis ta Profili i maski 12 sonetiv 2 virshovani opovidannya iz ciklu Zhidivski melodiyi Sambation ta Pir ya ta poemu Panski zharti yaka posidala bilshu chastinu zbirki Ce bula neznachna chastina tvoriv napisanih protyagom desyati rokiv 1877 1887 Knizhka z yavilasya cherez rik pislya odruzhennya Franka i mala prisvyatu Posvyachuyu moyij lyubij druzhini Olzi z Horuzhinskih Franko vvazhayut sho Olga pozhertvuvala svij posag na ce vidannya hoch naspravdi yak dovodit B Yakimovich vona vijshla nakladom Antona Hojnackogo upravitelya Stavropigijskoyi knigarni Nove vidannya Z vershin i nizin Zbirnik poezij Ivana Franka Druge dopovnene vidane Nakladom Olgi Franko Lviv 1893 468 s 2 avtor oformlyuye yak knigu virshiv strukturuyuchi yiyi za rozdilami De Profundis Profili i maski Soneti ta dobirkami virshovanih opovidan chi legend Galicki obrazki Zhidivski melodiyi Legendi Krim tvoriv umishenih u pershomu vidanni zbirki syudi vvijshli poeziyi sho drukuvalisya u zhurnalah Svit ta Zorya pid psevdonimom Miron v studentskomu zhurnali Drug ranni neopublikovani ta piznishi tvori napisani v period 1887 1893 rr pislya poyavi pershogo vidannya Takozh do rozdilu Profili i maski vhodit cikl Ziv yale listye yakij uvijshov do strukturi nastupnoyi zbirki poeta pid nazvoyu Pershij zhmutok Oriyentuyuchis na principi idealnogo realizmu v poeziyi Franko znahodit vidpovidni obrazi dlya zobrazhennya postupu lyudstva na shlyahu do Idealu novogo zhittya Takimi obrazami yaki nesut pevne kulturnicke znachennya ye u zb Z vershin i nizin peredusim Vichnij revolyucioner Gimn Zamist prologa cilij cholovik virsh Ne zabud ne zabud iz ciklu Vesnyanki Kamenyari iz ciklu Excelsior ta Hristos virsh Hristos i hrest Najoriginalnishimi avtorskimi znahidkami u cij zbirci ye cikl filosofskih alegorij Excelsior dedikacijnij cikl Znajomim i neznajomim cikli virshovanih opovidan ne kanonichni za tematikoyu i formoyu soneti Na virshi Franka iz ciyeyi zbirki stvoreno pisni Misyacyu knyazyu romans za muzikoyu M Lisenka Choven u suchasnomu vikonanni lvivskogo muzichnogo indi gurtu Odin v kanoe Zmist pershogo vidannyaGimn zamist prologa Vesnyanki I V Hristos i hrest Zhuravli Zhidivski melodiyi I II Molodomu drugovi Pisnya i pracya Dumi proletariya I III Idealisti Vsyudi nivechitsya pravda Berkut Supokij Lyaham Soneti I XII V nochi Kamenyari Ne pora Idiliya Panski zharti Opovidannye Zmist drugogo vidannya Ukladayuchi materiyal dlya seyi knizhki pisav I Franko u Perednomu slovi ya pokinuv dumku pro hronologichnij poryadok zovsim ne prigozhij v knizhci tak rizhnomastnogo zmistu kotrij prote hotilos meni pridati yaku taku artistichnu sucilnist Zbirka skladayetsya z semi chastin De Profundis Profili i maski Soneti Galicki obrazki Zhidivski melodiyi Panski zharti Legendi De ProfundisGimn Zamisc prologa Vesnyanki Divuvalas zima Grimit Griye sonechko Vzhe sonechno znov po lugah Zemle moya vseplodyushaya mati Rozvivajsya lozo borzo Ne zabud ne zabud Lice nebesne proyasnilos She shebeche u sadochku solovij Vesno oh dovgo zh na tebe chekati Rad bi ya vesno Oj sho v poli za dimove Vesnyaniyi pisni vesnyaniyi sni Dumi diti moyi Vivere memento Osinni dumi Osinnij vitre sho moguchim stonom Zhuravli Ponad stepi i pole gori j doli Tihenko richka kotit hvili chisti Pade dodolu listya z derevini Skorbni pisni Ne vinen ya tomu sho sumno spivayu Buvayut hvili serce mliye Do morya sliz pid tiskom peresudiv Nehaj i tak sho zginu ya Tyazhko vazhko vik svij korotati Vij vitre goroyu Oj rano ya rano ustanu Vidcuralisya lyudi mene Mij rayu zelenij Nichni dumi Nochi bezmirniyi nochi bezsonniyi Nepereglyadnoyu yurboyu Svit drimaye Chi olovo vazhke plive u moih zhilah Bezkrayi chorni i sumni Dogarayut polina v pechi Ne pokidaj mene pekuchij bolyu Misyacyu knyazyu Pisnya geniyiv nochi Dumi proletariya Na sudi Miloserdnim Semper idem Idealisti Vsyudi nivechitsi pravda Supokij Tovarisham Ne lyude nashi vorogi Ne dovgo zhiv ya v sviti she Vi plakali falshivimi slozami Excelsior Najmit Berkut Hristos i hrest Choven Kamenyari IdiliyaProfili i maskiPoeziya Poet Pisnya i pracya Chim pisnya zhiva Spivakovi Ridne selo Poyedinok Ukrayina Moya lyubov Ne pora Lyaham Rozvivajsya ti visokij dube Kartka lyubovi Zblizhayes chas Pliv gordo yastrub v lazurovim mori Vid togo dnya vzhe drugij rik projshov Triolet I ti lukavila zo mnoyu Ya ne lukavila z toboyu I ti pidesh ubitoyu dorogov Ya budu zhiti bo ya hochu zhiti Znajomim i neznajomim Korzhenkovi Danilovi Mlaci Molodomu drugovi N N Vistupayesh ti chemno poryadno Mihalini R N N Bud zdorova moya mila K P Oli O O Tetyana Rebenshukova Gric Turchin Ziv yale listye Po dovgim vazhkim otupinnyu Ne znayu sho mene do tebe tyagne Ne boyus ya ni Boga ni bisa Za sho krasavice ya tak tebe lyublyu Raz mi zdibalis zluchajno Tak ti odna moya pravdivaya lyubov Tvoyi ochi mov te more Ne nadijsya nichogo Ya ne nadiyus nichogo Bezmezhneye pole v snizhnomu zavoyu Yak na vulici zustrinesh Ne minaj z pogordoyu Ya nelyud Neperehidnim murom pomizh nami Neraz u sni yavlyayesya meni Tak stalos Ya ne klyav tebe o zore Ti plachesh Ya ne zhaluyus na tebe dole Privid Epilog Osi Mi osi mi osi Buv u nas muzhik kolis Yakos to bude Posluhaj sinu sho premudrist kazhe Hliborob Uzhas na Rusi Z ekzamenu Botokudi Vandrivka Rusina z bidoyuSonetiVolni soneti Soneti se rabi U formi puta Chogo ti hlope vbravs u strij licarskij Kotlyarevskij Narodna pisnya Nezryachi golovi nash vik klenut Zhinoche serce Chi ti lid studenij Vam strashno toyi ognyanoyi hvili V snah yunosti tak skvapno mi shukayem Yak te zelizo z siloyu divnoyu Smishnij sej svit Smishnishij she poet Sikstinska Madonna Os spit ditya nevinnij angel chistij Pisnya budushini Dosit dosit slova do sliv skladati Ni ne lyubiv na sviti ya nikogo I dovelos meni za se strazhdati Kolis v sonetah Dante i Petrarka Tyuremni soneti Se dim plachu i smutku i zithannya Vuzka vazhkaya do dobra doroga Gej opisali nas nemov hudobu Sidzhu v tyurmi mov v zasidci strilec Vam hoches znat yak nam v tij kazemati Ne budesh tiho kriknuv post i shparko Vzhe nich Posnuli v kazni vsi hroput A ledve tilki son nam zlomit ochi A rano poki chas she vib ye p yatij Kolis v odnim shanovnim ruskim domi Vstayem ranenko miyemos garnenko Prohid Ni nash tyuremnij domovij poryadok Berut diru zelizom obkuyut Ta vi ne dumajte sho visha vlast V tih dnyah koli nenache riba v siti Zamovkla pisnya chi zh to yij svobidnij Hausordnung Ne vilno v kazni tyutyunu kuriti Klyuchniki i dozorci Chto mi shumit chto mi dzvenit mov v hmari Vijshla figura Tyuremna kultura Rozmovi Pisnya areshtantska Hto yeyi zlozhiv Narod nash v bidah dobrij praktik zla vist Ni vi ne mali zglyadu nado mnoyu U sni meni yavilis dvi bogini I govorila persha Ya lyubov I govorila druga Ya nenavist Sidiv pustinnik bilya svogo skitu Rosiye krayu tugi ta terpinnya Yak ya nenavidzhu vas vi mashini Sho vovk vivcyu yist zhalko ta ne divo Legenda pro Pilata Krivavi sni Bagno gnileye mizh krayiv Yevropi Tyurmo narodiv obruchem stalenim EpilogGalicki obrazkiV shinku Velikden Maksim Cyunik Mihajlo Baba Mitriha Galagan Zhuravli Gadki na mezhi Gadki nad muzhickoyu skiboyu V lisi Golod Urivok z poemi Rizuni Urivki z poemi Marijka Urivki z poemi Nove zhittya Zhidivski melodiyiSambation Pir ye Asimilyatoram Zapovit Yakova Surka U cadika Z lyubovi Po lyudskiPanski zhartiCej rozdil predstavlenij odniyeyu poemoyu yaka prisvyachena batku Yakovu Franku Poema maye nazvu Z ostannih chasiv panshini LegendiSmert Kayina yak prodovzhennya ideyi Bajrona P yanicya Car i asket Indijska legendaPrimitkiDzherela Ivan Franko Mozayika Iz tvoriv sho ne vvijshli do zibrannya tvoriv u 50 tomah 1 bereznya 2010 u Wayback Machine Uporyadniki Franko Zinoviya Tarasivna Vasilenko Mihajlo Grigorovich Lviv Kamenyar 2001 434 s ISBN 966 7255 57 3 Franko I Ya Dodatkovi tomi do Zibrannya tvoriv u 50 t T 52 Originalni ta perekladni poetichni tvori K 2008 PrimitkiYakimovich Bogdan 2004 Frankovi vershini i nizini Franko I Z vershin i nizin Zbirka poezij Ivana Franka Reprintne vidtvorennya z vid 1893 r Upor ta avt pislyamovi B Yakimovich Ukrayinska Lviv Reprintne vidannya s S XVI a href wiki D0 A8 D0 B0 D0 B1 D0 BB D0 BE D0 BD Cite book title Shablon Cite book cite book a pages maye zajvij tekst dovidka 1 Gurt Odin v kanoe Choven YouTube TVi 30 grudnya 2013 originalu za 8 travnya 2021 Procitovano 1 chervnya 2021 Za chasiv radyanskoyi vladi jogo ne publikuvali bo ne znali na yaku stupiti chi raditi z togo privodu sho Ivan franko vistupiv yak rechnik ukrayinsko yevrejskogo porozuminnya chi zhuritis z togo porozuminnya yake mozhe spryamuvatis proti Moskvi Tomu voni volili yevrejskoyi tematiki u Franka vzagali ne pomichati Div Ivan Franko Mozayika Za chasiv radyanskoyi vladi jogo ne publikuvali pevno ne mogli virishiti chi treba gromiti yevryiv chi ni Ale ukrayinskij pismennik yakij rishuche zasudzhuye pogromi ne vpisuvavsya ni v tu ni v drugu shemi Div Ivan Franko Mozayika Za chasiv radyanskoyi vladi v Ukrayini cej virsh prihovuvali adzhe nagaduvati vsemogutnomu marshalu Brezhnyevu sho vin niyak ne mozhe uporatis z yevreyami bulo nezruchno Div Ivan Franko Mozayika Za chasiv radyanskoyi vladi v Ukrayini cej virsh prihovuvali ale prichini cogo ne duzhe zrozumili hiba sho bulo nezruchno vzagali zgaduvati pro yevreyiv Div Ivan Franko Mozayika PosilannyaU Vikidzherelah ye Z vershin i nizin 2 Z vershin i nizin Zbirnik poezij Ivana Franka Lviv 1893 original zbirki v Internet arhivi 3 https www youtube com results search query misyacyu knyazyu 4 https www youtube com watch v 7ERvvT6zbAM 6 kvitnya 2016 u Wayback Machine 5 http www i franko name uk Verses ZVershynINyzyn html 29 bereznya 2013 u Wayback Machine Ce nezavershena stattya pro literaturu Vi mozhete dopomogti proyektu vipravivshi abo dopisavshi yiyi