Роль жінок в індуїзмі часто є предметом дискусій — їхнє становище розглядається одними як благополучне, а іншими як нестерпне. Позиція жінок в індуїзмі переважно базується на різних релігійних писаннях, які мають різний авторитет, автентичність і тематику. Позитивним ставленням до жінки характеризуються такі писання як «Рамаяна» і «Магабгарата», в яких оспівується образ ідеальної жінки, тоді як інші тексти, такі як «Ману-Смріті», встановлюють обмеження в правах жінок. В індуїзмі вважається, що жінки повинні обов'язково перебувати в шлюбі і залишатися цнотливими і чистими за будь-яку ціну. За історичними свідченнями, за часів великих індійських царств високе становище у суспільстві могли зайняти хіба що професійні повії (такі як Амрапалі з Вайшалі) та священні храмові танцівниці девадасі, жінки-маги басаві, тантричні куліки.
Жінки у Ведах
В Упанішадах згадуються кілька жінок-мудреців і провидиць, найбільш помітними з яких є [en] і [en]. В «Гаріта-дгарма-сутрі» (частині «Яджур-веди») говориться, що є два види жінок:
- Садг'явадгу — жінки, які вступають в шлюб.
- Брахмавадіні — жінки, схильні практикувати духовне життя. Вони можуть носити брахманічний шнур, здійснювати ведійське вогняне жертвоприношення агніхотру і вивчати Веди.
У «Уттара-рама-чариті» 2.3 Бхавабхуті йдеться, що Атрейї вивчала філософію і Веди в Південній Індії. В «Шанкара-дігвіджаї» 9.63 Мадхвачар'ї описується, як Шанкара дискутував з жінкою-філософом Убгая Бгараті, яка мала великі знання Вед. У деяких школах ведійських священиків також навчаються жінки.
Право на власність
В «Артхашастрі» і «Ману-Смріті» визначається стрідхана (дослівно перекладається як «власність жінки») — право жінки на приватну власність, яка може складатися з грошей, землі, а також з різних коштовностей і прикрас, одержуваних жінкою від свого чоловіка, його друзів, своїх батьків або інших родичів. У «Ману-Смріті» стрідхана поділяється на шість типів:
- Власність, отримана від батьків як посаг.
- Власність, отримана від родичів батьків дівчини, коли вона переходить жити в будинок чоловіка.
- Власність, яку дав жінці її чоловік з любові і прихильності (за винятком необхідного утримання дружини, яке є його обов'язком).
- Власність, отримана від брата/братів.
- Власність, отримана від матері.
- Власність, отримана від батька.
Також йдеться про контракти, що укладаються перед весіллям, в яких наречений погоджується заплатити певну суму за наречену як її батькам, так і самій нареченій. Ця власність належала тільки жінці, і до неї не мали права торкатися ні наречений, ні батьки нареченої, за винятком особливих випадків, таких як хвороба, голод, загроза пограбування або благодійність. Разом з тим, «Ману-Смріті», ніби всупереч собі, оголошує, що дружина не має ніякої приватної власності і що вся власність, яку вона отримує, належить чоловікові. Як дочки, так і сини мають рівні права на отримання в спадщину власності матері; але в деяких писаннях стверджується, що власність матері належить виключно дочкам в такому порядку переваги: неодружені дочки, одружені, але бідні дочки, одружені і багаті дочки. Коли помирає батько, неодружені дочки отримують частину його власності, еквівалентну одній чверті частки, яку отримує кожен з братів. Одружені дочки не отримували нічого, оскільки передбачалося, що їм вже дали їхню частку на весіллі як посаг.
Шлюб
Згідно з давньою індуїстською традицією, після весілля чоловік повинен бути як бог для дружини. Донині багато індусок дотримуються приписаних ритуалів у спілкуванні з чоловіком, торкаючись до його стоп, омиваючи їх і отримуючи від нього благословення. У «Ману-Смріті» описано 8 видів весілля: в двох з них батьки нареченої перед весіллям одягають її в дорогий одяг і покривають коштовностями, в двох інших — сім'я нареченого підносить різні дари родині нареченої, в інших чотирьох не відбувається ніякого обміну подарунками. У «Ману-Смріті» говориться: З віршів «Ріґведи» можна зробити висновок про те, що у ведійській культурі жінки вступали у шлюб у дорослому віці і, можливо, мали право обирати чоловіка. У весільному гімні «Ріґведи» йдеться про «чоловіків» (у множині) для однієї дружини.
Посаг
Практика давати посаг не заохочується в ортодоксальному індуїзмі і на думку деяких дослідників є «спотворенням санскритичних весільних приписів у писаннях». Придане тісно пов'язане з кастовим статусом: у вищих кастах прсаг зазвичай повинна давати родина нареченої, а в нижчих — навпаки, дається сім'єю жениха. В сучасному індуїзмі спостерігається тенденція до все ширшого використання обряду давати посаг, зокрема й через вплив таких процесів як [en] й урбанізація.
Розлучення
Як в «Ману-Смріті», так і в «Артхашастрі» говориться, що якщо чоловік імпотент, вчинив зраду, став аскетом, був вигнаний з суспільства або зник безвісти і не з'явився протягом певного періоду часу, дружина має право залишити його і знову вступити в шлюб. В «Артхашастрі» також стверджується, що за інших обставин, розлучення можливе тільки за взаємної згоди сторін.
Вдівство і повторний шлюб
В традиційних індуїстських сім'ях вдови повинні були, а в багатьох сім'ях повинні і понині, носити біле сарі і відмовитися від використання прикрас, включно з бінді. Присутність вдів на релігійних ритуалах розглядалася як поганий знак, і вони були приречені проводити залишок своїх днів, практикуючи духовні аскези. Подібні обмеження в правах для вдів були особливо сильні у вищих кастах, де жінки мусили голити голову і були суворо обмежені в праві повторного шлюбу. Нині подібних обмежень дотримується тільки невелика кількість вдів, хоча ореол негараздів навколо вдівства залишається.
В писаннях згадуються три типи пунарбху — вдів, які знову одружуються: вдова-діва, жінка, яка йде від свого чоловіка з іншим чоловіком, але потім повертається назад, і бездітна вдова, в разі якщо немає діверів, які могли б дати їй дитину. Хоча цей список не вичерпний, з нього можна зробити висновок, що до категорії пунарбху не належала будь-яка вдова, і, як показано в другому випадку, пунарбху взагалі могла і не бути вдовою. В інших двох випадках це бездітна вдова.
Хоча в багатьох текстах описується можливість повторного шлюбу для вдів, це завжди розглядається як несприятлива ситуація. Пунарбху не отримувала однакових прав з жінками, одруженими тільки раз, а діти пунарбху, звані пунарбхава, так само, як і чоловік вдови, обмежувалися в деяких правах.
Згідно з даними на 2007 рік, вдови складають 3 % населення Індії. Для багатьох вдів єдиною можливістю вижити є жебракування на вулицях. Соціологічні дослідження показують, що багато вдів через острах порушити усталені звичаї не хочуть повторно вступати в шлюб.
Саті (спалення вдів)
Са́ті (санскр. सती) — похоронна ритуальна традиція в індуїзмі, відповідно до якої вдову спалюють разом з її покійним чоловіком на спеціально спорудженому .
Спочатку саті відбувалися тільки добровільно, як акт безсмертної любові дружини до свого чоловіка, і розглядалися як сприятливий ритуал, який звільняв подружню пару від усіх гріхів. У багатьох Пуранах саті згадується як дуже похвальний обряд. Кілька прикладів саті також описано в індуїстських епосах. Деякі приклади з «Магабгарати»:
- Кілька дружин Васудеви — Рохіні, Девакі, Бхадра і Мадіра — здійснили обряд саті.
- Мадрі, друга дружина Панду, яка почувалася винною в його смерті, здійснила обряд саті. Тоді як його перша дружина Кунті не зробила цього.
Вже в період Гуптів (IV століття) з'являються свідчення того, що ритуал саті став носити примусовий характер: вдовиць примушували до самоспалення після смерті чоловіка. Поряд з кастовою системою, обряд саті був одним з аспектів індуїзму, що зазнавали найсуворішої критики, яка виходила як від самих індуїстів, так і від представників інших релігій, особливо християнства та ісламу. Всередині індуїзму критика обряду саті була характерна для діячів [ru].
Примітки
- Tanika, 2001
- Abbe , Hindu Manners, Customs, and Ceremonies, translated from the French by Henry King Beauchamp, (Oxford: Clarendon Press, 1897)
- Vasuda Narayanan, «Women of Power in the Hindu tradition»
- Manu IX 194
- Manu VIII 416
- Manu IX 131
- Manu IX. 118
- R. C. Majumdar and A. D. Pusalker (editors): The history and culture of the Indian people. Volume I, The Vedic age. Bombay: Bharatiya Vidya Bhavan 1951, p.394.
- RV 10.85.37-38
- R. C. Majumdar and A. D. Pusalker (editors): The history and culture of the Indian people. Volume I, The Vedic age. Bombay: Bharatiya Vidya Bhavan 1951, p.394
- Miller, 1993
- Jeaneane Fowler. Hinduism: Beliefs and Practices (The Sussex Library of Religious Beliefs and Practices) : ( )[англ.]. — Brighton : Sussex Academic Press. — С. 54. — .
- Bowker, John H.; Holm, Jean. Women in religion : ( )[]. — London : Continuum, 1994. — С. 79. — .
- Fuller, 2004
- . Архів оригіналу за 23 серпня 2017. Процитовано 8 березня 2020.
- «Махабхарата» Маусала-парва 7.18
- «Махабхарата» Ади-парва 95.65
Література
- Miller, Barbara D. (1993). Sex and Gender Hierarchies (вид. New Ed). Cambridge, UK: Cambridge University Press. ISBN .
- Tanika, Sarkar (2001). Hindu Wife, Hindu Nation, Community, Religion, and Cultural Nationalism: Community, Religion, and Cultural Nationalism. Indiana University Press. ISBN .
- Fuller, Christopher John (2004). The Camphor Flame: Popular Hinduism and Society in India. Princeton University Press. ISBN .
- Женская энергия — основа семейных отношений в индуизме // Индийская жена: исслед., эссе / РАН, , Центр инд. исслед., [en] (Инд. культур. о-во); отв. ред. . — М.: , 1996. — 246 с. — С.68-77. —
- Ефименко В. А. Чувствительная супруга [ 5 грудня 2019 у Wayback Machine.] // Там же. — С.48-67.
В іншому мовному розділі є повніша стаття Women in Hinduism(англ.). Ви можете допомогти, розширивши поточну статтю за допомогою з англійської.
|
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Cya stattya pro o stanovishe zhinki v religijnih tekstah induyizmu Pro stanovishe zhinok Indiyi div Rol zhinok v induyizmi chasto ye predmetom diskusij yihnye stanovishe rozglyadayetsya odnimi yak blagopoluchne a inshimi yak nesterpne Poziciya zhinok v induyizmi perevazhno bazuyetsya na riznih religijnih pisannyah yaki mayut riznij avtoritet avtentichnist i tematiku Pozitivnim stavlennyam do zhinki harakterizuyutsya taki pisannya yak Ramayana i Magabgarata v yakih ospivuyetsya obraz idealnoyi zhinki todi yak inshi teksti taki yak Manu Smriti vstanovlyuyut obmezhennya v pravah zhinok V induyizmi vvazhayetsya sho zhinki povinni obov yazkovo perebuvati v shlyubi i zalishatisya cnotlivimi i chistimi za bud yaku cinu Za istorichnimi svidchennyami za chasiv velikih indijskih carstv visoke stanovishe u suspilstvi mogli zajnyati hiba sho profesijni poviyi taki yak Amrapali z Vajshali ta svyashenni hramovi tancivnici devadasi zhinki magi basavi tantrichni kuliki Zhinki u VedahV Upanishadah zgaduyutsya kilka zhinok mudreciv i providic najbilsh pomitnimi z yakih ye en i en V Garita dgarma sutri chastini Yadzhur vedi govoritsya sho ye dva vidi zhinok Sadg yavadgu zhinki yaki vstupayut v shlyub Brahmavadini zhinki shilni praktikuvati duhovne zhittya Voni mozhut nositi brahmanichnij shnur zdijsnyuvati vedijske vognyane zhertvoprinoshennya agnihotru i vivchati Vedi U Uttara rama chariti 2 3 Bhavabhuti jdetsya sho Atrejyi vivchala filosofiyu i Vedi v Pivdennij Indiyi V Shankara digvidzhayi 9 63 Madhvachar yi opisuyetsya yak Shankara diskutuvav z zhinkoyu filosofom Ubgaya Bgarati yaka mala veliki znannya Ved U deyakih shkolah vedijskih svyashenikiv takozh navchayutsya zhinki Pravo na vlasnistV Arthashastri i Manu Smriti viznachayetsya stridhana doslivno perekladayetsya yak vlasnist zhinki pravo zhinki na privatnu vlasnist yaka mozhe skladatisya z groshej zemli a takozh z riznih koshtovnostej i prikras oderzhuvanih zhinkoyu vid svogo cholovika jogo druziv svoyih batkiv abo inshih rodichiv U Manu Smriti stridhana podilyayetsya na shist tipiv Vlasnist otrimana vid batkiv yak posag Vlasnist otrimana vid rodichiv batkiv divchini koli vona perehodit zhiti v budinok cholovika Vlasnist yaku dav zhinci yiyi cholovik z lyubovi i prihilnosti za vinyatkom neobhidnogo utrimannya druzhini yake ye jogo obov yazkom Vlasnist otrimana vid brata brativ Vlasnist otrimana vid materi Vlasnist otrimana vid batka Takozh jdetsya pro kontrakti sho ukladayutsya pered vesillyam v yakih narechenij pogodzhuyetsya zaplatiti pevnu sumu za narechenu yak yiyi batkam tak i samij narechenij Cya vlasnist nalezhala tilki zhinci i do neyi ne mali prava torkatisya ni narechenij ni batki narechenoyi za vinyatkom osoblivih vipadkiv takih yak hvoroba golod zagroza pograbuvannya abo blagodijnist Razom z tim Manu Smriti nibi vsuperech sobi ogoloshuye sho druzhina ne maye niyakoyi privatnoyi vlasnosti i sho vsya vlasnist yaku vona otrimuye nalezhit cholovikovi Yak dochki tak i sini mayut rivni prava na otrimannya v spadshinu vlasnosti materi ale v deyakih pisannyah stverdzhuyetsya sho vlasnist materi nalezhit viklyuchno dochkam v takomu poryadku perevagi neodruzheni dochki odruzheni ale bidni dochki odruzheni i bagati dochki Koli pomiraye batko neodruzheni dochki otrimuyut chastinu jogo vlasnosti ekvivalentnu odnij chverti chastki yaku otrimuye kozhen z brativ Odruzheni dochki ne otrimuvali nichogo oskilki peredbachalosya sho yim vzhe dali yihnyu chastku na vesilli yak posag ShlyubInduyistske vesillya radzhputiv Zgidno z davnoyu induyistskoyu tradiciyeyu pislya vesillya cholovik povinen buti yak bog dlya druzhini Donini bagato indusok dotrimuyutsya pripisanih ritualiv u spilkuvanni z cholovikom torkayuchis do jogo stop omivayuchi yih i otrimuyuchi vid nogo blagoslovennya U Manu Smriti opisano 8 vidiv vesillya v dvoh z nih batki narechenoyi pered vesillyam odyagayut yiyi v dorogij odyag i pokrivayut koshtovnostyami v dvoh inshih sim ya narechenogo pidnosit rizni dari rodini narechenoyi v inshih chotiroh ne vidbuvayetsya niyakogo obminu podarunkami U Manu Smriti govoritsya Z virshiv Rigvedi mozhna zrobiti visnovok pro te sho u vedijskij kulturi zhinki vstupali u shlyub u doroslomu vici i mozhlivo mali pravo obirati cholovika U vesilnomu gimni Rigvedi jdetsya pro cholovikiv u mnozhini dlya odniyeyi druzhini Molodyata pislya obryadu induyistskogo vesillya v Nepali Posag Praktika davati posag ne zaohochuyetsya v ortodoksalnomu induyizmi i na dumku deyakih doslidnikiv ye spotvorennyam sanskritichnih vesilnih pripisiv u pisannyah Pridane tisno pov yazane z kastovim statusom u vishih kastah prsag zazvichaj povinna davati rodina narechenoyi a v nizhchih navpaki dayetsya sim yeyu zheniha V suchasnomu induyizmi sposterigayetsya tendenciya do vse shirshogo vikoristannya obryadu davati posag zokrema j cherez vpliv takih procesiv yak en j urbanizaciya Rozluchennya Yak v Manu Smriti tak i v Arthashastri govoritsya sho yaksho cholovik impotent vchiniv zradu stav asketom buv vignanij z suspilstva abo znik bezvisti i ne z yavivsya protyagom pevnogo periodu chasu druzhina maye pravo zalishiti jogo i znovu vstupiti v shlyub V Arthashastri takozh stverdzhuyetsya sho za inshih obstavin rozluchennya mozhlive tilki za vzayemnoyi zgodi storin Vdivstvo i povtornij shlyub V tradicijnih induyistskih sim yah vdovi povinni buli a v bagatoh sim yah povinni i ponini nositi bile sari i vidmovitisya vid vikoristannya prikras vklyuchno z bindi Prisutnist vdiv na religijnih ritualah rozglyadalasya yak poganij znak i voni buli prirecheni provoditi zalishok svoyih dniv praktikuyuchi duhovni askezi Podibni obmezhennya v pravah dlya vdiv buli osoblivo silni u vishih kastah de zhinki musili goliti golovu i buli suvoro obmezheni v pravi povtornogo shlyubu Nini podibnih obmezhen dotrimuyetsya tilki nevelika kilkist vdiv hocha oreol negarazdiv navkolo vdivstva zalishayetsya V pisannyah zgaduyutsya tri tipi punarbhu vdiv yaki znovu odruzhuyutsya vdova diva zhinka yaka jde vid svogo cholovika z inshim cholovikom ale potim povertayetsya nazad i bezditna vdova v razi yaksho nemaye diveriv yaki mogli b dati yij ditinu Hocha cej spisok ne vicherpnij z nogo mozhna zrobiti visnovok sho do kategoriyi punarbhu ne nalezhala bud yaka vdova i yak pokazano v drugomu vipadku punarbhu vzagali mogla i ne buti vdovoyu V inshih dvoh vipadkah ce bezditna vdova Hocha v bagatoh tekstah opisuyetsya mozhlivist povtornogo shlyubu dlya vdiv ce zavzhdi rozglyadayetsya yak nespriyatliva situaciya Punarbhu ne otrimuvala odnakovih prav z zhinkami odruzhenimi tilki raz a diti punarbhu zvani punarbhava tak samo yak i cholovik vdovi obmezhuvalisya v deyakih pravah Zgidno z danimi na 2007 rik vdovi skladayut 3 naselennya Indiyi Dlya bagatoh vdiv yedinoyu mozhlivistyu vizhiti ye zhebrakuvannya na vulicyah Sociologichni doslidzhennya pokazuyut sho bagato vdiv cherez ostrah porushiti ustaleni zvichayi ne hochut povtorno vstupati v shlyub Induyistska vdova spalyuye sebe na pohoronnomu bagatti razom z tilom svogo cholovika Gravyura 1820 roku Sati spalennya vdiv Dokladnishe Sati ritual Sa ti sanskr सत pohoronna ritualna tradiciya v induyizmi vidpovidno do yakoyi vdovu spalyuyut razom z yiyi pokijnim cholovikom na specialno sporudzhenomu Spochatku sati vidbuvalisya tilki dobrovilno yak akt bezsmertnoyi lyubovi druzhini do svogo cholovika i rozglyadalisya yak spriyatlivij ritual yakij zvilnyav podruzhnyu paru vid usih grihiv U bagatoh Puranah sati zgaduyetsya yak duzhe pohvalnij obryad Kilka prikladiv sati takozh opisano v induyistskih eposah Deyaki prikladi z Magabgarati Kilka druzhin Vasudevi Rohini Devaki Bhadra i Madira zdijsnili obryad sati Madri druga druzhina Pandu yaka pochuvalasya vinnoyu v jogo smerti zdijsnila obryad sati Todi yak jogo persha druzhina Kunti ne zrobila cogo Vzhe v period Guptiv IV stolittya z yavlyayutsya svidchennya togo sho ritual sati stav nositi primusovij harakter vdovic primushuvali do samospalennya pislya smerti cholovika Poryad z kastovoyu sistemoyu obryad sati buv odnim z aspektiv induyizmu sho zaznavali najsuvorishoyi kritiki yaka vihodila yak vid samih induyistiv tak i vid predstavnikiv inshih religij osoblivo hristiyanstva ta islamu Vseredini induyizmu kritika obryadu sati bula harakterna dlya diyachiv ru PrimitkiTanika 2001 Abbe Hindu Manners Customs and Ceremonies translated from the French by Henry King Beauchamp Oxford Clarendon Press 1897 Vasuda Narayanan Women of Power in the Hindu tradition Manu IX 194 Manu VIII 416 Manu IX 131 Manu IX 118 R C Majumdar and A D Pusalker editors The history and culture of the Indian people Volume I The Vedic age Bombay Bharatiya Vidya Bhavan 1951 p 394 RV 10 85 37 38 R C Majumdar and A D Pusalker editors The history and culture of the Indian people Volume I The Vedic age Bombay Bharatiya Vidya Bhavan 1951 p 394 Miller 1993 Jeaneane Fowler Hinduism Beliefs and Practices The Sussex Library of Religious Beliefs and Practices angl Brighton Sussex Academic Press S 54 ISBN 1 898723 60 5 Bowker John H Holm Jean Women in religion London Continuum 1994 S 79 ISBN 0 8264 5304 X Fuller 2004 Arhiv originalu za 23 serpnya 2017 Procitovano 8 bereznya 2020 Mahabharata Mausala parva 7 18 Mahabharata Adi parva 95 65LiteraturaMiller Barbara D 1993 Sex and Gender Hierarchies vid New Ed Cambridge UK Cambridge University Press ISBN 0521423686 Tanika Sarkar 2001 Hindu Wife Hindu Nation Community Religion and Cultural Nationalism Community Religion and Cultural Nationalism Indiana University Press ISBN 0253340462 Fuller Christopher John 2004 The Camphor Flame Popular Hinduism and Society in India Princeton University Press ISBN 069112048X Zhenskaya energiya osnova semejnyh otnoshenij v induizme Indijskaya zhena issled esse RAN Centr ind issled en Ind kultur o vo otv red M 1996 246 s S 68 77 ISBN 5 02 017954 X Efimenko V A Chuvstvitelnaya supruga 5 grudnya 2019 u Wayback Machine Tam zhe S 48 67 V inshomu movnomu rozdili ye povnisha stattya Women in Hinduism angl Vi mozhete dopomogti rozshirivshi potochnu stattyu za dopomogoyu perekladu z anglijskoyi Divitis avtoperekladenu versiyu statti z movi anglijska Perekladach povinen rozumiti sho vidpovidalnist za kincevij vmist statti u Vikipediyi nese same avtor redaguvan Onlajn pereklad nadayetsya lishe yak korisnij instrument pereglyadu vmistu zrozumiloyu movoyu Ne vikoristovujte nevichitanij i nevidkorigovanij mashinnij pereklad u stattyah ukrayinskoyi Vikipediyi Mashinnij pereklad Google ye korisnoyu vidpravnoyu tochkoyu dlya perekladu ale perekladacham neobhidno vipravlyati pomilki ta pidtverdzhuvati tochnist perekladu a ne prosto skopiyuvati mashinnij pereklad do ukrayinskoyi Vikipediyi Ne perekladajte tekst yakij vidayetsya nedostovirnim abo neyakisnim Yaksho mozhlivo perevirte tekst za posilannyami podanimi v inshomovnij statti Dokladni rekomendaciyi div Vikipediya Pereklad