Гімн Респу́бліки Буря́тія — музично-поетичний твір, один з державних символів Республіки Бурятія поряд з прапором і гербом.
Пісня про рідну землю | ||
---|---|---|
Країна | Бурятія | |
Слова | ||
Мелодія | ||
Затверджений | 20 квітня 1995 року | |
Музичний приклад | ||
Гімн Республіки Бурятія бурятською та російською мовами | ||
Пісня про рідну землю у Вікісховищі |
Основою гімну послужила «Пісня про рідну землю», текст якої був написаний (переклад на російську мову виконав ), музика — .
Гімн прийнятий Законом Республіки Бурятія «Про Державний гімн Республіки Бурятія» від 20 квітня 1995 р. № 121-I .
Текст
Бурятською мовою
Кирилиця | Латиниця | МФА | |
Үнгын дайдаар, хангай тайгаар нэмжыгшэ | Üngín dajdár, kangaj tajgár nemzsígse | ᠦᠨᠡᠭᠡ ᠶᠢᠨ ᠳᠠᠶᠢᠳᠤᠷᠠ᠂ ᠬᠠᠩᠭᠠᠢ ᠲᠠᠶᠢᠭᠠ ᠪᠠᠷ ᠨᠡᠮᠡᠵ ᠢᠰᠢ | [uŋgiːŋ dæːdɑːr ǀ χɑɴɢæː tʰæːɢɑːr nɛmʒɪkʃə] |
Російською мовою з перекладом
Російською мовою | Українською мовою |
Таёжная, озёрная, степная, | Тайгова, озерна, степова, |
* Багульніком в Бурятії називають , який також вибраний зеленим символом Бурятії.
Див. також
Примітки
- . Архів оригіналу за 11 листопада 2016. Процитовано 28 червня 2015.
- [. Архів оригіналу за 10 серпня 2019. Процитовано 11 червня 2020. Буряад Уласай гимн]
- [. Архів оригіналу за 10 червня 2020. Процитовано 11 червня 2020. БУРЯАД РЕСПУБЛИКЫН ГИМН]
- Гимн Бурятии
- [. Архів оригіналу за 10 червня 2020. Процитовано 11 червня 2020. День в истории: 11 мая 1995 года Республика Бурятия обрела свой Государственный гимн]
- . Архів оригіналу за 4 серпня 2020. Процитовано 11 червня 2020.
{{}}
: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title () - [. Архів оригіналу за 28 квітня 2018. Процитовано 11 червня 2020. ЗАКОН О ГОСУДАРСТВЕННОМ ГИМНЕ РЕСПУБЛИКИ БУРЯТИЯ]
- . Архів оригіналу за 17 лютого 2020. Процитовано 11 червня 2020.
- . Архів оригіналу за 29 листопада 2014. Процитовано 16 лютого 2015.
{{}}
: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title () - . Архів оригіналу за 16 лютого 2015. Процитовано 16 лютого 2015.
{{}}
: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title ()
Посилання
- Державні символи Бурятії
- Гімн Бурятії [ 28 вересня 2007 у Wayback Machine.]
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Gimn Respu bliki Burya tiya muzichno poetichnij tvir odin z derzhavnih simvoliv Respubliki Buryatiya poryad z praporom i gerbom Pisnya pro ridnu zemlyuKrayinaBuryatiyaSlovaMelodiyaZatverdzhenij20 kvitnya 1995 rokuMuzichnij prikladGimn Respubliki Buryatiya buryatskoyu ta rosijskoyu movami source source track track track track Pisnya pro ridnu zemlyu u Vikishovishi source source Gimn Respubliki Buryatiya buryatskoyu movoyu source source Gimn Respubliki Buryatiya rosijskoyu movoyu source source Instrumentalnij zapis gimnu Osnovoyu gimnu posluzhila Pisnya pro ridnu zemlyu tekst yakoyi buv napisanij pereklad na rosijsku movu vikonav muzika Gimn prijnyatij Zakonom Respubliki Buryatiya Pro Derzhavnij gimn Respubliki Buryatiya vid 20 kvitnya 1995 r 121 I TekstBuryatskoyu movoyu Kirilicya Latinicya Mongolske pismo MFA Үngyn dajdaar hangaj tajgaar nemzhygshe Үlzy Buryaad manaj nangin үlgy Selmeg saryuun senhir nomin sharajshni Sedheldemnaj hezeedeshe zulgy Erhim hangal sanzaj shengi agaartash Ershe hүsoor elsүүlengүj yaalajb Emtej domtoj mүnhyn uһan arshaandash Elge zүrhoo hүrtүүlengүj yaalajb Holyn zamda ehyn yoһoor yuroozhe Hүmүүn zondo hetyn zhargal hүsoosh Sayaan hadyn selgeen amyaar aryuudhan Bajgal dalajn gegeen dolgyoor sүrshoosh Sherүүn sagaj ereeshe һaa delhejde Shinii zayaan zamһaa haduurhagүjl Ebtej doryuun bүlyn yoһoor zhargysh daa Enhe Buryaad manaj nangin үlgy Ehe nyutag Ungin dajdar kangaj tajgar nemzsigse Ulzi Burjad manaj nangin ulgi Szelmeg sarjun szenkir nomin sarajsni Szegykeldemnaj kezedesye zulgi Erkim kangal szanzaj sengi agartas Erse kuszor elszulenguj jalajb Emtej domtoj munkin uhan arsandas Elyge zurko kurtulenguj jalajb Kolin zamda ekin johor jurozse Kumun zondo ketin zsargal kuszos Szajan kadin szelgjen amjar arjudkan Bajgal dalajn gegen dolgjor szursos Serun szagaj jeresye ha delkejde Sinii zajan zamha kadurkagujl Ebtej dorjun bulin johor zsargis da Enke Burjad manaj nangin ulgi Eke njutag ᠦᠨᠡᠭᠡ ᠶᠢᠨ ᠳᠠᠶᠢᠳᠤᠷ ᠠ ᠬᠠᠩᠭᠠᠢ ᠲᠠᠶᠢᠭ ᠠ ᠪᠠᠷ ᠨᠡᠮᠡᠵ ᠢᠰᠢ ᠦᠯᠵ ᠤ ᠪᠤᠷᠶ ᠠ ᠳᠤ ᠮᠠᠨ ᠤ ᠨᠠᠩᠭᠢᠨ ᠦᠯ ᠤ ᠰᠡᠯᠡᠮᠡᠭ ᠰᠠᠷᠶᠤᠨ ᠰᠡᠩᠬᠢᠷ ᠨᠣᠮᠢᠨ ᠰᠢᠷᠠᠶᠢᠰᠢᠨᠢ ᠰᠡᠳᠢᠬᠥᠯᠢᠳᠡᠮᠨᠠᠢ ᠬᠡᠵᠢᠶᠡᠳᠡᠰᠢᠶ ᠡ ᠵᠤᠯᠤᠭ ᠡᠷᠡᠬᠢᠮ ᠬᠠᠩᠭᠠᠯ ᠰᠠᠨᠵᠠᠢ ᠱᠢᠩᠭᠢ ᠠᠭᠠᠷᠲᠠᠰᠢ ᠡᠷᠰᠢ ᠬᠦᠰᠡᠷ ᠡ ᠡᠯᠰᠡᠭᠦᠯᠦᠩᠭᠦᠢ ᠶᠠᠯᠠᠶᠢᠪ ᠡᠮ ᠲᠡᠢ ᠳᠣᠮ ᠲᠠᠢ ᠮᠦᠩᠬ ᠠ ᠶᠢᠨ ᠤһᠠᠨ ᠠᠷᠱᠠᠩᠳᠠᠰᠢ ᠡᠯᠭᠡ ᠵᠢᠷᠦᠬᠡ ᠪᠡᠨ ᠬᠦᠷᠲᠦᠭᠦᠯᠦᠨ ᠭᠦᠢ ᠶᠠᠯᠠᠶᠢᠪ ᠬᠣᠯᠠ ᠶᠢᠨ ᠵᠠᠮᠳᠠ ᠡᠬᠡ ᠶᠢᠨ ᠶᠣһᠣᠣᠷ ᠶᠦᠷᠡᠵᠡ ᠬᠥᠮᠥᠨ ᠵᠣᠨᠳᠣ ᠬᠡᠲᠦ ᠶᠢᠨ ᠵᠢᠷᠭᠠᠯ ᠬᠦᠰᠥᠱᠢ ᠰᠠᠶᠠᠨ ᠬᠠᠳᠠ ᠶᠢᠨ ᠰᠡᠯᠭᠶᠡᠨ ᠠᠮᠠᠶᠠᠷ ᠠᠷᠤᠳᠬᠠᠨ ᠪᠠᠶᠢᠭᠠᠯ ᠳᠠᠯᠠᠢ ᠶᠢᠨ ᠭᠡᠭᠡᠨ ᠳᠣᠯᠣᠭᠶᠠᠷ ᠰᠦᠷᠦᠰᠢᠶᠡᠰᠢ ᠱᠢᠷᠦᠨ ᠰᠠᠭᠠᠢ ᠶᠡᠷᠡ ᠪᠡᠨᠰᠢᠶ ᠡ һᠠ ᠳᠡᠯᠬᠡᠶᠢᠳᠡ ᠰᠢᠩᠢ ᠵᠠᠶᠠᠭᠠᠨ ᠵᠠᠮᠠ ᠬᠠᠳᠠᠭᠤᠷᠬᠠᠭᠦᠶᠢᠯ ᠡᠪ ᠲᠡᠢ ᠳᠣᠷᠣᠶᠤᠨ ᠪᠦᠯᠢ ᠶᠢᠨ ᠶᠣһᠣᠣᠷ ᠵᠢᠷᠭ ᠤᠰ ᠳ ᠠ ᠡᠩᠬᠡ ᠪᠤᠷᠶ ᠠ ᠳᠤ ᠮᠠᠨ ᠤ ᠨᠠᠩᠭᠢᠨ ᠦᠯ ᠤ ᠡᠭᠡ ᠨᠦᠲ ᠠᠭ uŋgiːŋ daeːdɑːr ǀ xɑɴɢaeː tʰaeːɢɑːr nɛmʒɪkʃe ulziː bʊrʲɑːt ǀ mɑnaeː nɑŋgiŋ ulgiː ǁ sɛlmɛk sɑrʲʊːŋ sɛŋcir nɔmɪŋ ʃɑraeːʃnɪ sɛtʲxɛldɛmnaeː xɛzɛːdɛʃʲjɛ zʊlgiː ɛrcɪm xɑɴɢɐl sɑŋzaeː ʃɛŋgɪ ɑɢɑːrtʰɑʃ ɛrʃe xusœːr ɛlsuːlɛŋgui jɑːlaeːp ɛmtʰɛː dɔmtʰɞː muŋciːŋ ʊħɑŋ ɑrʃɑːndɑʃ ɛlʲgɛ zurxœː xurtʰuːlɛŋgui jɑːlaeːp xɔliːŋ zɑmdɑ ɛciːŋ jɔħɔːr jurœːʒe ǀ xumuːŋ zɔŋdɔ xɛtʰiːŋ ʒɑrɢɐl xusœːʃ sɑjɑːŋ xɑdiːŋ sɛlgʲɛːŋ ɑmʲɑːr ɑrʲʊːtxɑŋ ǀ baeːɢɐl dɐlaeːŋ gɛgɛːŋ dɔlgʲɔːr surʃœːʃ ʃɛruːŋ sɑɢaeː jɛrɛːʃʲje ħɑː dilxɛːdɛ ǀ ʃɪnʲiː zɑjɑːŋ zɑmħɑː xɑdʊːrxɑguil ɛptʰɛː dɔrʲʊːŋ buliːŋ jɔħɔːr ʒɑrgiːʃ dɑː ǀ ɛŋxe bʊrʲɑːt ǀ mɑnaeː nɑŋgɪŋ ulgiː ɛxɛ nʲʊtʰɑk Rosijskoyu movoyu z perekladom Rosijskoyu movoyu Ukrayinskoyu movoyu Tayozhnaya ozyornaya stepnaya Ty dobrym svetom solnechnym polna Cvetushaya ot kraya i do kraya Bud schastliva rodnaya storona Brusnichnyj duh cheryomuhi dyhane Lilovogo bagulnika nastoj Ya ne dyshu a pyu blagouhane Moej zemli ravninnoj i lesnoj Primi zemlya synovnee spasibo Svyatoj vodoj Bajkala ugosti Chtob ya obryol nevidannuyu silu Dlya dalnego nelyogkogo puti S toboj zemlya my slity voedino Moeyu stala i sudba tvoya Poklon tebe ot serdca kraj rodimyj Lyubimaya Buryatiya moya O mat zemlya Tajgova ozerna stepova Ti dobrim svitlom sonyachnim povna Kvitucha vid krayu i do krayu Bud shasliva ridna storona Brusnichnij duh cheremhi dihannya Lilovogo bagulnika nastij Ya ne dihayu a p yu pahoshi Moyeyi zemli rivninnoyi i lisovoyi Prijmi zemle sinivske spasibi Svyatoyu vodoyu Bajkala pochastuj Shob ya znajshov nebachenu silu Dlya dalekogo nelegkogo shlyahu Z toboyu zemlya mi zliti voyedino Moyeyu stala i dolya tvoya Uklin tobi vid sercya kraj ridnij Ulyublena Buryatiya moya O Mati zemle Bagulnikom v Buryatiyi nazivayut yakij takozh vibranij zelenim simvolom Buryatiyi Div takozhBuryatiya Prapor Buryatiyi Gerb BuryatiyiPrimitki Arhiv originalu za 11 listopada 2016 Procitovano 28 chervnya 2015 Arhiv originalu za 10 serpnya 2019 Procitovano 11 chervnya 2020 Buryaad Ulasaj gimn Arhiv originalu za 10 chervnya 2020 Procitovano 11 chervnya 2020 BURYaAD RESPUBLIKYN GIMN Gimn Buryatii Arhiv originalu za 10 chervnya 2020 Procitovano 11 chervnya 2020 Den v istorii 11 maya 1995 goda Respublika Buryatiya obrela svoj Gosudarstvennyj gimn Arhiv originalu za 4 serpnya 2020 Procitovano 11 chervnya 2020 a href wiki D0 A8 D0 B0 D0 B1 D0 BB D0 BE D0 BD Cite web title Shablon Cite web cite web a Obslugovuvannya CS1 Storinki z tekstom archived copy yak znachennya parametru title posilannya Arhiv originalu za 28 kvitnya 2018 Procitovano 11 chervnya 2020 ZAKON O GOSUDARSTVENNOM GIMNE RESPUBLIKI BURYaTIYa Arhiv originalu za 17 lyutogo 2020 Procitovano 11 chervnya 2020 Arhiv originalu za 29 listopada 2014 Procitovano 16 lyutogo 2015 a href wiki D0 A8 D0 B0 D0 B1 D0 BB D0 BE D0 BD Cite web title Shablon Cite web cite web a Obslugovuvannya CS1 Storinki z tekstom archived copy yak znachennya parametru title posilannya Arhiv originalu za 16 lyutogo 2015 Procitovano 16 lyutogo 2015 a href wiki D0 A8 D0 B0 D0 B1 D0 BB D0 BE D0 BD Cite web title Shablon Cite web cite web a Obslugovuvannya CS1 Storinki z tekstom archived copy yak znachennya parametru title posilannya PosilannyaDerzhavni simvoli Buryatiyi Gimn Buryatiyi 28 veresnya 2007 u Wayback Machine