Nkosi Sikelel' iAfrika/Die Stem van Suid-Afrika (укр. Господи, благослови Африку/Голос Південної Африки) — державний гімн Південно-Африканської Республіки.
Nkosi Sikelel' iAfrika/Die Stem van Suid-Afrika | ||
---|---|---|
Прапор ПАР | ||
Країна | ПАР | |
Слова | , , 1897, 1918 | |
Мелодія | , , 1897, 1921 | |
Затверджений | 1997 | |
Музичний приклад | ||
Файл:South African national anthem.oga | ||
Nkosi Sikelel' iAfrika/Die Stem van Suid-Afrika у Вікісховищі |
З 1957 по 1994 рік гімном ПАР була пісня Die Stem van Suid-Afrika (африкаанс: «Голос Південної Африки»), написана в 1918 році К. Я. Лангенховеном і покладена на музику в 1921 році преподобним М. Л. де Вільє.
Цей гімн чорне населення асоціювали з режимом апартеїду, і з приходом до влади Африканського національного конгресу багато хто став виступати проти вживання цього гімну. На Олімпіаді в Барселоні команда ПАР виступала під олімпійським прапором, а гімном слугувала «Ода до радості» Людвіга ван Бетховена.
Після 1994 року у вживання поряд з Die Stem van Suid-Afrika увійшов неофіційний гімн АНК Nkosi Sikelel 'iAfrika, а в 1997 році була прийнята нинішня «гібридна» версія: перші два куплети взяті з Nkosi Sikelel' iAfrika (перший куплет — мовами коса та зулу, другий — сесото), третій — перший куплет Die Stem африкаанс, четвертий — англійською. На даний час гімн ПАР — єдиний багатомовний гімн у світі.
Nkosi Sikelel' iAfrika був написаний у 1897 році . Спочатку це була церковна пісня, але згодом вона стала символом боротьби з режимом апартеїду (є також гімном Танзанії та Замбії).
Текст гімну ПАР з 1997 року
(Коса) Nkosi sikelel' iAfrika | Господи, благослови Африку, |
(Сесото) Morena boloka setjhaba sa heso, | Господи, ми просимо тебе захистити наш народ, |
(Африкаанс) Uit die blou van onse hemel, | З синяви наших небес, |
(Англійська) Sounds the call to come together, | Звучить заклик зібратися разом, |
Див. також
Посилання
- Інформація про гімн на сторінці уряду ПАР [ 31 травня 2013 у Wayback Machine.]
- Гімн ПАР на Ютьюбі
- Коротка історія затвердження гімну [ 9 травня 2006 у Wayback Machine.]
- Інформація про гімн [ 3 березня 2007 у Wayback Machine.]
- Гімн у форматі MP3
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Nkosi Sikelel iAfrika Die Stem van Suid Afrika ukr Gospodi blagoslovi Afriku Golos Pivdennoyi Afriki derzhavnij gimn Pivdenno Afrikanskoyi Respubliki Gospodi blagoslovi Afriku Golos Pivdennoyi AfrikiNkosi Sikelel iAfrika Die Stem van Suid AfrikaPrapor PARKrayinaPARSlova 1897 1918Melodiya 1897 1921Zatverdzhenij1997Muzichnij prikladFajl South African national anthem oga source source track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track Nkosi Sikelel iAfrika Die Stem van Suid Afrika u Vikishovishi Z 1957 po 1994 rik gimnom PAR bula pisnya Die Stem van Suid Afrika afrikaans Golos Pivdennoyi Afriki napisana v 1918 roci K Ya Langenhovenom i pokladena na muziku v 1921 roci prepodobnim M L de Vilye Cej gimn chorne naselennya asociyuvali z rezhimom aparteyidu i z prihodom do vladi Afrikanskogo nacionalnogo kongresu bagato hto stav vistupati proti vzhivannya cogo gimnu Na Olimpiadi v Barseloni komanda PAR vistupala pid olimpijskim praporom a gimnom sluguvala Oda do radosti Lyudviga van Bethovena Pislya 1994 roku u vzhivannya poryad z Die Stem van Suid Afrika uvijshov neoficijnij gimn ANK Nkosi Sikelel iAfrika a v 1997 roci bula prijnyata ninishnya gibridna versiya pershi dva kupleti vzyati z Nkosi Sikelel iAfrika pershij kuplet movami kosa ta zulu drugij sesoto tretij pershij kuplet Die Stem afrikaans chetvertij anglijskoyu Na danij chas gimn PAR yedinij bagatomovnij gimn u sviti Nkosi Sikelel iAfrika buv napisanij u 1897 roci Spochatku ce bula cerkovna pisnya ale zgodom vona stala simvolom borotbi z rezhimom aparteyidu ye takozh gimnom Tanzaniyi ta Zambiyi Tekst gimnu PAR z 1997 roku Kosa Nkosi sikelel iAfrika Maluphakanyisw uphondo lwayo Zulu Yizwa imithandazo yethu Nkosi sikelela thina lusapho lwayo Gospodi blagoslovi Afriku Nehaj yiyi slava voznesetsya visoko Pochuj nashi prohannya Gospodi blagoslovi nas ditej svoyih Sesoto Morena boloka setjhaba sa heso O fedise dintwa le matshwenyeho O se boloke O se boloke setjhaba sa heso Setjhaba sa Anglijska South Afrika South Afrika Gospodi mi prosimo tebe zahistiti nash narod Vtrutitisya i zakinchiti vsi svarki Zahisti nas zahisti nash narod Pivdennu Afriku Pivdennu Afriku Afrikaans Uit die blou van onse hemel Uit die diepte van ons see Oor ons ewige gebergtes Waar die kranse antwoord gee Z sinyavi nashih nebes Z glibin nashogo morya Nad nashimi vichnimi gorami De vidgukuyutsya lunoyu kruchi Anglijska Sounds the call to come together And united we shall stand Let us live and strive for freedom In South Africa our land Zvuchit zaklik zibratisya razom I razom mi budemo stoyati Budmo zh zhiti i borotisya za svobodu U nashij zemli Pivdennij Africi Div takozhGerb Pivdenno Afrikanskoyi Respubliki Prapor Pivdenno Afrikanskoyi RespublikiPosilannyaInformaciya pro gimn na storinci uryadu PAR 31 travnya 2013 u Wayback Machine Gimn PAR na Yutyubi Korotka istoriya zatverdzhennya gimnu 9 travnya 2006 u Wayback Machine Informaciya pro gimn 3 bereznya 2007 u Wayback Machine Gimn u formati MP3