Ґеорґ Гайм (нім. Georg Heym; нар. 30 жовтня 1887, Гіршберґ — пом. 16 січня 1912, Берлін) — німецький поет і прозаїк.
Ґеорґ Гайм | ||||
---|---|---|---|---|
нім. Georg Heym нім. Georg Theodor Franz Artur Heym | ||||
Народився | 30 жовтня 1887[1][2][…] Єленя-Гура, Республіка Польща | |||
Помер | 16 січня 1912[1][2][…] (24 роки) d, Шпандау, Берлін, Німецька імперія[4] ·утоплення[5] | |||
Поховання | d[3] | |||
Країна | Королівство Пруссія | |||
Діяльність | поет, письменник, прозаїк-романіст, драматург, поет-адвокат | |||
Alma mater | JMU, d, HU Berlin і Єнський університет | |||
Мова творів | німецька | |||
Роки активності | з 1898 | |||
Magnum opus | Q19180064? і Q19157228? | |||
Членство | d | |||
Автограф | ||||
| ||||
Ґеорґ Гайм у Вікісховищі | ||||
Висловлювання у Вікіцитатах | ||||
Роботи у Вікіджерелах |
Життєпис
Ґеорґ Гайм народився 1887 року в Гіршберзі (Сілезія; в наш час — місто Єленя-Ґура в Польщі) в родині чиновника Германна Гайма і його дружини Дженні. 1900 року сім'я перебирається до Берліна. 1902 року Ґеорґ Гайм починає реґулярно записувати свої вірші в зошит. 1906 року в шкільній газеті «Колообіг сонця» опубліковано два вірші Гайма, написані під враженням від самогубства його однокласника Ернста Фоґеля. 6 липня 1910 року Гайм виступає в Берліні в «Неопатетичному кабаре» при «Новому клубі» і швидко набуває популярності в літературних колах. У щоденнику за 5 листопада 1910 року робить запис: «Бодлер. Верлен. Рембо. Кітс. Шеллі. Я цілком переконаний, що з німців тільки я наважуюся звертатися до привидів цих Богів, не задихаючись від блідості та слабкості». Разом з Ернстом Штадлером і Ґеорґом Траклем стає одним з предтеч експресіонізму в німецькомовній літературі. 16 січня 1912 року Ґеорґ Гайм, катаючись зі своїм другом Ернстом Бальке на річці Гафель, провалився під лід і потонув. Менш ніж за два роки до своєї трагічної смерті він описав у щоденнику сновидіння, що дуже нагадувало її обставини.
Творчість
Ґеорґ Гайм — німецький експресіоніст, творчий шлях якого тривав неповні десять років. Сам Гайм називав себе «німецьким Рембо». Перша збірка Гайма «Вічний день» («Der ewige Tag», 1911) стала й останньою прижиттєвою книжкою поета. Агресивна образність експресіонізму — візитівка книжки. Для Гайма метафора перестає бути «образним засобом», вона «реалізується» у віртуальній дійсності. Виникає паралельний світ — фантастичний, фантасмагорійний, побудований на абсурді та гротеску. Та за цією химерною фантазією приховане сучасне життя. Поет відчував апокаліптичні настрої своєї епохи; місто стає головним героєм «Вічного дня».
Друга і третя книжки віршів Гайма, «Тінь життя» («Umbra vitae», 1912) та «Небесна трагедія» («Der Himmeltrauerspiel», 1913) вийшли друком уже після смерті автора. Головні мотиви цих збірок ті ж самі: місто — «похмурий морг», поля — «голі пустелі», довкола — «маска смерті». Але на відміну від першої збірки, тут з'являється «я» ліричного героя, що свідчить про перехід поета від експресивної мови до екзистенційної. «Я» поезії Гайма може бути представлене і як «ми», і як «він», але це завжди вираження його власного стану, коли життя — цілковита безвихідь.
Також після Гаймової загибелі серед його паперів, окрім всього іншого, знайшли кілька оповідань, які 1913 року видавництво Ернста Ровольта опублікувало окремою збіркою під назвою «Злодій».
Бібліографія
Збірки поезій
- «Вічний день», 1911
- «Umbra vitae», 1912
- «Небесна трагедія», 1913
Цикл сонетів: «Марафон», 1914
Проза
- «Злодій», 1913
Українські переклади
- Ґеорґ Гайм. Новели / переклад з німецької Юрія Клена, Максима Рильського, Віктора Петрова. — Київ: Видавництво «Слово», 1925.
- Ґеорґ Гайм. Злодій / переклад з німецької Ольги Свиріпи. — Івано-Франківськ: Видавництво «П'яний корабель», 2017. — 80 с.
- Ґеорґ Гайм. Небесна трагедія / переклад з німецької Максима Солодовника. — Полтава: Видавництво «Eisenturm», 2018. — 70 с. [1] [ 10 серпня 2018 у Wayback Machine.]
- Ґеорґ Гайм. Umbra Vitae / переклад з німецької Максима Солодовника. — Полтава: Видавництво «Eisenturm», 2018. — 66 с. [2] [ 10 серпня 2018 у Wayback Machine.]
- Ґеорґ Гайм. Вічний день / переклад з німецької Максима Солодовника. — Полтава: Видавництво «Eisenturm», 2020. — 69 с. [3] [ 20 травня 2021 у Wayback Machine.]
- Ґеорґ Гайм. Марафон / переклад з німецької Максима Солодовника. — Полтава: Видавництво «Eisenturm», 2021. — 50 с. [4] [ 20 травня 2021 у Wayback Machine.]
Примітки
- Bibliothèque nationale de France BNF: платформа відкритих даних — 2011.
- SNAC — 2010.
- Find a Grave — 1996.
- Discogs — 2000.
- Lebendiges Museum Online — 1997.
Посилання
- Гейм Ґеорґ // Зарубіжні письменники : енциклопедичний довідник : у 2 т. / за ред. Н. Михальської та Б. Щавурського. — Тернопіль : Навчальна книга — Богдан, 2005. — Т. 1 : А — К. — С. 365. — .
- Біографія Ґеорґа Гайма [ 19 лютого 2020 у Wayback Machine.]
- Три поетичні збірки Гайма українською мовою [ 20 травня 2021 у Wayback Machine.]
- Цикл «Марафон» українською мовою (із паралельним текстом оригіналу) [ 20 травня 2021 у Wayback Machine.]
- Новела Ґеорґа Гайма «Розтин»
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
U Vikipediyi ye statti pro inshih lyudej iz prizvishem Gajm Georg Gajm nim Georg Heym nar 30 zhovtnya 1887 Girshberg pom 16 sichnya 1912 Berlin nimeckij poet i prozayik Georg Gajmnim Georg Heym nim Georg Theodor Franz Artur HeymNarodivsya30 zhovtnya 1887 1887 10 30 1 2 Yelenya Gura Respublika PolshaPomer16 sichnya 1912 1912 01 16 1 2 24 roki d Shpandau Berlin Nimecka imperiya 4 utoplennya 5 Pohovannyad 3 Krayina Korolivstvo PrussiyaDiyalnistpoet pismennik prozayik romanist dramaturg poet advokatAlma materJMU d HU Berlin i Yenskij universitetMova tvorivnimeckaRoki aktivnostiz 1898Magnum opusQ19180064 i Q19157228 ChlenstvodAvtograf Georg Gajm u Vikishovishi Vislovlyuvannya u Vikicitatah Roboti u VikidzherelahZhittyepisGeorg Gajm narodivsya 1887 roku v Girshberzi Sileziya v nash chas misto Yelenya Gura v Polshi v rodini chinovnika Germanna Gajma i jogo druzhini Dzhenni 1900 roku sim ya perebirayetsya do Berlina 1902 roku Georg Gajm pochinaye regulyarno zapisuvati svoyi virshi v zoshit 1906 roku v shkilnij gazeti Koloobig soncya opublikovano dva virshi Gajma napisani pid vrazhennyam vid samogubstva jogo odnoklasnika Ernsta Fogelya 6 lipnya 1910 roku Gajm vistupaye v Berlini v Neopatetichnomu kabare pri Novomu klubi i shvidko nabuvaye populyarnosti v literaturnih kolah U shodenniku za 5 listopada 1910 roku robit zapis Bodler Verlen Rembo Kits Shelli Ya cilkom perekonanij sho z nimciv tilki ya navazhuyusya zvertatisya do prividiv cih Bogiv ne zadihayuchis vid blidosti ta slabkosti Razom z Ernstom Shtadlerom i Georgom Traklem staye odnim z predtech ekspresionizmu v nimeckomovnij literaturi 16 sichnya 1912 roku Georg Gajm katayuchis zi svoyim drugom Ernstom Balke na richci Gafel provalivsya pid lid i potonuv Mensh nizh za dva roki do svoyeyi tragichnoyi smerti vin opisav u shodenniku snovidinnya sho duzhe nagaduvalo yiyi obstavini TvorchistGeorg Gajm nimeckij ekspresionist tvorchij shlyah yakogo trivav nepovni desyat rokiv Sam Gajm nazivav sebe nimeckim Rembo Persha zbirka Gajma Vichnij den Der ewige Tag 1911 stala j ostannoyu prizhittyevoyu knizhkoyu poeta Agresivna obraznist ekspresionizmu vizitivka knizhki Dlya Gajma metafora perestaye buti obraznim zasobom vona realizuyetsya u virtualnij dijsnosti Vinikaye paralelnij svit fantastichnij fantasmagorijnij pobudovanij na absurdi ta grotesku Ta za ciyeyu himernoyu fantaziyeyu prihovane suchasne zhittya Poet vidchuvav apokaliptichni nastroyi svoyeyi epohi misto staye golovnim geroyem Vichnogo dnya Druga i tretya knizhki virshiv Gajma Tin zhittya Umbra vitae 1912 ta Nebesna tragediya Der Himmeltrauerspiel 1913 vijshli drukom uzhe pislya smerti avtora Golovni motivi cih zbirok ti zh sami misto pohmurij morg polya goli pusteli dovkola maska smerti Ale na vidminu vid pershoyi zbirki tut z yavlyayetsya ya lirichnogo geroya sho svidchit pro perehid poeta vid ekspresivnoyi movi do ekzistencijnoyi Ya poeziyi Gajma mozhe buti predstavlene i yak mi i yak vin ale ce zavzhdi virazhennya jogo vlasnogo stanu koli zhittya cilkovita bezvihid Takozh pislya Gajmovoyi zagibeli sered jogo paperiv okrim vsogo inshogo znajshli kilka opovidan yaki 1913 roku vidavnictvo Ernsta Rovolta opublikuvalo okremoyu zbirkoyu pid nazvoyu Zlodij BibliografiyaZbirki poezij Vichnij den 1911 Umbra vitae 1912 Nebesna tragediya 1913 Cikl sonetiv Marafon 1914 Proza Zlodij 1913Ukrayinski perekladiGeorg Gajm Noveli pereklad z nimeckoyi Yuriya Klena Maksima Rilskogo Viktora Petrova Kiyiv Vidavnictvo Slovo 1925 Georg Gajm Zlodij pereklad z nimeckoyi Olgi Sviripi Ivano Frankivsk Vidavnictvo P yanij korabel 2017 80 s Georg Gajm Nebesna tragediya pereklad z nimeckoyi Maksima Solodovnika Poltava Vidavnictvo Eisenturm 2018 70 s 1 10 serpnya 2018 u Wayback Machine Georg Gajm Umbra Vitae pereklad z nimeckoyi Maksima Solodovnika Poltava Vidavnictvo Eisenturm 2018 66 s 2 10 serpnya 2018 u Wayback Machine Georg Gajm Vichnij den pereklad z nimeckoyi Maksima Solodovnika Poltava Vidavnictvo Eisenturm 2020 69 s 3 20 travnya 2021 u Wayback Machine Georg Gajm Marafon pereklad z nimeckoyi Maksima Solodovnika Poltava Vidavnictvo Eisenturm 2021 50 s 4 20 travnya 2021 u Wayback Machine PrimitkiBibliotheque nationale de France BNF platforma vidkritih danih 2011 d Track Q19938912d Track Q54837d Track Q193563 SNAC 2010 d Track Q29861311 Find a Grave 1996 d Track Q63056 Discogs 2000 d Track Q504063 Lebendiges Museum Online 1997 d Track Q19601671PosilannyaGejm Georg Zarubizhni pismenniki enciklopedichnij dovidnik u 2 t za red N Mihalskoyi ta B Shavurskogo Ternopil Navchalna kniga Bogdan 2005 T 1 A K S 365 ISBN 966 692 578 8 Biografiya Georga Gajma 19 lyutogo 2020 u Wayback Machine Tri poetichni zbirki Gajma ukrayinskoyu movoyu 20 travnya 2021 u Wayback Machine Cikl Marafon ukrayinskoyu movoyu iz paralelnim tekstom originalu 20 travnya 2021 u Wayback Machine Novela Georga Gajma Roztin