Гвіанська креольська мова (фр. créole guyanais) — креольська мова, яка сформувалася у Французькій Гвіані. Поширена у Французькій Гвіані та в частині штату Амапа Бразилії, меншою мірою, у Суринамі та Гаяні.
Гвіанська креольська мова | |
---|---|
Kriyòl gwiyannen kréyòl (gwiyanè) | |
Поширена в | Франція Бразилія |
Регіон | Французька Гвіана Амапа, Бразилія |
Носії | 250,000–300,000 (2016) |
Писемність | латинське письмо |
Класифікація | |
Офіційний статус | |
Регіональна | Французька Гвіана |
Коди мови | |
ISO 639-3 | gcr |
Історія
Мова сформована на базі французької зі значним впливом португальської через близькість Бразилії та португальську окупацію 1809-1814 років. Також є чимало слів африканського та індіанського походження. Крім того, гвіанська зазнала впливу креольських мов з інших карибських колоній Франції, завдяки іммігрантам з Гаїті, Гваделупи та Мартиніки.
Правопис
Латинська абетка, за виключенням літер q та x: q замінено на k (kat замість фр. quatre), x замінено z, яке у таких випадках вимовляється, як французьке x : zénofob замість фр. xénophobe.
Літеру c вживають лише у комбінації з h (ch читається, як "ш"). У інших випадках її замінено або на k (kouman замість фр. comment) або на s (mesi замість фр. merci). Літера h ніколи не вживається окремо.
Як і у французькій, ou читається як українське "у". У інших випадках u замінено на i (izé замість фр. usé).
Статус
У Французькій Гвіані французька мова є єдиною офіційною мовою, а гвіанська креольська мова має статус регіональної мови Франції.
Гвіанська креольська мова використовується переважно у спілкуванні з родиною та друзями, у торгівлі та в повсякденному житті загалом. Французька, офіційна мова, використовується у навчальному процесі, державному управлінні, засобах масової інформації та в більшості офіційних заходів. У музиці, особливо традиційній, переважає гвіанська креольська мова.
Також є велика кількість літератури. Роман «Атіпа» [fr] був першим романом, який був написаним креольською мовою у 1885 році.
Гвіанською креольською виходять радіо- та телевізійні програми, але у засобах масової інформації французька мова є основною.
Див. також
Посилання
- Culture, traditions et proverbes Guyanais [ 28 березня 2022 у Wayback Machine.]
- Lexique des mots guyanais [ 7 лютого 2006 у Wayback Machine.]
- Description du créole guyanais (en anglais) [ 22 лютого 2014 у Wayback Machine.]
- Cérémonie de mariage en créole guyanais [ 10 грудня 2006 у Wayback Machine.]
- Introduction à l'histoire de Cayenne ; Recueil de contes, fables et chansons en créole, Etude sur la grammaire créole M.-F.-J. Auguste de St-Quentin [ 10 березня 2016 у Wayback Machine.]
- Un peu de vocabulaire guyanais... [ 5 грудня 2006 у Wayback Machine.]
Це незавершена стаття про мову. Ви можете проєкту, виправивши або дописавши її. |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Gvianska kreolska mova fr creole guyanais kreolska mova yaka sformuvalasya u Francuzkij Gviani Poshirena u Francuzkij Gviani ta v chastini shtatu Amapa Braziliyi menshoyu miroyu u Surinami ta Gayani Gvianska kreolska movaKriyol gwiyannen kreyol gwiyane Poshirena v Franciya BraziliyaRegion Francuzka Gviana Amapa BraziliyaNosiyi250 000 300 000 2016 Pisemnistlatinske pismoKlasifikaciyaOficijnij statusRegionalnaFrancuzka GvianaKodi moviISO 639 3gcrIstoriyaMova sformovana na bazi francuzkoyi zi znachnim vplivom portugalskoyi cherez blizkist Braziliyi ta portugalsku okupaciyu 1809 1814 rokiv Takozh ye chimalo sliv afrikanskogo ta indianskogo pohodzhennya Krim togo gvianska zaznala vplivu kreolskih mov z inshih karibskih kolonij Franciyi zavdyaki immigrantam z Gayiti Gvadelupi ta Martiniki PravopisLatinska abetka za viklyuchennyam liter q ta x q zamineno na k kat zamist fr quatre x zamineno z yake u takih vipadkah vimovlyayetsya yak francuzke x zenofob zamist fr xenophobe Literu c vzhivayut lishe u kombinaciyi z h ch chitayetsya yak sh U inshih vipadkah yiyi zamineno abo na k kouman zamist fr comment abo na s mesi zamist fr merci Litera h nikoli ne vzhivayetsya okremo Yak i u francuzkij ou chitayetsya yak ukrayinske u U inshih vipadkah u zamineno na i ize zamist fr use StatusU Francuzkij Gviani francuzka mova ye yedinoyu oficijnoyu movoyu a gvianska kreolska mova maye status regionalnoyi movi Franciyi Gvianska kreolska mova vikoristovuyetsya perevazhno u spilkuvanni z rodinoyu ta druzyami u torgivli ta v povsyakdennomu zhitti zagalom Francuzka oficijna mova vikoristovuyetsya u navchalnomu procesi derzhavnomu upravlinni zasobah masovoyi informaciyi ta v bilshosti oficijnih zahodiv U muzici osoblivo tradicijnij perevazhaye gvianska kreolska mova Takozh ye velika kilkist literaturi Roman Atipa fr buv pershim romanom yakij buv napisanim kreolskoyu movoyu u 1885 roci Gvianskoyu kreolskoyu vihodyat radio ta televizijni programi ale u zasobah masovoyi informaciyi francuzka mova ye osnovnoyu Div takozhNdyukaPosilannyaCulture traditions et proverbes Guyanais 28 bereznya 2022 u Wayback Machine Lexique des mots guyanais 7 lyutogo 2006 u Wayback Machine Description du creole guyanais en anglais 22 lyutogo 2014 u Wayback Machine Ceremonie de mariage en creole guyanais 10 grudnya 2006 u Wayback Machine Introduction a l histoire de Cayenne Recueil de contes fables et chansons en creole Etude sur la grammaire creole M F J Auguste de St Quentin 10 bereznya 2016 u Wayback Machine Un peu de vocabulaire guyanais 5 grudnya 2006 u Wayback Machine Ce nezavershena stattya pro movu Vi mozhete dopomogti proyektu vipravivshi abo dopisavshi yiyi