Болгарська кирилиця (болгариця) у типографії — це оновлена графічна форма кириличного алфавіту, започаткована болгарськими типографами наприкінці 1950-х років. Деякі автори визначають її як «останній етап розвитку кириличного алфавіту», «міст між латинським і російським письмом», а інші, наприклад, Владислав Паскалев, характеризують цю графічну форму як «розвинену» або «зрілу» форму кирилиці. На думку українського типографа Віктора Харика, болгарська кирилиця є більш логічною, але водночас більш віддаленою від традиційної міжнародної кирилиці.
Василь Йончев, багаторічний викладач шрифтів у Національній академії мистецтв у Софії, а також його послідовники Тодор Варджієв, Стефан Груєв, Кирило Гогов, Ілля Груєв та інші відіграли ключову роль у створенні та валідації нової графічної форми кириличного алфавіту.
Особливості
Графічна форма болгарського кириличного алфавіту характеризується тим, що більшість звичайних символів мають форми, відмінні від основних (наприклад, B і в, Г і г, Д і д, але засновані на рукописному написанні букв які мають так звані верхні довжини (висхідні) та нижчі довжини (низхідні), тим самим значною мірою стираючи різницю між звичайними літерами у друкованому чи електронному вигляді та їх почерком.
Графічна форма болгарського кириличного алфавіту не є поодиноким випадком відмінностей у міжнародному кириличному алфавіті. Специфіка застосування кириличного алфавіту спостерігається в сербській та македонській грамоті, де звичайна мала буква б як тип конструкції відрізняється від міжнародно прийнятої форми для кирилиці б; Підхід до написання друкованої та електронної форми курсивом б, г, д, п, т у сербській та македонській письмовій традиції значно відрізняється від їх відповідних форм у міжнародному кириличному алфавіті.
Просування
Оновлена графічна форма болгарського кириличного алфавіту офіційно не легалізована, але вже використовується у друкованих та електронних виданнях: електронному щоденнику «Дневник» [ 7 вересня 2021 у Wayback Machine.] (автор шрифту — Лукас де Гроот), електронному виданні журналу «Жінка сьогодні» [ 13 вересня 2021 у Wayback Machine.]. Визнанням естетичних достоїнств сучасної форми болгарського кириличного алфавіту є той факт, що шрифти з цією формою створюються не тільки болгарськими, а й всесвітньо відомими зарубіжними типографами, такими як Марк Сіммонсон, Лукас де Гроот, Петро Білак, Ілля Рудерман. Google через набори гліфів Google Fonts 2016 прописує вимогу щодо включення до шрифтів болгарської форми кирилиці, яка має відповідати стандарту Google Cyrillic Plus.Для розвитку та популяризації болгарської кирилиці у 2014 р. було оголошено громадянську ініціативу «За болгарську кирилицю», а у 2016 р. було організовано конкурс на безкоштовний шрифт болгарською кирилицею. У 2021 р Організатори конкурсу «Сайт року» [ 17 червня 2021 у Wayback Machine.] включають як рекомендацію учасникам використання болгарської форми кирилиці на сайтах конкурсів.
Див. також
Примітки
- Кръстев, Красен (22 май 2015). . в. . Архів оригіналу за 24 лютого 2019. Процитовано 3 март 2017.
- Krestev, Krassen (25 травня 2015). . Архів оригіналу за 12 вересня 2021. Процитовано 24 февруари 2019.
- Паскалев, Владислав (16 октомври 2015). . сп. „Осем“. Архів оригіналу за 12 вересня 2021. Процитовано 4 януари 2017.
- Kharyk, Viktor (16 октомври 2015). (англ.). report ATypI, Мехико, 2009, page 13. Архів оригіналу за 24 лютого 2019. Процитовано 2 май 2018.
- Йончев, Васил. Шрифтът през вековете. С., Български художник. Първо издание 1961. Второ издание 1971. В прегледа на развитието на типографията в България до средата на 1940-те години проф. Йончев дава остро критична оценка за съвременното ѝ състояние: „Бившите собственици на букволивните не са живели с проблемите на шрифта и затова не са ни оставили никакво шрифтово наследство. За удобство и печалби внасяли всички шрифтове от чужбина. Обикновено са купували вече демодирани образци, защото са били по-евтини. Формите на буквите били изградени от хора, които не са познавали нашия език и писмо, което личи от неразвитите горни и долни дължини на редица букви и от механичното намаляване на някои главни букви, вместени в средните линии на малката азбука“ (с. 196). Той определя няколко основни насоки за развитие на графичната форма на кирилицата, които се превръщат в програмни за българската художествена шрифтова школа: „1. Да се завърши започнатата упорита борба за търсене и уточняване на нови естетически форми, чрез които ще се разграничи графическият образ на малките букви от този на главните букви. 2. Да се подобрят в по-удобни форми някои сложни букви. 3. Да се увеличи шрифтовото ни богатство чрез разработване на класически образци. [...] 4. Да се създадат шрифтови форми с подчертан национален характер на базата на съвременните изисквания“ (с. 195).
- . Архів оригіналу за 12 вересня 2021. Процитовано 4 януари 2017.
- В сръбската и македонската писмена традиция камшичето на малката буква б е от дясната страна, което променя съществено не само облика, но и конструктивните принципи на тази буква.
- Симонсън, Марк (2005). (PDF) (англ.). студио . Архів оригіналу (PDF) за 12 вересня 2021. Процитовано 3 февруари 2018.
- BIT (26 май 2016). . тв. . Архів оригіналу за 12 вересня 2021. Процитовано 3 февруари 2018.
- БНТ (26 октомври 2016). . тв. . Архів оригіналу за 12 вересня 2021. Процитовано 3 февруари 2018.
- Билак, Питър (2015). (англ.). студио Typotheque. Архів оригіналу за 3 травня 2016. Процитовано 3 февруари 2018.
- Рудерман, Иля (2015). (PDF) (англ.). студио Commercial Type. Архів оригіналу (PDF) за 26 вересня 2021. Процитовано 3 февруари 2018.
- . Архів оригіналу за 12 вересня 2021. Процитовано 4 януари 2017.
- . Архів оригіналу за 12 вересня 2021. Процитовано 3 март 2017.
- . сп. „Осем“. 4 май 2016. Архів оригіналу за 12 вересня 2021. Процитовано 4 януари 2018.
Посилання
- Болгарська кирилиця, 2004 [ 12 вересня 2021 у Wayback Machine.] ( обговорення російських типографів щодо болгарської форми кирилиці ).
- Болгарська кирилиця - запрошення до її використання з поясненням чому та як, 2021 рік [ 17 червня 2021 у Wayback Machine.] ( Організатори конкурсу «Сайт року» з рекомендаціями щодо використання болгарської форми кирилиці в Інтернеті ).
- КИРИЛИЦЯ - про історію та сучасність [ 20 травня 2021 у Wayback Machine.] .
- Порівняльна таблиця - болгарська форма кирилиці [ 9 лютого 2022 у Wayback Machine.] .
- Ботіо Нікольчев: Що робити з болгарською кирилицею .loclBGR, 2016 [ 20 червня 2021 у Wayback Machine.] .
- Кріста Радоєва: Варіації кирилиці та значення локалізації, 2016 [ 20 травня 2021 у Wayback Machine.] .
- Громадянин Болгарії в СРСР, 2012 рік [ 20 травня 2021 у Wayback Machine.] .
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Bolgarska kirilicya bolgaricya u tipografiyi ce onovlena grafichna forma kirilichnogo alfavitu zapochatkovana bolgarskimi tipografami naprikinci 1950 h rokiv Deyaki avtori viznachayut yiyi yak ostannij etap rozvitku kirilichnogo alfavitu mist mizh latinskim i rosijskim pismom a inshi napriklad Vladislav Paskalev harakterizuyut cyu grafichnu formu yak rozvinenu abo zrilu formu kirilici Na dumku ukrayinskogo tipografa Viktora Harika bolgarska kirilicya ye bilsh logichnoyu ale vodnochas bilsh viddalenoyu vid tradicijnoyi mizhnarodnoyi kirilici Vidminnosti mizh bolgarskoyu ta rosijskoyu versiyami kirilichnogo alfavitu v Pliska Kursivnij variant liter b g d p t u yih rosijskij bolgarskij ta serbskij versiyah Vasil Jonchev bagatorichnij vikladach shriftiv u Nacionalnij akademiyi mistectv u Sofiyi a takozh jogo poslidovniki Todor Vardzhiyev Stefan Gruyev Kirilo Gogov Illya Gruyev ta inshi vidigrali klyuchovu rol u stvorenni ta validaciyi novoyi grafichnoyi formi kirilichnogo alfavitu OsoblivostiGrafichna forma bolgarskogo kirilichnogo alfavitu harakterizuyetsya tim sho bilshist zvichajnih simvoliv mayut formi vidminni vid osnovnih napriklad B i v G i g D i d ale zasnovani na rukopisnomu napisanni bukv yaki mayut tak zvani verhni dovzhini vishidni ta nizhchi dovzhini nizhidni tim samim znachnoyu miroyu stirayuchi riznicyu mizh zvichajnimi literami u drukovanomu chi elektronnomu viglyadi ta yih pocherkom Grafichna forma bolgarskogo kirilichnogo alfavitu ne ye poodinokim vipadkom vidminnostej u mizhnarodnomu kirilichnomu alfaviti Specifika zastosuvannya kirilichnogo alfavitu sposterigayetsya v serbskij ta makedonskij gramoti de zvichajna mala bukva b yak tip konstrukciyi vidriznyayetsya vid mizhnarodno prijnyatoyi formi dlya kirilici b Pidhid do napisannya drukovanoyi ta elektronnoyi formi kursivom b g d p t u serbskij ta makedonskij pismovij tradiciyi znachno vidriznyayetsya vid yih vidpovidnih form u mizhnarodnomu kirilichnomu alfaviti ProsuvannyaOnovlena grafichna forma bolgarskogo kirilichnogo alfavitu oficijno ne legalizovana ale vzhe vikoristovuyetsya u drukovanih ta elektronnih vidannyah elektronnomu shodenniku Dnevnik 7 veresnya 2021 u Wayback Machine avtor shriftu Lukas de Groot elektronnomu vidanni zhurnalu Zhinka sogodni 13 veresnya 2021 u Wayback Machine Viznannyam estetichnih dostoyinstv suchasnoyi formi bolgarskogo kirilichnogo alfavitu ye toj fakt sho shrifti z ciyeyu formoyu stvoryuyutsya ne tilki bolgarskimi a j vsesvitno vidomimi zarubizhnimi tipografami takimi yak Mark Simmonson Lukas de Groot Petro Bilak Illya Ruderman Google cherez nabori glifiv Google Fonts 2016 propisuye vimogu shodo vklyuchennya do shriftiv bolgarskoyi formi kirilici yaka maye vidpovidati standartu Google Cyrillic Plus Dlya rozvitku ta populyarizaciyi bolgarskoyi kirilici u 2014 r bulo ogolosheno gromadyansku iniciativu Za bolgarsku kirilicyu a u 2016 r bulo organizovano konkurs na bezkoshtovnij shrift bolgarskoyu kiriliceyu U 2021 r Organizatori konkursu Sajt roku 17 chervnya 2021 u Wayback Machine vklyuchayut yak rekomendaciyu uchasnikam vikoristannya bolgarskoyi formi kirilici na sajtah konkursiv Div takozhGrazhdanskij shrift Kirilicya Tradicijna ta suchasna forma bolgarskoyi kirilici Derzhavnij visnik vikoristovuye bolgarsku formu kirilici odnochasno z mizhnarodnoyu formoyu kirilici na foto Derzhavnij visnik vipusk 103 2017 PrimitkiKrstev Krasen 22 maj 2015 v Arhiv originalu za 24 lyutogo 2019 Procitovano 3 mart 2017 Krestev Krassen 25 travnya 2015 Arhiv originalu za 12 veresnya 2021 Procitovano 24 fevruari 2019 Paskalev Vladislav 16 oktomvri 2015 sp Osem Arhiv originalu za 12 veresnya 2021 Procitovano 4 yanuari 2017 Kharyk Viktor 16 oktomvri 2015 angl report ATypI Mehiko 2009 page 13 Arhiv originalu za 24 lyutogo 2019 Procitovano 2 maj 2018 Jonchev Vasil Shriftt prez vekovete S Blgarski hudozhnik Prvo izdanie 1961 Vtoro izdanie 1971 V pregleda na razvitieto na tipografiyata v Blgariya do sredata na 1940 te godini prof Jonchev dava ostro kritichna ocenka za svremennoto ѝ sstoyanie Bivshite sobstvenici na bukvolivnite ne sa zhiveli s problemite na shrifta i zatova ne sa ni ostavili nikakvo shriftovo nasledstvo Za udobstvo i pechalbi vnasyali vsichki shriftove ot chuzhbina Obiknoveno sa kupuvali veche demodirani obrazci zashoto sa bili po evtini Formite na bukvite bili izgradeni ot hora koito ne sa poznavali nashiya ezik i pismo koeto lichi ot nerazvitite gorni i dolni dlzhini na redica bukvi i ot mehanichnoto namalyavane na nyakoi glavni bukvi vmesteni v srednite linii na malkata azbuka s 196 Toj opredelya nyakolko osnovni nasoki za razvitie na grafichnata forma na kirilicata koito se prevrshat v programni za blgarskata hudozhestvena shriftova shkola 1 Da se zavrshi zapochnatata uporita borba za trsene i utochnyavane na novi esteticheski formi chrez koito she se razgranichi graficheskiyat obraz na malkite bukvi ot tozi na glavnite bukvi 2 Da se podobryat v po udobni formi nyakoi slozhni bukvi 3 Da se uvelichi shriftovoto ni bogatstvo chrez razrabotvane na klasicheski obrazci 4 Da se szdadat shriftovi formi s podchertan nacionalen harakter na bazata na svremennite iziskvaniya s 195 Arhiv originalu za 12 veresnya 2021 Procitovano 4 yanuari 2017 V srbskata i makedonskata pismena tradiciya kamshicheto na malkata bukva b e ot dyasnata strana koeto promenya sshestveno ne samo oblika no i konstruktivnite principi na tazi bukva Simonsn Mark 2005 PDF angl studio Arhiv originalu PDF za 12 veresnya 2021 Procitovano 3 fevruari 2018 BIT 26 maj 2016 tv Arhiv originalu za 12 veresnya 2021 Procitovano 3 fevruari 2018 BNT 26 oktomvri 2016 tv Arhiv originalu za 12 veresnya 2021 Procitovano 3 fevruari 2018 Bilak Pitr 2015 angl studio Typotheque Arhiv originalu za 3 travnya 2016 Procitovano 3 fevruari 2018 Ruderman Ilya 2015 PDF angl studio Commercial Type Arhiv originalu PDF za 26 veresnya 2021 Procitovano 3 fevruari 2018 Arhiv originalu za 12 veresnya 2021 Procitovano 4 yanuari 2017 Arhiv originalu za 12 veresnya 2021 Procitovano 3 mart 2017 sp Osem 4 maj 2016 Arhiv originalu za 12 veresnya 2021 Procitovano 4 yanuari 2018 PosilannyaBolgarska kirilicya 2004 12 veresnya 2021 u Wayback Machine obgovorennya rosijskih tipografiv shodo bolgarskoyi formi kirilici Bolgarska kirilicya zaproshennya do yiyi vikoristannya z poyasnennyam chomu ta yak 2021 rik 17 chervnya 2021 u Wayback Machine Organizatori konkursu Sajt roku z rekomendaciyami shodo vikoristannya bolgarskoyi formi kirilici v Interneti KIRILICYa pro istoriyu ta suchasnist 20 travnya 2021 u Wayback Machine Porivnyalna tablicya bolgarska forma kirilici 9 lyutogo 2022 u Wayback Machine Botio Nikolchev Sho robiti z bolgarskoyu kiriliceyu loclBGR 2016 20 chervnya 2021 u Wayback Machine Krista Radoyeva Variaciyi kirilici ta znachennya lokalizaciyi 2016 20 travnya 2021 u Wayback Machine Gromadyanin Bolgariyi v SRSR 2012 rik 20 travnya 2021 u Wayback Machine