Águas de Março / Waters of March (укр. «Березневі води») — пісня Тома Жобіма з альбому Jobim (1973), стандарт босанови. В альбомі присутня в двох авторських версіях, португальською та англійською.
«Águas de Março» | ||||
---|---|---|---|---|
Пісня Антоніу Карлуса Жобіна | ||||
з альбому 'Jobim' | ||||
Випущено | 1973 | |||
Записано | грудень 1972 | |||
Жанр | босанова, латинський джаз | |||
Мова | португальська • англійська | |||
Тривалість | 3:58 • 3:55 | |||
Лейбл | MCA | |||
Автор слів | Антоніу Карлус Жобін | |||
Продюсер | Клаус Огерман | |||
Композитор | Антоніу Карлус Жобін[1] | |||
| ||||
«Águas de Março» | ||||
---|---|---|---|---|
Пісня Еліс Режини та Антоніу Карлуса Жобіна | ||||
з альбому '' | ||||
Випущено | 1974 | |||
Записано | березень 1974 | |||
Жанр | босанова | |||
Мова | португальська | |||
Тривалість | 3:29 | |||
Лейбл | MCA | |||
Автор слів | Антоніу Карлус Жобін | |||
Продюсер | Алоїзіу ді Олівейра | |||
Композитор | Антоніу Карлус Жобін[1] | |||
| ||||
«Águas de Março» у виконанні Тома Жобіма та Еліс Режини посідає друге місце у списку «100 найкращих бразильських пісень» (порт. «100 Maiores Músicas Brasileiras»), складеного 2009 року часописом Rolling Stone Brasil. Ту саму версію пісні з альбому (1974) Роберт Дімері відзначив серед своїх «1001 пісня, які ви повинні почути, перш ніж помрете».
Вважається найкращою бразильською піснею в історії, згідно з опитуванням, проведеним 2001 року газетою Folha de São Paulo серед 214 представників музичного і культурного середовища та журналістів Бразилії.
На думку відомого джазового піаніста і критика Леонарда Фезера, «Águas de Março» належить до 10 найкращих пісень XX сторіччя.
Історія
«Águas de Março» була написана Жобімом у березні 1972 року. Чернетка віршів та музична тема, спочатку складена на гітарі, були записані в його сільському будинку Poço Fundo, в долині річки Ріо-Прету. Повернувшись до Ріо-де-Жанейро того ж дня, Жобім закінчив пісню і негайно продемонстрував друзям, відчуваючи, що створив щось незвичайне й цінне.
Попередній рік був психологічно важким для Тома Жобіма. У вересні 1971 року він разом з Вінісіусом ді Морайсом, Каетано Велозу, Жілберту Жілем, Руєм Гуерра, Баденом Павеллом, Мілтоном Насіменту, Еду Лобу, Шику Буаркі та декількома іншими композиторами і виконавцями відмовився від участі в Міжнародному пісенному фестивалі TV Globo на знак протесту проти цензури, що діяла під час військової диктатури в Бразилії. Протестувальники були піддані політичному тиску з боку влади і репресіям різного ступеня, відповідно до Закону про національну безпеку. Проблеми зі здоров'ям, відчуття непорозуміння з оточенням, самотності, що відчував автор під час створення «Águas de Março» наклали відбиток на текст, змусили згадати про «кінець шляху», «дно криниці». Віршам, що нагадують скоріше потік свідомості, ніж зв'язну оповідь, притаманне чергування песимістичних та оптимістичних мотивів. Центральна метафора «Березневих вод» сприймається як образ повсякденного життя, його безперервного руху, його неминучого прямування до смерті — як березневі дощі, що відзначають кінець літа в Бразилії. Водночас, наведений у тексті образ води, як символу оновлення, веде до обіцянки життя.
Релізи
У травні 1972 року «Aguas de Março» видана на експериментальному «кишеньковому диску» («Disco de Bolso»), сторона A якого представляла Жобіма, а сторона B — невідомого тоді композитора Жуана Боску з піснею «Agnus Sei». Ідея «Disco de Bolso» належала співаку, автору пісень Сержіу Рікарду та журналу O Pasquim і полягала в публікації нових у музиці імен разом з відомими виконавцями.
1973 року пісня у двох версіях, англійській та португальській, увійшла до альбому Jobim (1973), і того ж року з'явився бразильський реліз цього альбому, Matita Perê, що відрізнявся відсутністю англомовного треку. Жобім грав на фортепіано і гітарі, у супроводі Аірто Морейра (перкусія) та Жуана Палма (барабани), басистів і , тромбоніста Урбі Гріна та флейтистів Джеррі Доджена, Ромео Пенке, Філа Боднера, Дона Хаммонда і Рея Бакенстайна.
1974 року записана нова версія з Еліс Режиною для дуетного альбому Elis & Tom. Інструментальний супровід цієї версії виконали Сезар Камаргу Мариану та Том Жобім (фортепіано), Эліу Дельміру та Оскар Кастру Невес (гітара), Луїзан Майя (бас-гітара) та Паулінью Брага (барабани). Еліс мала складні стосунки з Жобімом, не приховувала антипатії до маестро, але нагальна необхідність активізувати кар'єру, зіпсовану жорсткою критикою преси, змусила її взяти участь у проекті. Партнерство з Жобімом надало їй необхідного поштовху у відновленні кар'єри. Результатом співпраці стала найвідоміша інтерпретація «Águas de Março», яка слугує зразком для всіх інших версій.
Іншомовні версії
Завдяки великому успіху, «Aguas de Março» мала численні записи, у Бразилії (Жуан Жілберту, Лені Андраде, Міуша, Нара Леан, Данило Кайммі, Сержіу Мендеса, Os Cariocas тощо) та у всьому світі. Створена Жобімом англомовна версія пісні «Waters of March» не була прямим перекладом. Вона зберегла структуру і метафоричність португальського тексту, але значно відрізняється за змістом. Автор зробив в ній наголос, відповідно до погляду мешканця Північної півкулі, на березневих талих водах, що символізують весну, відлигу та оновлення, намагався уникати слів латинського походження, виключив згадки про суто бразильські терміни і явища. Серед найвідоміших виконавців «Waters of March» — Арт Гарфанкель, Елла Фіцджеральд, Ел Джерро.
Жобім також долучився до створення французького перекладу разом з шансоньє Жоржем Мустакі. Пісня, названа «Les Eaux De Mars», увійшла до сольного альбому останнього Déclaration (1973).
Примітки
- ISWC Network
- Rolling Stone Brasil (9 грудня 2009). . Rolling Stone Brasil (порт.). Архів оригіналу за 26 вересня 2018.
- Franzon, Henrik (ред.). Elis Regina & Tom Jobim / Aguas de marco. Acclaimed Music (англ.). оригіналу за 11 січня 2018. Процитовано 2 квітня 2019.
- Dimery, Robert (2011). (англ.). Hachette UK. ISBN . Архів оригіналу за 2 квітня 2019. Процитовано 2 квітня 2019.
- Ribeiro, Lucio; Sanches, Pedro Alexandre (18 травня 2001). . Folha de S.Paulo (порт.). Архів оригіналу за 16 вересня 2011.
- Sullivan, Steve (2017). (англ.). Т. vol.3. Rowman & Littlefield. с. 505. ISBN . Архів оригіналу за 2 квітня 2019. Процитовано 2 квітня 2019.
- Cabral, Sérgio (2016). (порт.). Editora Lazuli LTDA. ISBN . Архів оригіналу за 2 квітня 2019. Процитовано 2 квітня 2019.
- Albuquerque, Célio (2014). (порт.). Sonora Editora. ISBN . Архів оригіналу за 2 квітня 2019. Процитовано 2 квітня 2019.
- Maria, Cleusa (1 березня 1992). . Jornal do Brasil (порт.). Архів оригіналу за 28 грудня 2002.
- . Folha de São Paulo (порт.). 18 травня 2001. Архів оригіналу за 2 квітня 2019.
- Silva, Walter (2002). (порт.). Conex. с. 91. ISBN . Архів оригіналу за 2 квітня 2019. Процитовано 2 квітня 2019.
- Nascimento, Elma Lia (2001). . Brazzil (англ.). Архів оригіналу за 23 жовтня 2001.
- Ramos, Manuel (2007). L’adaptation par Georges Moustaki de chansons brésiliennes. (фр.). Presses universitaires de la Méditerranée. с. 221-249. ISBN . Архів оригіналу за 1 червня 2018.
- [[https://web.archive.org/web/20190402131017/https://www.discogs.com/composition/c8412d62-d048-4e30-8ba9-23d9b64ab8a3-Les-Eaux-De-Mars-Aguas-De-Marco Архівовано 2 квітня 2019 у Wayback Machine.] Les Eaux De Mars (Aguas De Marco)]] discogs.com
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Aguas de Marco Waters of March ukr Bereznevi vodi pisnya Toma Zhobima z albomu Jobim 1973 standart bosanovi V albomi prisutnya v dvoh avtorskih versiyah portugalskoyu ta anglijskoyu Aguas de Marco Pisnya Antoniu Karlusa Zhobinaz albomu Jobim Vipusheno1973Zapisanogruden 1972Zhanrbosanova latinskij dzhazMovaportugalska anglijskaTrivalist3 58 3 55LejblMCAAvtor slivAntoniu Karlus ZhobinProdyuserKlaus OgermanKompozitorAntoniu Karlus Zhobin 1 Aguas de Marco Pisnya Elis Rezhini ta Antoniu Karlusa Zhobinaz albomu Elis amp Tom Vipusheno1974Zapisanoberezen 1974ZhanrbosanovaMovaportugalskaTrivalist3 29LejblMCAAvtor slivAntoniu Karlus ZhobinProdyuserAloyiziu di OlivejraKompozitorAntoniu Karlus Zhobin 1 Aguas de Marco u vikonanni Toma Zhobima ta Elis Rezhini posidaye druge misce u spisku 100 najkrashih brazilskih pisen port 100 Maiores Musicas Brasileiras skladenogo 2009 roku chasopisom Rolling Stone Brasil Tu samu versiyu pisni z albomu Elis amp Tom 1974 Robert Dimeri vidznachiv sered svoyih 1001 pisnya yaki vi povinni pochuti persh nizh pomrete Vvazhayetsya najkrashoyu brazilskoyu pisneyu v istoriyi zgidno z opituvannyam provedenim 2001 roku gazetoyu Folha de Sao Paulo sered 214 predstavnikiv muzichnogo i kulturnogo seredovisha ta zhurnalistiv Braziliyi Na dumku vidomogo dzhazovogo pianista i kritika Leonarda Fezera Aguas de Marco nalezhit do 10 najkrashih pisen XX storichchya Istoriya Aguas de Marco bula napisana Zhobimom u berezni 1972 roku Chernetka virshiv ta muzichna tema spochatku skladena na gitari buli zapisani v jogo silskomu budinku Poco Fundo v dolini richki Rio Pretu Povernuvshis do Rio de Zhanejro togo zh dnya Zhobim zakinchiv pisnyu i negajno prodemonstruvav druzyam vidchuvayuchi sho stvoriv shos nezvichajne j cinne Poperednij rik buv psihologichno vazhkim dlya Toma Zhobima U veresni 1971 roku vin razom z Vinisiusom di Morajsom Kaetano Velozu Zhilbertu Zhilem Ruyem Guerra Badenom Pavellom Miltonom Nasimentu Edu Lobu Shiku Buarki ta dekilkoma inshimi kompozitorami i vikonavcyami vidmovivsya vid uchasti v Mizhnarodnomu pisennomu festivali TV Globo na znak protestu proti cenzuri sho diyala pid chas vijskovoyi diktaturi v Braziliyi Protestuvalniki buli piddani politichnomu tisku z boku vladi i represiyam riznogo stupenya vidpovidno do Zakonu pro nacionalnu bezpeku Problemi zi zdorov yam vidchuttya neporozuminnya z otochennyam samotnosti sho vidchuvav avtor pid chas stvorennya Aguas de Marco naklali vidbitok na tekst zmusili zgadati pro kinec shlyahu dno krinici Virsham sho nagaduyut skorishe potik svidomosti nizh zv yaznu opovid pritamanne cherguvannya pesimistichnih ta optimistichnih motiviv Centralna metafora Bereznevih vod sprijmayetsya yak obraz povsyakdennogo zhittya jogo bezperervnogo ruhu jogo neminuchogo pryamuvannya do smerti yak bereznevi doshi sho vidznachayut kinec lita v Braziliyi Vodnochas navedenij u teksti obraz vodi yak simvolu onovlennya vede do obicyanki zhittya ReliziU travni 1972 roku Aguas de Marco vidana na eksperimentalnomu kishenkovomu disku Disco de Bolso storona A yakogo predstavlyala Zhobima a storona B nevidomogo todi kompozitora Zhuana Bosku z pisneyu Agnus Sei Ideya Disco de Bolso nalezhala spivaku avtoru pisen Serzhiu Rikardu ta zhurnalu O Pasquim i polyagala v publikaciyi novih u muzici imen razom z vidomimi vikonavcyami 1973 roku pisnya u dvoh versiyah anglijskij ta portugalskij uvijshla do albomu Jobim 1973 i togo zh roku z yavivsya brazilskij reliz cogo albomu Matita Pere sho vidriznyavsya vidsutnistyu anglomovnogo treku Zhobim grav na fortepiano i gitari u suprovodi Airto Morejra perkusiya ta Zhuana Palma barabani basistiv i trombonista Urbi Grina ta flejtistiv Dzherri Dodzhena Romeo Penke Fila Bodnera Dona Hammonda i Reya Bakenstajna 1974 roku zapisana nova versiya z Elis Rezhinoyu dlya duetnogo albomu Elis amp Tom Instrumentalnij suprovid ciyeyi versiyi vikonali Sezar Kamargu Marianu ta Tom Zhobim fortepiano Eliu Delmiru ta Oskar Kastru Neves gitara Luyizan Majya bas gitara ta Paulinyu Braga barabani Elis mala skladni stosunki z Zhobimom ne prihovuvala antipatiyi do maestro ale nagalna neobhidnist aktivizuvati kar yeru zipsovanu zhorstkoyu kritikoyu presi zmusila yiyi vzyati uchast u proekti Partnerstvo z Zhobimom nadalo yij neobhidnogo poshtovhu u vidnovlenni kar yeri Rezultatom spivpraci stala najvidomisha interpretaciya Aguas de Marco yaka sluguye zrazkom dlya vsih inshih versij Inshomovni versiyiZavdyaki velikomu uspihu Aguas de Marco mala chislenni zapisi u Braziliyi Zhuan Zhilbertu Leni Andrade Miusha Nara Lean Danilo Kajmmi Serzhiu Mendesa Os Cariocas tosho ta u vsomu sviti Stvorena Zhobimom anglomovna versiya pisni Waters of March ne bula pryamim perekladom Vona zberegla strukturu i metaforichnist portugalskogo tekstu ale znachno vidriznyayetsya za zmistom Avtor zrobiv v nij nagolos vidpovidno do poglyadu meshkancya Pivnichnoyi pivkuli na bereznevih talih vodah sho simvolizuyut vesnu vidligu ta onovlennya namagavsya unikati sliv latinskogo pohodzhennya viklyuchiv zgadki pro suto brazilski termini i yavisha Sered najvidomishih vikonavciv Waters of March Art Garfankel Ella Ficdzherald El Dzherro Zhobim takozh doluchivsya do stvorennya francuzkogo perekladu razom z shansonye Zhorzhem Mustaki Pisnya nazvana Les Eaux De Mars uvijshla do solnogo albomu ostannogo Declaration 1973 PrimitkiISWC Network d Track Q82271165 Rolling Stone Brasil 9 grudnya 2009 Rolling Stone Brasil port Arhiv originalu za 26 veresnya 2018 Franzon Henrik red Elis Regina amp Tom Jobim Aguas de marco Acclaimed Music angl originalu za 11 sichnya 2018 Procitovano 2 kvitnya 2019 Dimery Robert 2011 angl Hachette UK ISBN 978 1 8440 3717 9 Arhiv originalu za 2 kvitnya 2019 Procitovano 2 kvitnya 2019 Ribeiro Lucio Sanches Pedro Alexandre 18 travnya 2001 Folha de S Paulo port Arhiv originalu za 16 veresnya 2011 Sullivan Steve 2017 angl T vol 3 Rowman amp Littlefield s 505 ISBN 978 1 4422 5449 7 Arhiv originalu za 2 kvitnya 2019 Procitovano 2 kvitnya 2019 Cabral Sergio 2016 port Editora Lazuli LTDA ISBN 978 8 5786 5108 4 Arhiv originalu za 2 kvitnya 2019 Procitovano 2 kvitnya 2019 Albuquerque Celio 2014 port Sonora Editora ISBN 978 8 5665 6710 6 Arhiv originalu za 2 kvitnya 2019 Procitovano 2 kvitnya 2019 Maria Cleusa 1 bereznya 1992 Jornal do Brasil port Arhiv originalu za 28 grudnya 2002 Folha de Sao Paulo port 18 travnya 2001 Arhiv originalu za 2 kvitnya 2019 Silva Walter 2002 port Conex s 91 ISBN 978 8 5889 5305 5 Arhiv originalu za 2 kvitnya 2019 Procitovano 2 kvitnya 2019 Nascimento Elma Lia 2001 Brazzil angl Arhiv originalu za 23 zhovtnya 2001 Ramos Manuel 2007 L adaptation par Georges Moustaki de chansons bresiliennes fr Presses universitaires de la Mediterranee s 221 249 ISBN 978 2 8426 9788 4 Arhiv originalu za 1 chervnya 2018 https web archive org web 20190402131017 https www discogs com composition c8412d62 d048 4e30 8ba9 23d9b64ab8a3 Les Eaux De Mars Aguas De Marco Arhivovano2 kvitnya 2019 u Wayback Machine Les Eaux De Mars Aguas De Marco discogs com