«Ілля Муромець та Соловей-Розбійник» (рос. Илья Муромец и Соловей-Разбойник) — російський повнометражний анімаційний фільм студії «Мельница» 2007 року, продовження франшизи про «Трьох богатирів». Фільм вперше вийшов в російський та український прокат одночасно 28 грудня 2007, для українського прокату український дистриб'ютор «Синергія» не створив українського дубляжу і фільм демонструвався з оригінальною російською озвучкою.
Ілля Муромець та Соловей-Розбійник | |
---|---|
Илья Муромец и Соловей-Разбойник | |
Офіційний український постер | |
Вид | анімаційний |
Жанр | комедія |
Режисер | Володимир Торопчин |
Продюсер | Олександр Боярський |
Сценарист | Олександр Боярський, Максим Свєшніков |
На основі | Q19169825? |
Ролі озвучували | Олег Табаков (Катерина Гороховська) Анатолій Петров (Валерій Соловйов) Сергій Маковецький |
Композитор | Валентин Васенков |
Художник | Q109493112? |
Кінокомпанія | СТВ |
Дистриб'ютор | Наше кіно (Росія) Синергія (Україна) |
Тривалість | 80 хв. |
Мова | російська |
Локалізація | дубляж («Postmodern») дубляж () |
Країна | Росія |
Рік | 2007 |
Дата виходу | 28 грудня 2007 (Росія) 28 грудня 2007 (Україна) |
Кошторис | $2 млн. |
Касові збори | $10.5 млн. |
IMDb | ID 1189893 |
Попередній | (Добриня Микитич та Змій Горинич) |
Наступний | (Три богатирі та Шамаханська цариця) |
Українською фільм було вперше дубльовано студією «Postmodern Postproduction» у 2018 році для телеканалу «ТРК Україна», а згодом також студією «Tretyakoff Production/CinemaSound Production» у 2019 році для телеканалів «Новий канал» та «ICTV».
В Росії мультфільм отримав три вікові рейтинги «0+»\«6+»\«12+», а в Україні отримав лише один віковий рейтинг «16+».
Сюжет
Справи у князя Київського йдуть гірше нікуди — з богатирем Іллею Муромцем посварився, а на додачу Соловей Розбійник казну державну вкрав. Що робити? Доведеться з богатирем миритися і на пошуки викраденої скарбниці вирушати.
Ролі озвучували
- (Валерій Соловйов) — Ілля Муромець
- Сергій Маковецький — Князь Київський
- (Катерина Гороховська) — Альонушка
- Олег Табаков — Імператор Василевс
- Андрій Толубєєв — Соловей Розбійник
- Анатолій Петров — погонич слона, пройдисвіт, Степан
- Юрій Тарасов — придворний Василевса
- Наталія Данілова — мама Іллі Муромця, глуха бабуся з костуром
- Юрій Кузнєцов — Антіпка, головний радник Князя
- Олексій Гур'єв — селянин
- (Олег Куликович) — бандит
- (Михайло Черняк) — оповідач, княжий писар
Український дубляж
Український дубляж студії «Postmodern Postproduction» на замовлення ТРК «Україна» (2018)
Вперше фільм дубльовано українською студією «Postmodern Postproduction» у 2018 році для телеканалу «ТРК Україна».
- Михайло Жонін — Ілля Муромець
- Володимир Терещук — Соловей Розбійник
- (Наталя Денисенко) — Альонушка
- Андрій Альохін — Князь Київський
- Євген Пашин — Василевс
- Ярослав Чорненький — Антіпка, бандит
- Сергій Ладєсов — слуга Василевса
- Дмитро Терещук — пройдисвіт, епізоди
- Роман Семисал — полководець Василевса
- (Людмила Чиншева) — мама Іллі Муромця
- Наталя Надірадзе — глуха бабуся з костуром
- Євген Малуха — погонич слона Бізнеса
- Андрій Соболєв — Степан
- Юрій Гребельник — оповідач
Епізодичні ролі: Олег Лепенець, (Дмитро Завадський), Ганна Соболєва.
Український дубляж студії «Tretyakoff Production/CinemaSound Production» на замовлення ТК «Новий канал»/«ICTV» (2019)
Вдруге фільм дубльовано українською студією «Tretyakoff Production/CinemaSound Production» у 2019 році для телеканалів «Новий канал» та «ICTV».
- Михайло Тишин — Ілля Муромець
- Олег Лепенець — Князь Київський
- Олександр Завальський
- Дмитро Бузинський — Василевс
- (Юрій Кудрявець) — прислуга
- Тетяна Антонова — мама Іллі Муромця
- Дмитро Лавров — оповідач
Реліз
Фільм вперше вийшов в російський прокат 28 грудня 2007 року. Фільм вперше вийшов в український прокат 28 грудня 2007 року, для українського прокату український дистриб'ютор «Синергія» не створив українського дубляжу і фільм демонструвався з оригінальною російською озвучкою.
Перший український дубляж було створено студією «Postmodern Postproduction» у 2018 році для телеканалу «ТРК Україна»; показ з цим дубляжем на телеканалі «ТРК Україна» вперше відбувся 28 червня 2018 року. Другий український дубляж було створено студією «Tretyakoff Production/CinemaSound Production» у 2019 році для телеканалів «Новий канал» та «ICTV»; показ з цим дубляжем на телеканалі «Новий канал» відбувся 20 квітня 2019 року, а на телеканалі «ICTV» 30 грудня 2019 року.
Касові збори
Під час кінопрокату в Україні, що розпочався 31 грудня 2007 року, протягом перших вихідних фільм демонстрували на 45 екранах, що дозволило йому зібрати $243,4 тис. та посісти 3 місце в кінопрокаті того тижня. Фільм опустився на 6 позицію українського кінопрокату наступного тижня, адже демонструвався вже на 44 екранах і зібрав за ті вихідні ще $76,1 тис. Загалом фільм в кінопрокаті України зібрав $750,9 тис., посівши 22 місце серед найбільш касових фільмів 2007 року.
У світі фільм зібрав $10.5 млн.
Примітки
- Ilya Muromets i solovey razboynik [ 26 грудня 2018 у Wayback Machine.] // BOM, 2007 (англ.)
- . boxofficemojo.com. Архів оригіналу за 13 листопада 2017. Процитовано 12 листопада 2017. (англ.)
- . boxofficemojo.com. Архів оригіналу за 11 листопада 2017. Процитовано 12 листопада 2017. (англ.)
Посилання
- Офіційний сайт (рос.)
- Ілля Муромець і Соловей-Розбійник на сайті IMDb (англ.)
- Ілля Муромець і Соловей Розбійник на сайті Kino-teatr.ua
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет