«Москва-Пєтушки» — псевдоавтобіографічна постмодерністська поема в прозі письменника [ru].
Видання Єрофєєва 1990 р. | |
Автор | |
---|---|
Назва мовою оригіналу | Москва — Петушки |
Країна | СРСР |
Мова | російська |
Жанр | псевдоавтобіографічна поема |
Видавництво | Самвидав |
Видано | 1973 |
Історія
Автор поеми «Москва-Пєтушки» сам дуже багато пив. Як наслідок, Єрофеєв жив у злиднях. Сучасники, добрі знайомі письменника, запевняють, що це не було наслідком слабкості чи хворобливого алкоголізму. Психіатр за освітою Андрій Більжо, що працював у психлікарнях, розповів в одному інтерв'ю: «Венедикт Єрофєєв лежав у нас багато разів і в Кащенко і потім, коли ми переїхали на Каширку. Дивно, що при його махровому алкоголізмі, описаному в „Москва — Пєтушкі“, при безлічі „білих гарячок“, з якими він надходив, в ньому зовсім не було алкогольної деградації особистості. У цьому сенсі він був унікальний пацієнт, що гідний опису в фахових психіатричних працях на тему алкоголізму. Він абсолютно випадав з типового перебігу хвороби. Поза запоями це була абсолютно рафінована інтелігентна людина». Його пияцтво було свідомо обраним шляхом життя — протестом проти тогочасного суспільного ладу. Герой твору інтелігент-алкоголік постає перед читачами як трагічний символ епохи, країни, що не давала можливості розвинутися творчим людям.
Поема писалася в 1969-1970-х роках. У Радянському Союзі тривалий час не видавалася і поширювалася шляхом самвидаву. Вперше була надрукована 1973 року в Ізраїлі. В СРСР офіційно була вперше опублікована лише в кінці 1980-х в дуже урізаному вигляді в журналі «Тверезість і культура».
Сюжет
Герой твору, Веня Єрофеєв, має співзвучне ім'я та прізвище з автором. Він їде в електричці з Москви в Петушки до коханки і дитини. У дорозі він багато п'є, розмовляє з іншими алкоголіками на різні філософські теми і розмірковує. Періодично він бачить галюцинації.
Пєтушкі в його монологах уявляється якийсь райський утопічне місце. Йому не терпиться туди потрапити:
«Пєтушки - це місце, де не замовкають птиці ні вдень ні вночі, де ні взимку, ні влітку не відцвітає жасмин. Первородний гріх - може, він і був - там нікого не обтяжує. Там навіть у тих, хто не просихає тижнями, погляд бездонний і ясний... »
Раптом Веничка виявляє, що їде не з Москви в Петушки, а з Петушків в Москву: поки він був п'яний, поїзд розвернувся і поїхав назад.
Коли Веня повертається в Москву, за ним кидаються в погоню четверо невідомих. Вони наздоганяють його і заколюють шилом. Поема закінчується такими словами:
«З тих пір я не приходив до тями, і ніколи не прийду.»
Критика
Форма подорожі у Єрофеєва викликає спогад про О. Радищева. Обидва твори — антиімперські.
У поемі «Москва-Пєтушки» для філологів закладений невичерпний матеріал для аналізу. Тут і паралелі з біблійним сюжетом, і відсилання до класичної літератури, і мотиви карнавальної культури Середньовіччя і Ренесансу.
Мова твору має різні рівні: офіційна, сленг, культурна. Герой переходить з однієї мови на іншу залежно від стану сп'яніння.
Вплив на українську літературу
Твір справив вплив на «Московіаду» Андруховича, оскільки Андрухович перебував у Москві, якраз тоді, коли друкувався роман Єрофеєва. Деякі науковці називають «Московіаду» своєрідним «романом-палімпсестом», написаним поверх безсмертного тексту Єрофеєва", або ж констатували навіть текстуальні тотожності між цими творами.
Вшанування
Пам'ятник «Москва-Петушки» встановлено в сквері на площі Боротьби в Москві в 2007 році. Скульптура зображає головного героя поеми, що стоїть на стилізованій зупинці в Москві і чекає електричку в Пєтушки, куди він їде до своєї коханої. Це образ п'яного чоловіка, що однією рукою тримається за табличку з назвою зупинки, а другою рукою притискає до себе валізку з гостинцями. На гранітному постаменті напис: «Не можна довіряти думці людини, яка ще не встигла похмелитися». Складовою частиною пам'ятника є і фігура коханої Венечки — дівчини, що стоїть з іншого боку площі. На гранітному постаменті напис: «В Пєтушках жасмин не відцвітає, і пташиний спів не замовкає!». Спочатку ця частина пам'ятника перебувала в Пєтушках, а пізніше була перенесена в Москву.
Про твір знято документальний фільм Павла Павліковського «Москва — Пєтушки» (1989—1991).
Сергій Шнуров озвучив книгу «Москва — Пєтушки».
Примітки
- . www.colta.ru. Архів оригіналу за 13 травня 2017. Процитовано 11 травня 2017.
- . ec-dejavu.ru. Архів оригіналу за 7 травня 2017. Процитовано 11 травня 2017.
- . Архів оригіналу за 9 червня 2017. Процитовано 11 травня 2017.
- . studentam.net.ua. Архів оригіналу за 21 травня 2017. Процитовано 10 травня 2017.
- Урицкий A. Юрий Андрухович. Московиада.– Знамя.– 2001. — № 12. — С. 1-3.
- Толочко Олексій. Москва — Пост-Волинський.– Критика. — 1997. — № 2. — С. 1-5.
- СОЮЗ. Аудиокниги (28 вересня 2015), Венедикт Ерофеев. Москва-Петушки. Исполняет Сергей Шнуров, процитовано 11 травня 2017
Джерела
- Петрова О чем поэма «Москва — ПетушкИ»? // fishki.net, 2016 — URL
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Moskva Pyetushki psevdoavtobiografichna postmodernistska poema v prozi pismennika ru Moskva Pyetushki Vidannya Yerofyeyeva 1990 r AvtorNazva movoyu originaluMoskva PetushkiKrayina SRSRMovarosijskaZhanrpsevdoavtobiografichna poemaVidavnictvoSamvidavVidano1973IstoriyaAvtor poemi Moskva Pyetushki sam duzhe bagato piv Yak naslidok Yerofeyev zhiv u zlidnyah Suchasniki dobri znajomi pismennika zapevnyayut sho ce ne bulo naslidkom slabkosti chi hvoroblivogo alkogolizmu Psihiatr za osvitoyu Andrij Bilzho sho pracyuvav u psihlikarnyah rozpoviv v odnomu interv yu Venedikt Yerofyeyev lezhav u nas bagato raziv i v Kashenko i potim koli mi pereyihali na Kashirku Divno sho pri jogo mahrovomu alkogolizmi opisanomu v Moskva Pyetushki pri bezlichi bilih garyachok z yakimi vin nadhodiv v nomu zovsim ne bulo alkogolnoyi degradaciyi osobistosti U comu sensi vin buv unikalnij paciyent sho gidnij opisu v fahovih psihiatrichnih pracyah na temu alkogolizmu Vin absolyutno vipadav z tipovogo perebigu hvorobi Poza zapoyami ce bula absolyutno rafinovana inteligentna lyudina Jogo piyactvo bulo svidomo obranim shlyahom zhittya protestom proti togochasnogo suspilnogo ladu Geroj tvoru inteligent alkogolik postaye pered chitachami yak tragichnij simvol epohi krayini sho ne davala mozhlivosti rozvinutisya tvorchim lyudyam Poema pisalasya v 1969 1970 h rokah U Radyanskomu Soyuzi trivalij chas ne vidavalasya i poshiryuvalasya shlyahom samvidavu Vpershe bula nadrukovana 1973 roku v Izrayili V SRSR oficijno bula vpershe opublikovana lishe v kinci 1980 h v duzhe urizanomu viglyadi v zhurnali Tverezist i kultura SyuzhetGeroj tvoru Venya Yerofeyev maye spivzvuchne im ya ta prizvishe z avtorom Vin yide v elektrichci z Moskvi v Petushki do kohanki i ditini U dorozi vin bagato p ye rozmovlyaye z inshimi alkogolikami na rizni filosofski temi i rozmirkovuye Periodichno vin bachit galyucinaciyi Pyetushki v jogo monologah uyavlyayetsya yakijs rajskij utopichne misce Jomu ne terpitsya tudi potrapiti Pyetushki ce misce de ne zamovkayut ptici ni vden ni vnochi de ni vzimku ni vlitku ne vidcvitaye zhasmin Pervorodnij grih mozhe vin i buv tam nikogo ne obtyazhuye Tam navit u tih hto ne prosihaye tizhnyami poglyad bezdonnij i yasnij Raptom Venichka viyavlyaye sho yide ne z Moskvi v Petushki a z Petushkiv v Moskvu poki vin buv p yanij poyizd rozvernuvsya i poyihav nazad Koli Venya povertayetsya v Moskvu za nim kidayutsya v pogonyu chetvero nevidomih Voni nazdoganyayut jogo i zakolyuyut shilom Poema zakinchuyetsya takimi slovami Z tih pir ya ne prihodiv do tyami i nikoli ne prijdu KritikaForma podorozhi u Yerofeyeva viklikaye spogad pro O Radisheva Obidva tvori antiimperski U poemi Moskva Pyetushki dlya filologiv zakladenij nevicherpnij material dlya analizu Tut i paraleli z biblijnim syuzhetom i vidsilannya do klasichnoyi literaturi i motivi karnavalnoyi kulturi Serednovichchya i Renesansu Mova tvoru maye rizni rivni oficijna sleng kulturna Geroj perehodit z odniyeyi movi na inshu zalezhno vid stanu sp yaninnya Vpliv na ukrayinsku literaturuTvir spraviv vpliv na Moskoviadu Andruhovicha oskilki Andruhovich perebuvav u Moskvi yakraz todi koli drukuvavsya roman Yerofeyeva Deyaki naukovci nazivayut Moskoviadu svoyeridnim romanom palimpsestom napisanim poverh bezsmertnogo tekstu Yerofeyeva abo zh konstatuvali navit tekstualni totozhnosti mizh cimi tvorami VshanuvannyaPam yatnik Moskva Petushki vstanovleno v skveri na ploshi Borotbi v Moskvi v 2007 roci Skulptura zobrazhaye golovnogo geroya poemi sho stoyit na stilizovanij zupinci v Moskvi i chekaye elektrichku v Pyetushki kudi vin yide do svoyeyi kohanoyi Ce obraz p yanogo cholovika sho odniyeyu rukoyu trimayetsya za tablichku z nazvoyu zupinki a drugoyu rukoyu pritiskaye do sebe valizku z gostincyami Na granitnomu postamenti napis Ne mozhna doviryati dumci lyudini yaka she ne vstigla pohmelitisya Skladovoyu chastinoyu pam yatnika ye i figura kohanoyi Venechki divchini sho stoyit z inshogo boku ploshi Na granitnomu postamenti napis V Pyetushkah zhasmin ne vidcvitaye i ptashinij spiv ne zamovkaye Spochatku cya chastina pam yatnika perebuvala v Pyetushkah a piznishe bula perenesena v Moskvu Pro tvir znyato dokumentalnij film Pavla Pavlikovskogo Moskva Pyetushki 1989 1991 Sergij Shnurov ozvuchiv knigu Moskva Pyetushki Primitki www colta ru Arhiv originalu za 13 travnya 2017 Procitovano 11 travnya 2017 ec dejavu ru Arhiv originalu za 7 travnya 2017 Procitovano 11 travnya 2017 Arhiv originalu za 9 chervnya 2017 Procitovano 11 travnya 2017 studentam net ua Arhiv originalu za 21 travnya 2017 Procitovano 10 travnya 2017 Urickij A Yurij Andruhovich Moskoviada Znamya 2001 12 S 1 3 Tolochko Oleksij Moskva Post Volinskij Kritika 1997 2 S 1 5 SOYuZ Audioknigi 28 veresnya 2015 Venedikt Erofeev Moskva Petushki Ispolnyaet Sergej Shnurov procitovano 11 travnya 2017DzherelaPetrova O chem poema Moskva PetushkI fishki net 2016 URL