Ця стаття не містить . (листопад 2021) |
Макколлі (кор. 막걸리) — корейський традиційний алкогольний напій міцністю від 6,5 до 7 %.
Назва
Також відомий під назвами:
Виготовлення
Виготовляється з рису шляхом ферментації суміші вареного рису та води, має молочний колір та солодкий смак. Також відомий як «корейське рисове вино». Останнім часом напій стає популярним у містах, особливо серед молоді.
Історія
Макколлі є найстарішим алкогольним напоєм у Кореї. Рисове вино варилося з епохи трьох королівств, що тривала з 1-го століття до нашої ери до 7-го століття нашої ери. Вживання рисового вина за часів правління короля Донгмен (37-19 рр. до н. е.) згадується в історії заснування царства Когурьо в Джуанг унги (Пісні імператорів і королів), корейській книзі 13-го століття Корьо. Є багато інших ранніх записів, які згадують рисове вино на Корейському півострові. У корейській книзі корьо «Самгук юса» («Пам'ятні речі трьох королівств») згадується про приготування йоре (醪 醴, «хмарне рисове вино») в королівстві Силла для короля Суро Гая його нащадком сімнадцятого покоління в 661 році, в своєму розділі Garakguk Gi (Запис держави Гарак). У китайській книзі Цзінь «Сангуохі» («Звіти про три царства») розділ «Дун'ї» (східні іноземці) «Вей-шу» («Книга Вей») містить спостереження про те, що «корейці з Когурьо мають навички приготування кисломолочних продуктів, вина, соєвої пасти, солоної та ферментованої риби». У японській книзі Асука «Кодзики» («Записи стародавніх справ») у розділі під назвою «Джин-тен» («Імператор Жін») згадується людина на ім'я Інбеон (仁番) з королівства Пекджі, якому вчать варити вино. І вірш Gōngzishí (公子 時), написаний китайським поетом династії Тан Лі Шаньінь, посилається на вино Сілла, зроблене з не клейкого рису.
Вживання
Макколлі зазвичай продають у пластикових пляшках. Традиційно Макколлі подається в металевій або дерев'яній чашці, з якої окремі чашки та миски наповнюються за допомогою ковша. Оскільки це нефільтрований напій, як правило, макколлі перемішують перед вживанням.
Макколлі також використовувався під час обрядів предків у Кореї.
Схожі напої
Дондонджу («вино з плавучої води») — це напій, дуже схожий на макколлі, але трохи кремовий і з нефільтрованими плаваючими рисовими зернами. Слово дондон є ідеофоном для маленького предмета, що пливе повз. Іхваджу («вино з цвіту груші») названо так тому, що воно вариться з рису з рисовим солодом, який бродить протягом сезону цвітіння груш. Іхваджу часто настільки густий, що його їдять ложкою. Дансул («солодке вино») — солодший сорт з частковим бродінням. Тибетський алкогольний напій Чанг також дуже схожий на напій своїм мутним молочним виглядом разом з нефільтрованим рисовим осадом. Під час тибетського місячного Нового року тибетці п'ють невелику варіацію чаангу, додаючи сушений сир, дрому (тип невеликих бульб, схожих на смак солодкої картоплі) і горіхи, які потім нагрівають і п'ють теплими.
Китайські чоудзю і японські нігорі — це рисові вина, схожі на макколлі.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Cya stattya ne mistit posilan na dzherela Vi mozhete dopomogti polipshiti cyu stattyu dodavshi posilannya na nadijni avtoritetni dzherela Material bez dzherel mozhe buti piddano sumnivu ta vilucheno listopad 2021 Makkolli kor 막걸리 korejskij tradicijnij alkogolnij napij micnistyu vid 6 5 do 7 Chashka Makgeolli Makkolli NazvaTakozh vidomij pid nazvami thakchu kor 탁주 1 濁酒2 kalamutnij alkogolnij napij yak protilezhnist chhondzhu prozoromu alkogolnomu napoyu nondzhu kor 농주 1 農酒2 silskij alkogolnij napij chedzhu kor 재주 1 滓酒2 hvedzhu kor 회주 1 灰酒2 VigotovlennyaVigotovlyayetsya z risu shlyahom fermentaciyi sumishi varenogo risu ta vodi maye molochnij kolir ta solodkij smak Takozh vidomij yak korejske risove vino Ostannim chasom napij staye populyarnim u mistah osoblivo sered molodi IstoriyaMakkolli ye najstarishim alkogolnim napoyem u Koreyi Risove vino varilosya z epohi troh korolivstv sho trivala z 1 go stolittya do nashoyi eri do 7 go stolittya nashoyi eri Vzhivannya risovogo vina za chasiv pravlinnya korolya Dongmen 37 19 rr do n e zgaduyetsya v istoriyi zasnuvannya carstva Koguro v Dzhuang ungi Pisni imperatoriv i koroliv korejskij knizi 13 go stolittya Koro Ye bagato inshih rannih zapisiv yaki zgaduyut risove vino na Korejskomu pivostrovi U korejskij knizi koro Samguk yusa Pam yatni rechi troh korolivstv zgaduyetsya pro prigotuvannya jore 醪 醴 hmarne risove vino v korolivstvi Silla dlya korolya Suro Gaya jogo nashadkom simnadcyatogo pokolinnya v 661 roci v svoyemu rozdili Garakguk Gi Zapis derzhavi Garak U kitajskij knizi Czin Sanguohi Zviti pro tri carstva rozdil Dun yi shidni inozemci Vej shu Kniga Vej mistit sposterezhennya pro te sho korejci z Koguro mayut navichki prigotuvannya kislomolochnih produktiv vina soyevoyi pasti solonoyi ta fermentovanoyi ribi U yaponskij knizi Asuka Kodziki Zapisi starodavnih sprav u rozdili pid nazvoyu Dzhin ten Imperator Zhin zgaduyetsya lyudina na im ya Inbeon 仁番 z korolivstva Pekdzhi yakomu vchat variti vino I virsh Gōngzishi 公子 時 napisanij kitajskim poetom dinastiyi Tan Li Shanin posilayetsya na vino Silla zroblene z ne klejkogo risu VzhivannyaMakkolli zazvichaj prodayut u plastikovih plyashkah Tradicijno Makkolli podayetsya v metalevij abo derev yanij chashci z yakoyi okremi chashki ta miski napovnyuyutsya za dopomogoyu kovsha Oskilki ce nefiltrovanij napij yak pravilo makkolli peremishuyut pered vzhivannyam Makkolli v plyashkah Makkolli takozh vikoristovuvavsya pid chas obryadiv predkiv u Koreyi Shozhi napoyi Dondondzhu vino z plavuchoyi vodi ce napij duzhe shozhij na makkolli ale trohi kremovij i z nefiltrovanimi plavayuchimi risovimi zernami Slovo dondon ye ideofonom dlya malenkogo predmeta sho plive povz Ihvadzhu vino z cvitu grushi nazvano tak tomu sho vono varitsya z risu z risovim solodom yakij brodit protyagom sezonu cvitinnya grush Ihvadzhu chasto nastilki gustij sho jogo yidyat lozhkoyu Dansul solodke vino solodshij sort z chastkovim brodinnyam Tibetskij alkogolnij napij Chang takozh duzhe shozhij na napij svoyim mutnim molochnim viglyadom razom z nefiltrovanim risovim osadom Pid chas tibetskogo misyachnogo Novogo roku tibetci p yut neveliku variaciyu chaangu dodayuchi sushenij sir dromu tip nevelikih bulb shozhih na smak solodkoyi kartopli i gorihi yaki potim nagrivayut i p yut teplimi Kitajski choudzyu i yaponski nigori ce risovi vina shozhi na makkolli