Ундіна (нім. Undine) — роман Фрідріха де ла Мотт Фуке, в якому Ундіна, дух води, одружується з лицарем на ім'я Гульдебранд, щоб отримати душу. Це рання німецька романтика, яка була перекладена на багато мов. У дев'ятнадцятому столітті книга була дуже популярна.
Ундіна | ||||
---|---|---|---|---|
Undine | ||||
Обкладинка «Ундіни» | ||||
Назва на честь | Ундіна | |||
Жанр | фентезі і літературна казка | |||
Форма | роман | |||
Автор | Фрідріх де ла Мотт Фуке | |||
Мова | німецька | |||
Опубліковано | 1811 | |||
Країна | Німеччина | |||
Переклад | Олена Пилипчук | |||
У «Гутенберзі» | 18752 | |||
| ||||
Цей твір у Вікісховищі | ||||
На думку Едгара По «Ундіна» - найкраще втілення ідеалу прекрасного.
Роман став приводом для зближення Фуке і Гофмана, який вирішив написати оперу на цю тему і попросив їхнього спільного друга знайти кого-небудь, щоб переписати «Ундіну» у віршовану форму. За це взявся сам Фуке і написав для Гофмана лібрето менше ніж за рік. 1814 року відбулася зустріч Гофмана і Фуке, 1815 року опера була закінчена. 1816 — прем'єра «Ундіни» у день народження короля. Це найкраща опера Гофмана, але вона не мала довгого життя. Фуке називають прототипом Люттера з «Серапіонових братів» Гофмана.
Український переклад
Українською мовою роман переклала Олена Пилипчук. Книга опублікована видавництвом «Знання» в 2016 році:
- Ундіна / Фрідріх де ла Мотт Фуке; пер. з нім. Олени Пилипчук. — К.: Знання, 2016. — 158 с.
Посилання
- Undine by Freiherr de Friedrich Heinrich Karl La Motte-Fouqué — текст англійською на сайті Проект «Гутенберг» (англ.)
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Undina nim Undine roman Fridriha de la Mott Fuke v yakomu Undina duh vodi odruzhuyetsya z licarem na im ya Guldebrand shob otrimati dushu Ce rannya nimecka romantika yaka bula perekladena na bagato mov U dev yatnadcyatomu stolitti kniga bula duzhe populyarna UndinaUndineObkladinka Undini Nazva na chestUndinaZhanrfentezi i literaturna kazkaFormaromanAvtorFridrih de la Mott FukeMovanimeckaOpublikovano1811KrayinaNimechchinaPerekladOlena PilipchukU Gutenberzi 18752 Cej tvir u Vikishovishi Na dumku Edgara Po Undina najkrashe vtilennya idealu prekrasnogo Roman stav privodom dlya zblizhennya Fuke i Gofmana yakij virishiv napisati operu na cyu temu i poprosiv yihnogo spilnogo druga znajti kogo nebud shob perepisati Undinu u virshovanu formu Za ce vzyavsya sam Fuke i napisav dlya Gofmana libreto menshe nizh za rik 1814 roku vidbulasya zustrich Gofmana i Fuke 1815 roku opera bula zakinchena 1816 prem yera Undini u den narodzhennya korolya Ce najkrasha opera Gofmana ale vona ne mala dovgogo zhittya Fuke nazivayut prototipom Lyuttera z Serapionovih brativ Gofmana Ukrayinskij perekladUkrayinskoyu movoyu roman pereklala Olena Pilipchuk Kniga opublikovana vidavnictvom Znannya v 2016 roci Undina Fridrih de la Mott Fuke per z nim Oleni Pilipchuk K Znannya 2016 158 s PosilannyaUndine by Freiherr de Friedrich Heinrich Karl La Motte Fouque tekst anglijskoyu na sajti Proekt Gutenberg angl