Ця стаття є сирим з іншої мови. Можливо, вона створена за допомогою машинного перекладу або перекладачем, який недостатньо володіє обома мовами. (лютий 2019) |
Єлизавета Яківна Парнох, у шлюбі Тараховська ( 15 ( 27 ) липня 1891 , Таганрог — 13 листопада 1968, Москва) — російська поетка, драматургиня і перекладачка. Сестра поетів (близнюк) і Софії Парнок.
Тараховська Єлизавета Яківна | ||||
---|---|---|---|---|
Ім'я при народженні | рос. Елизавета Яковлевна Парнох | |||
Народилася | 15 (27) липня 1891 Таганрог, Область Війська Донського, Російська імперія | |||
Померла | 13 листопада 1968 (77 років) Москва, СРСР | |||
Поховання | Новодівичий цвинтар | |||
Країна | Російська імперія СРСР | |||
Діяльність | письменниця, поетеса, дитяча письменниця, драматург, перекладачка | |||
Сфера роботи | d[1], поезія[1], драма[1] і переклад[1] | |||
Alma mater | Бестужевські курси і Маріїнська гімназія (Таганрог) | |||
Мова творів | російська | |||
Роки активності | з 1925 | |||
Брати, сестри | Парнок Софія Яківна | |||
| ||||
Біографія
Батько — , провізор і власник аптеки, почесний громадянин м. Таганрог. Мати — Олександра Абрамівна Парнох, до шлюбу Ідельсон (1853 — ), лікарка. Закінчила із золотою медаллю жіночу Маріїнську гімназію у м.Таганрог. Навчалася на у Петрограді. У 1920 в Ростові одружилася з «сином Таганрозького купця» Олександром Абрамовичем Тараховським. Шлюб тривав недовго, але прізвище залишила на все подальше життя.
Єлизавета Тараховська перекладала на вірші для дітей поетів (Польща), (Узбекистан), (Азербайджан), (Грузія), Е. Межелайтіса (Литва), (Болгарія) та багато інших. ін. Досі у багатьох театрах Росії, включаючи , та України йде написана Є. Я. Тараховською казка-вистава «По щучому велінню».
З усіх дітей першого шлюбу Єлизавета Тараховська в системі радянської літератури виявилася найбільш влаштованою. Ця обставина дозволяла їй допомагати родині свого брата, , у ті роки, коли вони відчували потребу.
Померла Е. Я. Тараховська 13 листопада 1968 в Москві. Похована на Новодівичому кладовищі.
Публікації
- Тит полетить. — М.: ЗИФ, 1925.
- Про те, як приїхав шоколад в Моссельпром. — Рязань: Друзі дітей, 1925.
- Город. — 1928.
- Новий будинок. — 1928.
- У Чорного моря. — М.: Гіз, 1928.
- Залізна дорога. — М.: Г. Ф. Міріманов, 1928. — 12 с.
- Сталеві діти. — М.: Гіз, 1929.
- Костя, клоп і мікроскоп. — Л.: Веселка, 1929.
- Дзвін в море. — М.: Гіз, 1930.
- Універмаг. — М.: Гіз, 1930.
- Новий будинок. — М.; Л.: Гіз, 1930.
- Радіобрігада. — М.: Гіз, 1930.
- Де овечка без хвоста? — М.; Л.: Гіз, 1930.
- Бий в барабан! — М.: Гіз, 1930.
- Бий в барабан! 3-е изд. — М.: Молода гвардія, 1930.
- 12 без п'яти. — М.: Гіз, 1930. — 12 с.
- Новий будинок. 2-е изд. — М.; Л.: Молода гвардія, 1931.
- Радіобрігада. 2-е изд. — М.; Л.: Молода гвардія, 1931.
- Метрополітен. — М.: Молода гвардія, 1932.
- Бий в барабан! — М.: Молода гвардія, 1932. — 16 с.мм
- Метрополітен. — М.: Детгиз, 1935.
- Метрополітен. 2-е изд. — М.: Детиздат, 1936.
- Повітряний парад. — М.; Л.: Детиздат, 1937. — 16 с.
- Метро. 3-е изд. — М.; Л.: Детиздат, 1938.
- Дружба. — Ташкент: Госиздат УзРСР, 1942.
- Сонячний годинник. — Ставрополь: Ставропольська правда, 1947. — 32 с.
- Сонячний годинник. — М.; Л.: Детгиз, 1947. — 32 с.
- Хвіртка в сад. — М.; Л.: Детгиз, 1949. — 24 с.
- Вірші. — М.; Л.: Детгиз, 1951.
- Метро. — М.: Детгиз, 1951.
- Казка про живу воду. — М.; Л.: Детгиз, 1953. — 32 с.
- Вірші та казки. — М.: Детгиз, 1954. — 192 с.
- Скрипковий ключ. Вірші. — М.: Радянський письменник, 1958. — 111 с.
- Вірші та казки. — М.: Детгиз, 1962. — 206 с.
- Вірші та казки. — М.: Дитяча література, 1965. — 240 с.
- Птах. Вірші. — М.: Радянський письменник, 1965. — 79 с.
Сім'я
- (1853–1912) — батько, провізор, власник аптеки, член міської Думи м. Таганрога, почесний громадянин Таганрога.
- Парнок Софія Яківна — сестра, російська поетка, перекладачка.
- — брат, російський поет, перекладач, музикант, танцюрист, хореограф, зачинатель російського джазу.
- — племінник, письменник.
- Парнах Максим Олександрович — двоюрідний онук, художник, педагог.
Примітки
- Czech National Authority Database
- Калло Е. Післямова // "Срібний століття "в Криму: погляд з XXI століття: Матеріали Четвертих Герциковскіх читань у м Судаку 6-10 червня 2005 року. — М.-Сімферополь-Судак: Будинок-музей Марини Цвєтаєвої, КЦГУ, 2007. — С. 207. — .
- Парна А. В. Нотатки про мого батька // «Срібний вік» в Криму: погляд з XXI століття: Матеріали Четвертих Герциковскіх читань у м Судаку 6-10 червня 2005 року. — М.-Сімферополь-Судак: Будинок-музей Марини Цвєтаєвої, КЦГУ, 2007. — 304 с. — .
- скан книги
Посилання
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Cya stattya ye sirim perekladom z inshoyi movi Mozhlivo vona stvorena za dopomogoyu mashinnogo perekladu abo perekladachem yakij nedostatno volodiye oboma movami Bud laska dopomozhit polipshiti pereklad lyutij 2019 Yelizaveta Yakivna Parnoh u shlyubi Tarahovska 15 27 lipnya 1891 Taganrog 13 listopada 1968 Moskva rosijska poetka dramaturginya i perekladachka Sestra poetiv bliznyuk i Sofiyi Parnok Tarahovska Yelizaveta YakivnaIm ya pri narodzhenniros Elizaveta Yakovlevna ParnohNarodilasya15 27 lipnya 1891 Taganrog Oblast Vijska Donskogo Rosijska imperiyaPomerla13 listopada 1968 1968 11 13 77 rokiv Moskva SRSRPohovannyaNovodivichij cvintarKrayina Rosijska imperiya SRSRDiyalnistpismennicya poetesa dityacha pismennicya dramaturg perekladachkaSfera robotid 1 poeziya 1 drama 1 i pereklad 1 Alma materBestuzhevski kursi i Mariyinska gimnaziya Taganrog Mova tvorivrosijskaRoki aktivnostiz 1925Brati sestriParnok Sofiya YakivnaBiografiyaBatko provizor i vlasnik apteki pochesnij gromadyanin m Taganrog Mati Oleksandra Abramivna Parnoh do shlyubu Idelson 1853 likarka Zakinchila iz zolotoyu medallyu zhinochu Mariyinsku gimnaziyu u m Taganrog Navchalasya na u Petrogradi U 1920 v Rostovi odruzhilasya z sinom Taganrozkogo kupcya Oleksandrom Abramovichem Tarahovskim Shlyub trivav nedovgo ale prizvishe zalishila na vse podalshe zhittya Yelizaveta Tarahovska perekladala na virshi dlya ditej poetiv Polsha Uzbekistan Azerbajdzhan Gruziya E Mezhelajtisa Litva Bolgariya ta bagato inshih in Dosi u bagatoh teatrah Rosiyi vklyuchayuchi ta Ukrayini jde napisana Ye Ya Tarahovskoyu kazka vistava Po shuchomu velinnyu Z usih ditej pershogo shlyubu Yelizaveta Tarahovska v sistemi radyanskoyi literaturi viyavilasya najbilsh vlashtovanoyu Cya obstavina dozvolyala yij dopomagati rodini svogo brata u ti roki koli voni vidchuvali potrebu Pomerla E Ya Tarahovska 13 listopada 1968 v Moskvi Pohovana na Novodivichomu kladovishi PublikaciyiLiza i na balkoni budinku v m Taganrog 1910 rTit poletit M ZIF 1925 Pro te yak priyihav shokolad v Mosselprom Ryazan Druzi ditej 1925 Gorod 1928 Novij budinok 1928 U Chornogo morya M Giz 1928 Zalizna doroga M G F Mirimanov 1928 12 s Stalevi diti M Giz 1929 Kostya klop i mikroskop L Veselka 1929 Dzvin v more M Giz 1930 Univermag M Giz 1930 Novij budinok M L Giz 1930 Radiobrigada M Giz 1930 De ovechka bez hvosta M L Giz 1930 Bij v baraban M Giz 1930 Bij v baraban 3 e izd M Moloda gvardiya 1930 12 bez p yati M Giz 1930 12 s Novij budinok 2 e izd M L Moloda gvardiya 1931 Radiobrigada 2 e izd M L Moloda gvardiya 1931 Metropoliten M Moloda gvardiya 1932 Bij v baraban M Moloda gvardiya 1932 16 s mm Metropoliten M Detgiz 1935 Metropoliten 2 e izd M Detizdat 1936 Povitryanij parad M L Detizdat 1937 16 s Metro 3 e izd M L Detizdat 1938 Druzhba Tashkent Gosizdat UzRSR 1942 Sonyachnij godinnik Stavropol Stavropolska pravda 1947 32 s Sonyachnij godinnik M L Detgiz 1947 32 s Hvirtka v sad M L Detgiz 1949 24 s Virshi M L Detgiz 1951 Metro M Detgiz 1951 Kazka pro zhivu vodu M L Detgiz 1953 32 s Virshi ta kazki M Detgiz 1954 192 s Skripkovij klyuch Virshi M Radyanskij pismennik 1958 111 s Virshi ta kazki M Detgiz 1962 206 s Virshi ta kazki M Dityacha literatura 1965 240 s Ptah Virshi M Radyanskij pismennik 1965 79 s Sim ya 1853 1912 batko provizor vlasnik apteki chlen miskoyi Dumi m Taganroga pochesnij gromadyanin Taganroga Parnok Sofiya Yakivna sestra rosijska poetka perekladachka brat rosijskij poet perekladach muzikant tancyurist horeograf zachinatel rosijskogo dzhazu pleminnik pismennik Parnah Maksim Oleksandrovich dvoyuridnij onuk hudozhnik pedagog PrimitkiCzech National Authority Database d Track Q13550863 Kallo E Pislyamova Sribnij stolittya v Krimu poglyad z XXI stolittya Materiali Chetvertih Gercikovskih chitan u m Sudaku 6 10 chervnya 2005 roku M Simferopol Sudak Budinok muzej Marini Cvyetayevoyi KCGU 2007 S 207 ISBN 5 93015 032 X Parna A V Notatki pro mogo batka Sribnij vik v Krimu poglyad z XXI stolittya Materiali Chetvertih Gercikovskih chitan u m Sudaku 6 10 chervnya 2005 roku M Simferopol Sudak Budinok muzej Marini Cvyetayevoyi KCGU 2007 304 s ISBN 5 93015 032 X skan knigiPosilannya