Мосьпане або Мілорде (Milord) — форма звертання або титул ґречності. Походить від звертання «милостивий пане» або «мій пане» («мій лорде»).
Форма «мілорд» запозичена у середньофранцузькій мові від слів «millourt» або «milor», що означають шляхетну чи багату людину.
Історія
В українських землях за часів Речі Посполитої та Козацької держави звертання «мосьпане» застосовувалось до шляхетних і високоповажних осіб.
У часи Середньовіччя термін «millourt», що означає шляхтич або багата особа. Він походить від англійського звертання «my lord» і застосовується до англійського шляхтича взагалі, або навіть до будь-якого англійця, який подорожує континентальною Європою.
Аналогічні звертання (від скорочених виразів) «Мосьпане» та «Мілорде» у ХІХ — поч. ХХ ст. поширюється як у європейській, так і в українській художній літературі (Леся Українка, Юрій Федькович, Юрій Яновський та ін.) й, у деяких випадках, навіть набуває жартівливого значення.
Один з найвідоміших хітів французької співачки Едіт Піаф має назву «Мілорд» (1959 р.).
Звертання «Milord» або «M'lud» використовувалось англійськими адвокатами або учасниками судових процесів при зверненні до суддів. Однак ця вимова зараз уважається застарілою.
У наш час у Великій Британії до Суддів Вищого суду й Апеляційного суду та деяких інших суддів прийнято звертатись «Мій лорд» або «Міледі» (My Lord, My Lady).
Джерела
- Oxford English Dictionary (3rd ed.). Oxford University Press.
- Словник української мови
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
U Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Mospan Mospane abo Milorde Milord forma zvertannya abo titul grechnosti Pohodit vid zvertannya milostivij pane abo mij pane mij lorde Geraldichna shlyahetska korona Forma milord zapozichena u serednofrancuzkij movi vid sliv millourt abo milor sho oznachayut shlyahetnu chi bagatu lyudinu IstoriyaV ukrayinskih zemlyah za chasiv Rechi Pospolitoyi ta Kozackoyi derzhavi zvertannya mospane zastosovuvalos do shlyahetnih i visokopovazhnih osib U chasi Serednovichchya termin millourt sho oznachaye shlyahtich abo bagata osoba Vin pohodit vid anglijskogo zvertannya my lord i zastosovuyetsya do anglijskogo shlyahticha vzagali abo navit do bud yakogo anglijcya yakij podorozhuye kontinentalnoyu Yevropoyu Analogichni zvertannya vid skorochenih viraziv Mospane ta Milorde u HIH poch HH st poshiryuyetsya yak u yevropejskij tak i v ukrayinskij hudozhnij literaturi Lesya Ukrayinka Yurij Fedkovich Yurij Yanovskij ta in j u deyakih vipadkah navit nabuvaye zhartivlivogo znachennya Odin z najvidomishih hitiv francuzkoyi spivachki Edit Piaf maye nazvu Milord 1959 r Zvertannya Milord abo M lud vikoristovuvalos anglijskimi advokatami abo uchasnikami sudovih procesiv pri zvernenni do suddiv Odnak cya vimova zaraz uvazhayetsya zastariloyu U nash chas u Velikij Britaniyi do Suddiv Vishogo sudu j Apelyacijnogo sudu ta deyakih inshih suddiv prijnyato zvertatis Mij lord abo Miledi My Lord My Lady DzherelaOxford English Dictionary 3rd ed Oxford University Press Slovnik ukrayinskoyi movi