«Перший вінок» — перший в Україні феміністичний альманах, виданий у 1887 року у Львові Наталією Кобринською та Оленою Пчілкою. Містив 40 творів (від статей до оповідань і поезії), зокрема Лесі Українки, Ганни Барвінок, Уляни Кравченко, Климентії Попович, та передмову Кобринської. Вийшов з друкарні Товариства імені Шевченка обсягом 464 сторінки за активної допомоги Івана Франка.
Мова | українська |
---|---|
Місце | Львів |
Видавництво | Наукове товариство імені Шевченка |
Видано | 1887 |
Редактор | Наталя Кобринська і Олена Пчілка |
|
Значення
Цей альманах, як і три книги збірника «Наша доля», видані вже самою Кобринською, в 1880—1890-х, важливі тим, що першими в Галичині й в Україні поставили жіноче питання як проблему, яку висвітлювали в різних аспектах. Тут і становище жінки в суспільстві, і питання жіночих організацій, і дитячі заклади, які б вивільняли час для трудівниць, і міжнародний феміністський рух. В альманасі «Перший вінок» друкувалось чимало художніх творів, передусім жінок-письменниць.
Так летиж наш соколику в широкий світ і заглянь всюди, де знайдеш нещасну жінку, журливу матір, забуту вдову, безнадійну дівчину, опущених сиріт! Заглянь і там, де ніби радість і веселість, бо і там можеш на дні знайти сльози! Та хоч може не всюди приймуть тебе, а то ще й злим проженуть словом, то прийде час, що згадають колись про першого звістуна! — Наталя Кобринська, Переднє слово, ст. 3.
Вміст
Вміст приведений за покажчиком: Іван Бойко. Українські літературні альманахи і збірники XIX — початку XX ст.. — Київ : Наукова думка, 1967. — С. 82.
- Наталія Кобринська. Передне слово, с. 1—3.
- Олена Пчілка. Перший вінок. («На працю нашу уважати…»), с 4.
- Наталія Кобринська. Про рух жіночий в новійших часах. [Стаття], с. 5—23.
- Уляна Кравченко. Я не жалюсь. (Два сонети) «Я не жалюсь, що горе все стрічаю ..», с 23—24; «О, не жалюсь я! Я з терпіння болю…», с. 24.
- Ганна Барвінок. Перемогла. (Оповідання з народних уст), с 25—56.
- Леся Українка. Русалка («Коло річки, у садочку…»), с. 56—68.
- Наталія Кобринська. Руське жіноцтво в Галичині в наших часах [Стаття], с 68—102.
- Олена Пчілка. Дебора. Біблейським обрат. (Присв. Лесі Українці) («Ізраїлю нещасний люде…»), с 103—106 — Левицька О. На чужині. (Правдива пригода), с. 106—112.
- Климентія Попович. Звичайна історія. («Грішно бідним любишся! Люди насміються»), с. 112—120.
- Бажанська Олеся. Кіндрат (Новели з народного життя), с. 120—139.
- Дніпрова Чайка. Пізно! («Тяжко мені, важко…»), с. 139—-142.
- Уляна Кравченко. За много! (Три сонети): «Коли їх бачу, легких, мов з піни…», с. 142; «Коли їх бачу, як живуть в журбі…», с. 143; «І дума ся, мов рана, грудь болить…», с. 143—144.
- Єрина ххх. Родинна неволя жінок в піснях і обрядах весільних. [Стаття ]. с. 144—159.
- Олеся Б. Колись було. («Колись була я весела…»), с. 159.
- Єлена Грицай. Восени («Чом листочки облітають…»), с. 160.
- Михалина Рошкевич. Таку вже бог долю судив. (Народне оповідання), с 161—176
- Леся Українка. Любка («Була в мами доня, любка чорнобрива…»), с. 176, «На зеленому горбочку…», с. 176—177
- Наталія з Озаркевичів Кобринська. Пані Шумінська (Образок з життя), с. 177—195.
- Дніпрова Чайка. Сестрицям-українкам. («Одна я, все одна на світі…»), с. 196—197.
- Катерина Довбенчук. Дівка и княгиня. Народні обичаї в Косішцииі. [Стаття], с. 197—207.
- Уляна Кравченко. На новий шлях! («Куди, о, сестро, смілий лет звертаємо..»), с. 207—208
- Єрина ххх. Пісок! Пісок! (Оповідання), с. 209—216.
- Дніпрова Чайка. Нічною добою. («Серед неба високо…»), с. 216.
- Ольга Франко. Карпатські бойки і їх родинне життя. (Стаття), с. 217—230.
- Леся Українка. Поле. («Літо краснеє минуло…»), с. 230—231
- Олена Пчілка. Товаришки. (Оповідання), с. 231—359.
- Людмила Старицька. Панахида. («В церкві йде сумна, тяжка відправа…»), с. 360—361.
- Анна Павлик. Зарібниця. (Образок з жіночого життя), с. 361—365.
- Дніпрова Чайка. Безщасна. («Не тобі, чорнявая селянко…»), с. 365—367.
- Ганна Барвінок. Жіноче бідуваннє (Оповідання, вийняте з народних уст), с. 367—873.
- Уляна Кравченко. Думки* «Ох, аж в чужій, далекій сторонопйі…», с. 373—374, «Досить, мій отче, о досить недолі!..», с 374—375; «Лиш вічної борби, а не спокою…», с. 375—376.
- Нагалія Кобринська. Пансудія. (Образок з життя), с. 376—395.
- Климентія П. Де бог мій. («Бог мій, го сила, то світ безмежний…»), с. 395—396.
- Михалина Рошкевич. Теща (Образок а народного життя), є. 396—404.
- Дніпрова Чайка. Посуха. («Давно був дощ; змарніло поле. .»), с. 405
- Наталія Кобринська. Заміжня жінка середньої верстви [Стаття], с. 406—416.
- Уляна Кравченко. Не рвись в будуще. (Два сонети) «Чому так рано, пупінку дрожачий…», с. 417; «Сестричко, чом в життя весні вкриваєш». с. 417—418
- Сидора Навроцька. Попався в сіть. (Оповідання), с. 418—455
- Дніпрова Чайка. Дівочий жаль. («Хмари вкрили синє небо, сонце заступили…»), с. 456.
- Наталія Кобринська. Про первісну ціль Товариства руських жінок в Станіславі, зв'ятакого 1884 року [Стаття], с. 457—463.
- О. П. К І Карасинська-Троїцька. (Некролог), с. 463—464.
Відгук Івана Франка
Детальну оцінку альманахові Іван Франко дав у праці «Нарис з історії української літератури до 1890 р.» (1910). А у 1887 Франко опублікував статтю «Перший вінок» польською мовою в газеті «Kurier Lwowski», 1887, № 172, 23 червня, s. 5, без підпису. Подібну статтю під назвою «Перший вінок, жіночий альманах, виданий коштом і заходом Наталії Кобринської і Олени Пчілки» Франко надрукував у додатку до газети «Kraj» «Przegląd Literacki» (1887. — № 25. — 19.VI/1.VII. — S. 7, рубрика «Sprawozdania literackie») за підписом: Iw. Franko. Подається за першодруком у перекладі.
«Перший вінок» Під такою назвою вийшов український жіночий альманах, виданий коштом і старанням пані Наталі Кобринської та Олени Пчілки. Це досить об'ємна книжка (464 стор. 8-ки), в якій міститься 43 оригінальні белетристичні і наукові праці пера самих жінок-українок з Галичини і України.
З відомих уже в українській літературі авторок знаходимо тут пані Ганну Барвінок, яка дала дві новели з народного життя, пані Олену Пчілку (повість і два вірші), а також пані Кобринську, яка, крім двох новел, помістила в цьому альманахові цілий ряд публіцистичних статей про жіноче питання за кордоном і про стан та розвиток руських жінок у Галичині.
З авторок-початківців відзначимо Уляну Кравченко і К. Попович, які помістили кілька цілком вдалих поезій, Олену Бажанську, яка дала гарну новелу, Ісидору Навроцьку, Михайлину Рошкевич, Ольгу Левицьку, Ольгу Франко, Лесю Українку і талановиту поетку, яка приховується за псевдонімом Дніпрова Чайка.
Примітки
- Іван Бойко. Українські літературні альманахи і збірники XIX — початку XX ст.. — Київ : Наукова думка, 1967. — С. 16–17.
- Електронна бібліотека "Культура України". elib.nlu.org.ua. Процитовано 24 грудня 2020.
Посилання
- Перший вінок: жіночий альм. / вид коштом Наталії Кобринської і Олени Пчілки. — Львів: З друк. Т-ва ім. Шевченка, 1887. — 430 с. [ 12 січня 2022 у Wayback Machine.]
- «Перший вінок» // Літературознавча енциклопедія : у 2 т. / авт.-уклад. Ю. І. Ковалів. — Київ : ВЦ «Академія», 2007. — Т. 2 : М — Я. — С. 208-209.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Dokladnishe Feminizm v Ukrayini ta Spisok feministichnoyi literaturi Pershij vinok pershij v Ukrayini feministichnij almanah vidanij u 1887 roku u Lvovi Nataliyeyu Kobrinskoyu ta Olenoyu Pchilkoyu Mistiv 40 tvoriv vid statej do opovidan i poeziyi zokrema Lesi Ukrayinki Ganni Barvinok Ulyani Kravchenko Klimentiyi Popovich ta peredmovu Kobrinskoyi Vijshov z drukarni Tovaristva imeni Shevchenka obsyagom 464 storinki za aktivnoyi dopomogi Ivana Franka Pershij vinok MovaukrayinskaMisceLvivVidavnictvoNaukove tovaristvo imeni ShevchenkaVidano1887RedaktorNatalya Kobrinska i Olena Pchilka Pershij vinok u VikicitatahZnachennyaCej almanah yak i tri knigi zbirnika Nasha dolya vidani vzhe samoyu Kobrinskoyu v 1880 1890 h vazhlivi tim sho pershimi v Galichini j v Ukrayini postavili zhinoche pitannya yak problemu yaku visvitlyuvali v riznih aspektah Tut i stanovishe zhinki v suspilstvi i pitannya zhinochih organizacij i dityachi zakladi yaki b vivilnyali chas dlya trudivnic i mizhnarodnij feministskij ruh V almanasi Pershij vinok drukuvalos chimalo hudozhnih tvoriv peredusim zhinok pismennic Tak letizh nash sokoliku v shirokij svit i zaglyan vsyudi de znajdesh neshasnu zhinku zhurlivu matir zabutu vdovu beznadijnu divchinu opushenih sirit Zaglyan i tam de nibi radist i veselist bo i tam mozhesh na dni znajti slozi Ta hoch mozhe ne vsyudi prijmut tebe a to she j zlim prozhenut slovom to prijde chas sho zgadayut kolis pro pershogo zvistuna Natalya Kobrinska Perednye slovo st 3 VmistVmist privedenij za pokazhchikom Ivan Bojko Ukrayinski literaturni almanahi i zbirniki XIX pochatku XX st Kiyiv Naukova dumka 1967 S 82 Nataliya Kobrinska Peredne slovo s 1 3 Olena Pchilka Pershij vinok Na pracyu nashu uvazhati s 4 Nataliya Kobrinska Pro ruh zhinochij v novijshih chasah Stattya s 5 23 Ulyana Kravchenko Ya ne zhalyus Dva soneti Ya ne zhalyus sho gore vse strichayu s 23 24 O ne zhalyus ya Ya z terpinnya bolyu s 24 Ganna Barvinok Peremogla Opovidannya z narodnih ust s 25 56 Lesya Ukrayinka Rusalka Kolo richki u sadochku s 56 68 Nataliya Kobrinska Ruske zhinoctvo v Galichini v nashih chasah Stattya s 68 102 Olena Pchilka Debora Biblejskim obrat Prisv Lesi Ukrayinci Izrayilyu neshasnij lyude s 103 106 Levicka O Na chuzhini Pravdiva prigoda s 106 112 Klimentiya Popovich Zvichajna istoriya Grishno bidnim lyubishsya Lyudi nasmiyutsya s 112 120 Bazhanska Olesya Kindrat Noveli z narodnogo zhittya s 120 139 Dniprova Chajka Pizno Tyazhko meni vazhko s 139 142 Ulyana Kravchenko Za mnogo Tri soneti Koli yih bachu legkih mov z pini s 142 Koli yih bachu yak zhivut v zhurbi s 143 I duma sya mov rana grud bolit s 143 144 Yerina hhh Rodinna nevolya zhinok v pisnyah i obryadah vesilnih Stattya s 144 159 Olesya B Kolis bulo Kolis bula ya vesela s 159 Yelena Gricaj Voseni Chom listochki oblitayut s 160 Mihalina Roshkevich Taku vzhe bog dolyu sudiv Narodne opovidannya s 161 176 Lesya Ukrayinka Lyubka Bula v mami donya lyubka chornobriva s 176 Na zelenomu gorbochku s 176 177 Nataliya z Ozarkevichiv Kobrinska Pani Shuminska Obrazok z zhittya s 177 195 Dniprova Chajka Sestricyam ukrayinkam Odna ya vse odna na sviti s 196 197 Katerina Dovbenchuk Divka i knyaginya Narodni obichayi v Kosishciii Stattya s 197 207 Ulyana Kravchenko Na novij shlyah Kudi o sestro smilij let zvertayemo s 207 208 Yerina hhh Pisok Pisok Opovidannya s 209 216 Dniprova Chajka Nichnoyu doboyu Sered neba visoko s 216 Olga Franko Karpatski bojki i yih rodinne zhittya Stattya s 217 230 Lesya Ukrayinka Pole Lito krasneye minulo s 230 231 Olena Pchilka Tovarishki Opovidannya s 231 359 Lyudmila Staricka Panahida V cerkvi jde sumna tyazhka vidprava s 360 361 Anna Pavlik Zaribnicya Obrazok z zhinochogo zhittya s 361 365 Dniprova Chajka Bezshasna Ne tobi chornyavaya selyanko s 365 367 Ganna Barvinok Zhinoche biduvannye Opovidannya vijnyate z narodnih ust s 367 873 Ulyana Kravchenko Dumki Oh azh v chuzhij dalekij storonopji s 373 374 Dosit mij otche o dosit nedoli s 374 375 Lish vichnoyi borbi a ne spokoyu s 375 376 Nagaliya Kobrinska Pansudiya Obrazok z zhittya s 376 395 Klimentiya P De bog mij Bog mij go sila to svit bezmezhnij s 395 396 Mihalina Roshkevich Tesha Obrazok a narodnogo zhittya ye 396 404 Dniprova Chajka Posuha Davno buv dosh zmarnilo pole s 405 Nataliya Kobrinska Zamizhnya zhinka serednoyi verstvi Stattya s 406 416 Ulyana Kravchenko Ne rvis v budushe Dva soneti Chomu tak rano pupinku drozhachij s 417 Sestrichko chom v zhittya vesni vkrivayesh s 417 418 Sidora Navrocka Popavsya v sit Opovidannya s 418 455 Dniprova Chajka Divochij zhal Hmari vkrili sinye nebo sonce zastupili s 456 Nataliya Kobrinska Pro pervisnu cil Tovaristva ruskih zhinok v Stanislavi zv yatakogo 1884 roku Stattya s 457 463 O P K I Karasinska Troyicka Nekrolog s 463 464 Vidguk Ivana FrankaDetalnu ocinku almanahovi Ivan Franko dav u praci Naris z istoriyi ukrayinskoyi literaturi do 1890 r 1910 A u 1887 Franko opublikuvav stattyu Pershij vinok polskoyu movoyu v gazeti Kurier Lwowski 1887 172 23 chervnya s 5 bez pidpisu Podibnu stattyu pid nazvoyu Pershij vinok zhinochij almanah vidanij koshtom i zahodom Nataliyi Kobrinskoyi i Oleni Pchilki Franko nadrukuvav u dodatku do gazeti Kraj Przeglad Literacki 1887 25 19 VI 1 VII S 7 rubrika Sprawozdania literackie za pidpisom Iw Franko Podayetsya za pershodrukom u perekladi Pershij vinok Pid takoyu nazvoyu vijshov ukrayinskij zhinochij almanah vidanij koshtom i starannyam pani Natali Kobrinskoyi ta Oleni Pchilki Ce dosit ob yemna knizhka 464 stor 8 ki v yakij mistitsya 43 originalni beletristichni i naukovi praci pera samih zhinok ukrayinok z Galichini i Ukrayini Z vidomih uzhe v ukrayinskij literaturi avtorok znahodimo tut pani Gannu Barvinok yaka dala dvi noveli z narodnogo zhittya pani Olenu Pchilku povist i dva virshi a takozh pani Kobrinsku yaka krim dvoh novel pomistila v comu almanahovi cilij ryad publicistichnih statej pro zhinoche pitannya za kordonom i pro stan ta rozvitok ruskih zhinok u Galichini Z avtorok pochatkivciv vidznachimo Ulyanu Kravchenko i K Popovich yaki pomistili kilka cilkom vdalih poezij Olenu Bazhansku yaka dala garnu novelu Isidoru Navrocku Mihajlinu Roshkevich Olgu Levicku Olgu Franko Lesyu Ukrayinku i talanovitu poetku yaka prihovuyetsya za psevdonimom Dniprova Chajka PrimitkiIvan Bojko Ukrayinski literaturni almanahi i zbirniki XIX pochatku XX st Kiyiv Naukova dumka 1967 S 16 17 Elektronna biblioteka Kultura Ukrayini elib nlu org ua Procitovano 24 grudnya 2020 PosilannyaPershij vinok zhinochij alm vid koshtom Nataliyi Kobrinskoyi i Oleni Pchilki Lviv Z druk T va im Shevchenka 1887 430 s 12 sichnya 2022 u Wayback Machine Pershij vinok Literaturoznavcha enciklopediya u 2 t avt uklad Yu I Kovaliv Kiyiv VC Akademiya 2007 T 2 M Ya S 208 209