Закóн Долобкá (також «закóн Васи́льєва — Долобкá», інколи «зако́н Дибо́») — акцентуаційний закон у праслов'янській мові, що його відкрив був 1927 року М. Г. Долобко. Суть закону полягає в тім, що додана енклітика з початкового складу слова, що належить до рухомої парадигми, перетягує наголос на себе:
Історія
Спершу гіпотезу, що слова, до яких приєднано енклітики чи займенники, утрачають наголос, запропонував 1905 року Л. Л. Васильєв для старомосковського діалекту, як-от: vȍzъ → vozъ žè, nȃ vozъ → na vozъ žè; nȅ na vozъ → ne na vozъ žè, ȋ ne na vozъ → i ne na vozъ žè, vȍzъ → vozъ lì, nȃ vozъ → na vozъ lì тощо. Пізніше 1927 року М. Г. Долобко показав давність даного пересуву наголосу.
Існує давній етап даного закону (англ. Proto-Vasil’ev-Dolobko’s law). Він полягав у тім, що наголос, який виник завядки Педерсеновому законові, пересунувся на кінцевий склад у словах, які мали чотири або більше складів:
- род. мн. *dʰugh2tróHom → *dùkteroHom → *dukteroHòm →… лит. dukterų̃ «дочок»;
- 2 ос. мн. *do‑u̯édʰete → *dò‑u̯edete → *do‑u̯edeté →… укр. доведетé.
Схожа зміна мала місце в середньоболгарській мові, але трохи пізніше, ніж сам закон Долобка, тому Ф. Кортланд уважає, що вони незалежні одна від одної (схожа ситуація з Грассмановим законом в індійській та грецькій). У литовській закон Долобка фактично відсутній, ми зустрічаємо лише окремимі його рефлекси у вигляді відтягування наголосу на префікс.
Ф. Кортланд відносить дію закону Долобка між завершенням балто-слов'янської єдності та втратою інтервокального *j, майже в той час, коли діяв Педерсенів закон.
Примітки
- Дыбо, Владимир (2006). В.А. Дыбо (Москва). Сравнительно-историческая акцентология, новый взгляд (по поводу книги В. Лефельдта «Введение в морфологическую концепцию славянской акцентологии»). Вопросы языкознания (PDF) (Журнал). Т. 2. Москва: Наука. с. 18. Архів оригіналу (PDF) за 4 квітня 2016. Процитовано 25 лютого 2018. (рос.)
- C.L. Ebeling (1967). Historical Laws of Slavic Accentuation. To honor Roman Jakobson. The Hague - Paris: Mouton. с. 577. (англ.)
- Sukač, Roman (2011). From present to past and back. Papers on Baltic and Slavic accentology. Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien: Peter Lang. с. 161. Архів оригіналу за 2 грудня 2017. Процитовано 25 лютого 2018. (англ.)
Джерела
- N.E. Collinge. The laws of indo-european. — Amsterdam/Philadelphia : John Benjamins publishing company, 1985.
Це незавершена стаття з мовознавства. Ви можете проєкту, виправивши або дописавши її. |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Zakon Dolobka takozh zakon Vasi lyeva Dolobka inkoli zako n Dibo akcentuacijnij zakon u praslov yanskij movi sho jogo vidkriv buv 1927 roku M G Dolobko Sut zakonu polyagaye v tim sho dodana enklitika z pochatkovogo skladu slova sho nalezhit do ruhomoyi paradigmi peretyaguye nagolos na sebe ros noch noches ros osen osenes IstoriyaSpershu gipotezu sho slova do yakih priyednano enklitiki chi zajmenniki utrachayut nagolos zaproponuvav 1905 roku L L Vasilyev dlya staromoskovskogo dialektu yak ot vȍz voz ze nȃ voz na voz ze nȅ na voz ne na voz ze ȋ ne na voz i ne na voz ze vȍz voz li nȃ voz na voz li tosho Piznishe 1927 roku M G Dolobko pokazav davnist danogo peresuvu nagolosu Isnuye davnij etap danogo zakonu angl Proto Vasil ev Dolobko s law Vin polyagav u tim sho nagolos yakij vinik zavyadki Pedersenovomu zakonovi peresunuvsya na kincevij sklad u slovah yaki mali chotiri abo bilshe skladiv rod mn dʰugh2troHom dukteroHom dukteroHom lit dukteru dochok 2 os mn do u edʰete do u edete do u edete ukr dovedete Shozha zmina mala misce v serednobolgarskij movi ale trohi piznishe nizh sam zakon Dolobka tomu F Kortland uvazhaye sho voni nezalezhni odna vid odnoyi shozha situaciya z Grassmanovim zakonom v indijskij ta greckij U litovskij zakon Dolobka faktichno vidsutnij mi zustrichayemo lishe okremimi jogo refleksi u viglyadi vidtyaguvannya nagolosu na prefiks F Kortland vidnosit diyu zakonu Dolobka mizh zavershennyam balto slov yanskoyi yednosti ta vtratoyu intervokalnogo j majzhe v toj chas koli diyav Pederseniv zakon PrimitkiDybo Vladimir 2006 V A Dybo Moskva Sravnitelno istoricheskaya akcentologiya novyj vzglyad po po vodu knigi V Lefeldta Vvedenie v morfologicheskuyu koncepciyu slavyanskoj akcentologii Voprosy yazykoznaniya PDF Zhurnal T 2 Moskva Nauka s 18 Arhiv originalu PDF za 4 kvitnya 2016 Procitovano 25 lyutogo 2018 ros C L Ebeling 1967 Historical Laws of Slavic Accentuation To honor Roman Jakobson The Hague Paris Mouton s 577 angl Sukac Roman 2011 From present to past and back Papers on Baltic and Slavic accentology Frankfurt am Main Berlin Bern Bruxelles New York Oxford Wien Peter Lang s 161 Arhiv originalu za 2 grudnya 2017 Procitovano 25 lyutogo 2018 angl DzherelaN E Collinge The laws of indo european Amsterdam Philadelphia John Benjamins publishing company 1985 Ce nezavershena stattya z movoznavstva Vi mozhete dopomogti proyektu vipravivshi abo dopisavshi yiyi