Джон Гамільтон Мак-Вортер V (John Hamilton McWhorter V, нар. 6 жовтня 1965) — американський лінгвіст і доцент (асоційований професор) англійської мови та порівняльної літератури в Колумбійському університеті, де він викладає лінгвістику, американські студії, філософію та історію музики. Він є автором низки книг про мову та про расові стосунки, а його статті з'являються у багатьох відомих журналах. Його дослідження спеціалізуються на тому, як виникають креольські мови та як змінюються мовні граматики в результаті соціоісторичних явищ.
Джон Мак-Вортер | |
---|---|
англ. John McWhorter | |
Народився | 6 жовтня 1965 (58 років) Філадельфія |
Країна | США |
Національність | афроамериканці[1] |
Діяльність | creolist, професор, письменник |
Alma mater | Стенфордський університет Нью-Йоркський університет Ратґерський університет d d |
Галузь | мовознавство, d, популяризація науки і політика |
Заклад | Корнелльський університет Колумбійський університет |
Джон Мак-Вортер у Вікісховищі |
Раннє життя
Народився і виріс у Філадельфії. Його батько Джон Гамільтон Мак-Вортер IV (1927—1996) був адміністратором коледжу, а мати Шелістур Гордон Мак-Вортер (1937—2011) викладала соціальну роботу в університеті Темпл. Він відвідував школу Friends Select у Філадельфії, а після десятого класу був прийнятий до коледжу Саймонс Рок. Пізніше він відвідував Ратґерський університет та отримав ступінь бакалавра французької мови 1985 р. Він отримав ступінь магістра з американських студій в Нью-Йоркському університеті та доктора з лінгвістики 1993 р. у Стенфордському університеті.
Кар'єра
Після закінчення університету Мак-Вортер був доцентом лінгвістики в Корнелльському університеті з 1993 по 1995 рік, перш ніж зайняти посаду доцента лінгвістики в Каліфорнійському університеті в Берклі з 1995 по 2003 рік. Він залишив цю посаду, щоб стати старшим науковим співробітником Манхеттенського інституту, консервативного аналітичного центру. З 2008 року викладав лінгвістику, американські студії та класи в рамках основної програми навчання в Колумбійському університеті, де на даний час є доцентом кафедри англійської та порівняльної літератури.
Мак-Вортер є автором курсів «Історія людської мови»; «Розуміння лінгвістики: наука про мову»; «Міфи, брехня та напівістина про використання англійської мови»; «Мовні сім'ї світу»; та «Мова від А до Я» у серії «Великі курси», створеній Teaching Company.
Мак-Вортер писав для таких видань як Time, The Wall Street Journal, The Chronicle of Higher Education, The New York Times, The Washington Post, The New Republic, Politico, Forbes, The Chicago Tribune, The New York Daily News, City Journal, The New York Sun, The New Yorker, The Root, The New York Daily News, The Daily Beast та CNN; він також є редактором журналу The Atlantic і веде подкаст «Lexicon Valley» журналу Slate. Він працював редактором у The New Republic з 2001 по 2014 рік.
Мак-Вортер також опублікував низку книг з мовознавства та расових відносин, з яких найбільш відомими є «Power of Babel: A Natural History of Language», «Our Magnificent Bastard Tongue: The Untold History of English», «Doing Our Own Thing: The Degradation of Language and Music and Why You Should, Like, Care», та «Losing the Race: Self-Sabotage in Black America».
Мак-Вортер регулярно виступає на радіо та телебаченні на теми, пов'язані з його інтересами та дослідженнями. Він часто дає інтерв'ю на National Public Radio, бере участь у роботі Bloggingheads.tv, включаючи більше десяти років дискусій з Гленном Лурі. Він двічі виступав у «Penn&Teller: Bullshit!», одного разу в епізоді про ненормативну лексику у своїй ролі як професор лінгвістики, і вдруге в епізоді про сплату репарацій за рабство — з огляду на його політичні погляди та знання расових відносин. Він виступав на TED (2013, 2016), з'являвся у шоу The Colbert Report та Real Time з Біллом Махером і у програмі MSNBC «Up with Chris Hayes».
Мовознавство
Велика частина академічної роботи Мак-Вортера стосується креолів та їхніх стосунків з іншими мовами, часто зосереджуючись на сарамакській, сурінамській креольській мові. Його робота розширилася до загального дослідження впливу на мову набуття другої мови. Він стверджує, що мови природно тяжіють до складності та нерегулярності, тенденції, яку змінюють на зворотню лише дорослі, що оволодівають цією мовою, а формування креолів є просто надзвичайним прикладом останнього. Як приклади він наводить англійську, мандаринську китайську, перську, сучасні розмовні різновиди арабської, суахілі та індонезійської. Він виклав свої ідеї в академічному форматі у працях «Language Interrupted» та «Linguistic Simplicity and Complexity», а також для широкого загалу у праці «What Language Is and Our Magnificent Bastard Tongue». Деякі інші лінгвісти припускають, що його уявлення про простоту та складність є імпресіоністичними та ґрунтуються на порівнянні з європейськими мовами, і вказують на винятки зі зв'язку, який він пропонує.
Мак-Вортер є гучним критиком гіпотези Сепіра — Ворфа. У праці «The Language Hoax» він викладає свою протидію думці, що «мовні канали думали».
Мак-Вортер також був прихильником теорії про те, що різні мови на острові Флорес зазнали трансформації через агресивні міграції з сусіднього острова Сулавесі, і він приєднався до інших вчених, які стверджують, що англійська мова зазнала впливу кельтських мов, якими розмовляло корінне населення острова, а після цього з нею стикнулися германські переселенці до Британії. Він також написав різні статті для ЗМІ, які стверджують, що розмовні конструкції англійської мови, такі як сучасне вживання «like» та «totally» та інший нестандартний сленг, слід розглядати як альтернативні варіанти англійської мови, а не деградуючі.
У січні 2017 року Мак-Вортер був одним із доповідачів на інавгураційній публічній лекції про мову Лінгвістичного товариства Америки.
Соціально-політичні погляди
Мак-Вортер характеризує себе як «незадоволений ліберал-демократ». На підтримку цього опису він заявляє, що, хоча він «стійко не погоджується з багатьма положеннями ортодоксального Руху за громадянські права», він також «підтримує Барака Обаму, ганьбить Війну з наркоманією, підтримує гей-шлюби, ніколи не голосував за Джорджа Буша і пише про англійську мову чорного населення як зв'язне мовлення». Мак-Вортер додатково зазначає, що консервативний Манхеттенський інститут, в якому він працював, «завжди був гостинним до демократів». Мак-Вортер критикував, зокрема, лівих та педагогів-активістів, таких як Пауло Фрейре та Джонатан Козол. Він вважає, що позитивна дискримінація повинна базуватися на класі, а не на расі. Політичний теоретик Марк Сатін визначає Мак-Вортера як радикального центристського мислителя. Мак-Вортер — атеїст.
Погляди на расизм
У статті 2001 року Мак-Вортер писав, що темношкірих людей стримують їх власні установки, а не білий расизм. За словами Мак-Вортера, «віктимологія, сепаратизм та антиінтелектуалізм лежать в основі реакції загальної темношкірої спільноти на всі питання, пов'язані з расою», і «настав час доброзичливим білим припинити вибачати як „зрозуміле“ найгірше з людської натури, коли його роблять темношкірі».
У квітні 2015 року Мак-Вортер виступив на NPR і сказав, що вживання слова «бандит» («thug») стає кодовим для «слова на N» або «темношкірих людей, що руйнують речі» при використанні білими використовують у посиланні на злочинну діяльність. Він додав, що використання цього слова президентом Обамою та колишнім мером Балтімора Стефані Роулінгс-Блейк (за що згодом вона вибачилася) не можна тлумачити однаково, враховуючи, що використання темношкірою громадою слова «бандит» може означати позитивне захоплення саморозвитком і виживанням темношкірої людини. Мак-Вортер пояснив свої погляди у статті в Washington Post .
Мак-Вортер наводив доводи на користь тези про те, що антирасизм став настільки ж шкідливим у США, як і сам расизм. Він також описав антирасизм як «релігійний рух» ще в грудні 2018 року.
Мак-Вортер критикував концепцію мікроагресії як те, що він вважає надмірно випадковим поєднанням расової упередженості з перевагою білих і він стверджував, що алгоритм програмного забезпечення самі по собі не можуть бути расистськими, оскільки бракують наміру, який є у людей. Крім того, він стверджував, що якщо інженери-люди, що стоять за технологічним продуктом, не мають на меті дискримінацію темношкірих людей, будь-яке ненавмисне упередження слід розглядати як помилку програмного забезпечення, яку потрібно виправити («перешкода на шляху досягнення»), а не як проблему расизму.
Мак-Вортер розкритикував книгу 2018 року «White Fragility» («Уразливість білих») після суттєвого росту її продажів під час протестів через убивство Джорджа Флойда, які розпочались у травні 2020 року, аргументуючи це тим, що вона «відкрито інфантилізувала темношкірих» і «просто дегуманізувала нас», і "не вважає за доцільне розглядати, чому весь цей агонізуючий пошук у душі [залишкового расизму білих людей] необхідний для формування змін у суспільстві. Можна запитати, як люди можуть бути готовими до змін, коли їх навчають, що майже все, що вони говорять або думають, є расистським і, таким чином, протилежним добру "
Бібліографія
Зовнішні відеофайли | |
---|---|
Інтерв'ю Booknotes з Мак-Вортером щодо "Authentically Black: Essays for the Black Silent Majority", 2 березня 2003, C-SPAN | |
In Depth interview with McWhorter, March 2, 2008, C-SPAN |
- 1997: Towards a New Model of Creole Genesis
- 1998: Word on the Street: Debunking the Myth of a «Pure» Standard English
- 2000: Spreading the Word: Language and Dialect in America
- 2000: The Missing Spanish Creoles: Recovering the Birth of Plantation Contact Languages
- 2000: Losing the Race: Self-Sabotage in Black America
- 2001: The Power of Babel: A Natural History of Language
- 2003: Authentically Black: Essays for the Black Silent Majority
- 2003: Doing Our Own Thing: The Degradation of Language and Music and Why We Should, Like, Care
- 2005: Defining Creole
- 2005: Winning the Race: Beyond the Crisis in Black America
- 2007: Language Interrupted: Signs of Non-Native Acquisition in Standard Language Grammars
- 2008: All About the Beat: Why Hip-Hop Can't Save Black America
- 2008: Our Magnificent Bastard Tongue: The Untold History of English
- 2011: Linguistic Simplicity and Complexity: Why Do Languages Undress?
- 2011: What Language Is: (And What It Isn't and What It Could Be)
- 2012: A Grammar of Saramaccan Creole (co-authored with Jeff Good)
- 2014: The Language Hoax: Why the World Looks the Same in Any Language
- 2016: Words on the Move: Why English Won't — and Can't — Sit Still (Like, Literally)
- 2017: Talking Back, Talking Black: Truths about America's Lingua Franca
- 2017: False Black Power?
- 2018: The Creole Debate
- 2015: Колонки у The Atlantic [ 16 травня 2021 у Wayback Machine.].
- 2021: Nine Nasty Words: English in the Gutter: Then, Now, and Forever
Відеокліпи
- Розмовний стиль Дональда Трампа є 'дивно підлітковим' [ 17 травня 2021 у Wayback Machine.] — MSNBC
- Чи є ельфійська, клінгонська, дотракі та мова наві справжніми мовами? [ 17 травня 2021 у Wayback Machine.] — TED-Ed
- 4 причини вивчити нову мову [ 23 травня 2021 у Wayback Machine.] — TED
- Критичний погляд на Проект 1619 [ 16 травня 2021 у Wayback Machine.] — The Glenn Show
- Лайка, антирасизм та чому ‘нам потрібно перестати боятися’ [ 16 травня 2021 у Wayback Machine.] — Rational TV
Примітки
- BlackPast.org — 2004.
- McWhorter, John H. «Lexicon Valley [ 29 січня 2019 у Wayback Machine.]». Slate. The Slate Group, a Graham Holdings Company. (Listen to McWhorter's pronunciation of his own name at the beginning of each podcast.)
- . NY Daily News. Архів оригіналу за 20 листопада 2018. Процитовано 29 листопада 2014.
- Word on the Street: Debunking the Myth of a Pure Standard English, John H. McWhorter V, Perseus Publishing, 1998
- Miller, Jason Philip (2006). Gates, Henry Louis; Higginbotham, Evelyn Brooks (ред.). . New York: Oxford University Press. doi:10.1093/acref/9780195301731.013.38982. ISBN . Архів оригіналу за 17 травня 2021. Процитовано 17 травня 2021.
- Black Conservative Intellectuals in Modern America, Michael L. Ondaatje, University of Pennsylvania Press, 2010, p. 174
- . Manhattan Institute (англ.). Архів оригіналу за 7 травня 2021. Процитовано 10 червня 2020.
- . Архів оригіналу за 14 травня 2021. Процитовано 17 травня 2021.
- . IMDb. Архів оригіналу за 16 березня 2021. Процитовано 10 червня 2020.
- McWhorter, John (2007). Language Interrupted: Signs of Non-Native Acquisition in Standard Language Grammars. Oxford University Press. с. 5–18. ISBN .
- Ansaldo, Umberto; Lim, Lisa (2015). Languages in Contact. Cambridge University Press. с. 194—195. ISBN .
- Giuffrè, Mauro (2013). . LINGUIST List. 24.1461. Архів оригіналу за 23 листопада 2018. Процитовано 20 серпня 2016.
- . Архів оригіналу за 17 травня 2021. Процитовано 17 травня 2021.
- McWhorter, J. H. (10 липня 2009). . English Language & Linguistics. 13 (2): 163—191. doi:10.1017/S1360674309002974. Архів оригіналу за 1 листопада 2019. Процитовано 17 травня 2021 — через Cambridge Core.
- McWhorter, John (5 квітня 2014). . Архів оригіналу за 17 травня 2021. Процитовано 17 травня 2021.
- . www.linguisticsociety.org. Архів оригіналу за 18 листопада 2018. Процитовано 17 травня 2021.
- McWhorter, John (25 січня 2011). . The New Republic. Архів оригіналу за 10 квітня 2019. Процитовано 29 листопада 2014.
- McWhorter, John (5 березня 2010). . The New Republic. Архів оригіналу за 12 вересня 2015. Процитовано 17 травня 2021.
- McWhorter, John (13 грудня 2015). . CNN. Архів оригіналу за 11 квітня 2019. Процитовано 3 грудня 2016.
- Satin, Mark (2004). Radical Middle: The Politics We Need Now. Westview Press and Basic Books, p. 10. .
- McWhorter, John (18 жовтня 2014). . Архів оригіналу за 17 травня 2021. Процитовано 28 травня 2019.
- . City Journal (англ.). 23 грудня 2015. Архів оригіналу за 17 травня 2021. Процитовано 20 листопада 2019.
- All Things Considered (30 квітня 2015). . NPR. Архів оригіналу за 26 травня 2019. Процитовано 25 листопада 2015.
- McWhorter, John. . The Washington Post. Архів оригіналу за 27 грудня 2018. Процитовано 25 листопада 2015.
- . Reason.com (амер.). 30 листопада 2018. Архів оригіналу за 29 квітня 2019. Процитовано 20 листопада 2019.
- . Reason.com (амер.). 9 листопада 2018. Архів оригіналу за 17 травня 2021. Процитовано 20 листопада 2019.
- McWhorter, John (23 грудня 2018). . The Atlantic (амер.). Архів оригіналу за 12 травня 2021. Процитовано 25 липня 2020.
- . Time (англ.). Архів оригіналу за 16 квітня 2021. Процитовано 20 листопада 2019.
- . Time (англ.). Архів оригіналу за 12 травня 2021. Процитовано 20 листопада 2019.
- . Time (англ.). Архів оригіналу за 19 травня 2021. Процитовано 20 листопада 2019.
- (15 липня 2020). . The Atlantic. Архів оригіналу за 17 липня 2020. Процитовано 18 липня 2020.
Посилання
- Колонки у «New York Sun» [ 1 травня 2011 у Wayback Machine.]
- Блог Мак-Вортера у «The New Republic» [ 17 травня 2021 у Wayback Machine.]
- Відео інтерв'ю та дискусії з Мак-Вортером [ 11 жовтня 2017 у Wayback Machine.] на bloggingheads.tv
- Публікації на C-SPAN
- Колонки у «The Atlantic» [ 16 травня 2021 у Wayback Machine.]
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Dzhon Gamilton Mak Vorter V John Hamilton McWhorter V nar 6 zhovtnya 1965 amerikanskij lingvist i docent asocijovanij profesor anglijskoyi movi ta porivnyalnoyi literaturi v Kolumbijskomu universiteti de vin vikladaye lingvistiku amerikanski studiyi filosofiyu ta istoriyu muziki Vin ye avtorom nizki knig pro movu ta pro rasovi stosunki a jogo statti z yavlyayutsya u bagatoh vidomih zhurnalah Jogo doslidzhennya specializuyutsya na tomu yak vinikayut kreolski movi ta yak zminyuyutsya movni gramatiki v rezultati socioistorichnih yavish Dzhon Mak Vorterangl John McWhorterNarodivsya6 zhovtnya 1965 1965 10 06 58 rokiv FiladelfiyaKrayina SShANacionalnistafroamerikanci 1 Diyalnistcreolist profesor pismennikAlma materStenfordskij universitet Nyu Jorkskij universitet Ratgerskij universitet d dGaluzmovoznavstvo d populyarizaciya nauki i politikaZakladKornellskij universitet Kolumbijskij universitet Dzhon Mak Vorter u VikishovishiRannye zhittyaNarodivsya i viris u Filadelfiyi Jogo batko Dzhon Gamilton Mak Vorter IV 1927 1996 buv administratorom koledzhu a mati Shelistur Gordon Mak Vorter 1937 2011 vikladala socialnu robotu v universiteti Templ Vin vidviduvav shkolu Friends Select u Filadelfiyi a pislya desyatogo klasu buv prijnyatij do koledzhu Sajmons Rok Piznishe vin vidviduvav Ratgerskij universitet ta otrimav stupin bakalavra francuzkoyi movi 1985 r Vin otrimav stupin magistra z amerikanskih studij v Nyu Jorkskomu universiteti ta doktora z lingvistiki 1993 r u Stenfordskomu universiteti Kar yeraPislya zakinchennya universitetu Mak Vorter buv docentom lingvistiki v Kornellskomu universiteti z 1993 po 1995 rik persh nizh zajnyati posadu docenta lingvistiki v Kalifornijskomu universiteti v Berkli z 1995 po 2003 rik Vin zalishiv cyu posadu shob stati starshim naukovim spivrobitnikom Manhettenskogo institutu konservativnogo analitichnogo centru Z 2008 roku vikladav lingvistiku amerikanski studiyi ta klasi v ramkah osnovnoyi programi navchannya v Kolumbijskomu universiteti de na danij chas ye docentom kafedri anglijskoyi ta porivnyalnoyi literaturi Mak Vorter ye avtorom kursiv Istoriya lyudskoyi movi Rozuminnya lingvistiki nauka pro movu Mifi brehnya ta napivistina pro vikoristannya anglijskoyi movi Movni sim yi svitu ta Mova vid A do Ya u seriyi Veliki kursi stvorenij Teaching Company Mak Vorter pisav dlya takih vidan yak Time The Wall Street Journal The Chronicle of Higher Education The New York Times The Washington Post The New Republic Politico Forbes The Chicago Tribune The New York Daily News City Journal The New York Sun The New Yorker The Root The New York Daily News The Daily Beast ta CNN vin takozh ye redaktorom zhurnalu The Atlantic i vede podkast Lexicon Valley zhurnalu Slate Vin pracyuvav redaktorom u The New Republic z 2001 po 2014 rik Mak Vorter takozh opublikuvav nizku knig z movoznavstva ta rasovih vidnosin z yakih najbilsh vidomimi ye Power of Babel A Natural History of Language Our Magnificent Bastard Tongue The Untold History of English Doing Our Own Thing The Degradation of Language and Music and Why You Should Like Care ta Losing the Race Self Sabotage in Black America Mak Vorter regulyarno vistupaye na radio ta telebachenni na temi pov yazani z jogo interesami ta doslidzhennyami Vin chasto daye interv yu na National Public Radio bere uchast u roboti Bloggingheads tv vklyuchayuchi bilshe desyati rokiv diskusij z Glennom Luri Vin dvichi vistupav u Penn amp Teller Bullshit odnogo razu v epizodi pro nenormativnu leksiku u svoyij roli yak profesor lingvistiki i vdruge v epizodi pro splatu reparacij za rabstvo z oglyadu na jogo politichni poglyadi ta znannya rasovih vidnosin Vin vistupav na TED 2013 2016 z yavlyavsya u shou The Colbert Report ta Real Time z Billom Maherom i u programi MSNBC Up with Chris Hayes MovoznavstvoVelika chastina akademichnoyi roboti Mak Vortera stosuyetsya kreoliv ta yihnih stosunkiv z inshimi movami chasto zoseredzhuyuchis na saramakskij surinamskij kreolskij movi Jogo robota rozshirilasya do zagalnogo doslidzhennya vplivu na movu nabuttya drugoyi movi Vin stverdzhuye sho movi prirodno tyazhiyut do skladnosti ta neregulyarnosti tendenciyi yaku zminyuyut na zvorotnyu lishe dorosli sho ovolodivayut ciyeyu movoyu a formuvannya kreoliv ye prosto nadzvichajnim prikladom ostannogo Yak prikladi vin navodit anglijsku mandarinsku kitajsku persku suchasni rozmovni riznovidi arabskoyi suahili ta indonezijskoyi Vin viklav svoyi ideyi v akademichnomu formati u pracyah Language Interrupted ta Linguistic Simplicity and Complexity a takozh dlya shirokogo zagalu u praci What Language Is and Our Magnificent Bastard Tongue Deyaki inshi lingvisti pripuskayut sho jogo uyavlennya pro prostotu ta skladnist ye impresionistichnimi ta gruntuyutsya na porivnyanni z yevropejskimi movami i vkazuyut na vinyatki zi zv yazku yakij vin proponuye Mak Vorter ye guchnim kritikom gipotezi Sepira Vorfa U praci The Language Hoax vin vikladaye svoyu protidiyu dumci sho movni kanali dumali Mak Vorter takozh buv prihilnikom teoriyi pro te sho rizni movi na ostrovi Flores zaznali transformaciyi cherez agresivni migraciyi z susidnogo ostrova Sulavesi i vin priyednavsya do inshih vchenih yaki stverdzhuyut sho anglijska mova zaznala vplivu keltskih mov yakimi rozmovlyalo korinne naselennya ostrova a pislya cogo z neyu stiknulisya germanski pereselenci do Britaniyi Vin takozh napisav rizni statti dlya ZMI yaki stverdzhuyut sho rozmovni konstrukciyi anglijskoyi movi taki yak suchasne vzhivannya like ta totally ta inshij nestandartnij sleng slid rozglyadati yak alternativni varianti anglijskoyi movi a ne degraduyuchi U sichni 2017 roku Mak Vorter buv odnim iz dopovidachiv na inavguracijnij publichnij lekciyi pro movu Lingvistichnogo tovaristva Ameriki Socialno politichni poglyadiMak Vorter harakterizuye sebe yak nezadovolenij liberal demokrat Na pidtrimku cogo opisu vin zayavlyaye sho hocha vin stijko ne pogodzhuyetsya z bagatma polozhennyami ortodoksalnogo Ruhu za gromadyanski prava vin takozh pidtrimuye Baraka Obamu ganbit Vijnu z narkomaniyeyu pidtrimuye gej shlyubi nikoli ne golosuvav za Dzhordzha Busha i pishe pro anglijsku movu chornogo naselennya yak zv yazne movlennya Mak Vorter dodatkovo zaznachaye sho konservativnij Manhettenskij institut v yakomu vin pracyuvav zavzhdi buv gostinnim do demokrativ Mak Vorter kritikuvav zokrema livih ta pedagogiv aktivistiv takih yak Paulo Frejre ta Dzhonatan Kozol Vin vvazhaye sho pozitivna diskriminaciya povinna bazuvatisya na klasi a ne na rasi Politichnij teoretik Mark Satin viznachaye Mak Vortera yak radikalnogo centristskogo mislitelya Mak Vorter ateyist Poglyadi na rasizm U statti 2001 roku Mak Vorter pisav sho temnoshkirih lyudej strimuyut yih vlasni ustanovki a ne bilij rasizm Za slovami Mak Vortera viktimologiya separatizm ta antiintelektualizm lezhat v osnovi reakciyi zagalnoyi temnoshkiroyi spilnoti na vsi pitannya pov yazani z rasoyu i nastav chas dobrozichlivim bilim pripiniti vibachati yak zrozumile najgirshe z lyudskoyi naturi koli jogo roblyat temnoshkiri U kvitni 2015 roku Mak Vorter vistupiv na NPR i skazav sho vzhivannya slova bandit thug staye kodovim dlya slova na N abo temnoshkirih lyudej sho rujnuyut rechi pri vikoristanni bilimi vikoristovuyut u posilanni na zlochinnu diyalnist Vin dodav sho vikoristannya cogo slova prezidentom Obamoyu ta kolishnim merom Baltimora Stefani Roulings Blejk za sho zgodom vona vibachilasya ne mozhna tlumachiti odnakovo vrahovuyuchi sho vikoristannya temnoshkiroyu gromadoyu slova bandit mozhe oznachati pozitivne zahoplennya samorozvitkom i vizhivannyam temnoshkiroyi lyudini Mak Vorter poyasniv svoyi poglyadi u statti v Washington Post Mak Vorter navodiv dovodi na korist tezi pro te sho antirasizm stav nastilki zh shkidlivim u SShA yak i sam rasizm Vin takozh opisav antirasizm yak religijnij ruh she v grudni 2018 roku Mak Vorter kritikuvav koncepciyu mikroagresiyi yak te sho vin vvazhaye nadmirno vipadkovim poyednannyam rasovoyi uperedzhenosti z perevagoyu bilih i vin stverdzhuvav sho algoritm programnogo zabezpechennya sami po sobi ne mozhut buti rasistskimi oskilki brakuyut namiru yakij ye u lyudej Krim togo vin stverdzhuvav sho yaksho inzheneri lyudi sho stoyat za tehnologichnim produktom ne mayut na meti diskriminaciyu temnoshkirih lyudej bud yake nenavmisne uperedzhennya slid rozglyadati yak pomilku programnogo zabezpechennya yaku potribno vipraviti pereshkoda na shlyahu dosyagnennya a ne yak problemu rasizmu Mak Vorter rozkritikuvav knigu 2018 roku White Fragility Urazlivist bilih pislya suttyevogo rostu yiyi prodazhiv pid chas protestiv cherez ubivstvo Dzhordzha Flojda yaki rozpochalis u travni 2020 roku argumentuyuchi ce tim sho vona vidkrito infantilizuvala temnoshkirih i prosto degumanizuvala nas i ne vvazhaye za docilne rozglyadati chomu ves cej agonizuyuchij poshuk u dushi zalishkovogo rasizmu bilih lyudej neobhidnij dlya formuvannya zmin u suspilstvi Mozhna zapitati yak lyudi mozhut buti gotovimi do zmin koli yih navchayut sho majzhe vse sho voni govoryat abo dumayut ye rasistskim i takim chinom protilezhnim dobru BibliografiyaZovnishni videofajli Interv yu Booknotes z Mak Vorterom shodo Authentically Black Essays for the Black Silent Majority 2 bereznya 2003 C SPAN In Depth interview with McWhorter March 2 2008 C SPAN 1997 Towards a New Model of Creole Genesis ISBN 0 820 43312 8 1998 Word on the Street Debunking the Myth of a Pure Standard English ISBN 0 738 20446 3 2000 Spreading the Word Language and Dialect in America ISBN 0 325 00198 7 2000 The Missing Spanish Creoles Recovering the Birth of Plantation Contact Languages ISBN 0 520 21999 6 2000 Losing the Race Self Sabotage in Black America ISBN 0 684 83669 6 2001 The Power of Babel A Natural History of Language ISBN 0 06 052085 X 2003 Authentically Black Essays for the Black Silent Majority ISBN 1 592 40001 9 2003 Doing Our Own Thing The Degradation of Language and Music and Why We Should Like Care ISBN 1 592 40016 7 2005 Defining Creole ISBN 0 195 16669 8 2005 Winning the Race Beyond the Crisis in Black America ISBN 1 592 40188 0 2007 Language Interrupted Signs of Non Native Acquisition in Standard Language Grammars ISBN 0 195 30980 4 2008 All About the Beat Why Hip Hop Can t Save Black America ISBN 1 592 40374 3 2008 Our Magnificent Bastard Tongue The Untold History of English ISBN 1 592 40395 6 2011 Linguistic Simplicity and Complexity Why Do Languages Undress ISBN 978 1 934 07837 2 2011 What Language Is And What It Isn t and What It Could Be ISBN 978 1 592 40625 8 2012 A Grammar of Saramaccan Creole co authored with Jeff Good ISBN 978 3 11 027643 5 2014 The Language Hoax Why the World Looks the Same in Any Language ISBN 978 0 199 36158 8 2016 Words on the Move Why English Won t and Can t Sit Still Like Literally ISBN 978 1 627 79471 8 2017 Talking Back Talking Black Truths about America s Lingua Franca ISBN 978 1 942 65820 7 2017 False Black Power ISBN 978 1 599 47518 9 2018 The Creole Debate ISBN 978 1 108 42864 4 2015 Kolonki u The Atlantic 16 travnya 2021 u Wayback Machine 2021 Nine Nasty Words English in the Gutter Then Now and Forever ISBN 978 0 593 18879 8VideoklipiRozmovnij stil Donalda Trampa ye divno pidlitkovim 17 travnya 2021 u Wayback Machine MSNBC Chi ye elfijska klingonska dotraki ta mova navi spravzhnimi movami 17 travnya 2021 u Wayback Machine TED Ed 4 prichini vivchiti novu movu 23 travnya 2021 u Wayback Machine TED Kritichnij poglyad na Proekt 1619 16 travnya 2021 u Wayback Machine The Glenn Show Lajka antirasizm ta chomu nam potribno perestati boyatisya 16 travnya 2021 u Wayback Machine Rational TVPrimitkiBlackPast org 2004 d Track Q30049687 McWhorter John H Lexicon Valley 29 sichnya 2019 u Wayback Machine Slate The Slate Group a Graham Holdings Company Listen to McWhorter s pronunciation of his own name at the beginning of each podcast NY Daily News Arhiv originalu za 20 listopada 2018 Procitovano 29 listopada 2014 Word on the Street Debunking the Myth of a Pure Standard English John H McWhorter V Perseus Publishing 1998 Miller Jason Philip 2006 Gates Henry Louis Higginbotham Evelyn Brooks red New York Oxford University Press doi 10 1093 acref 9780195301731 013 38982 ISBN 9780195301731 Arhiv originalu za 17 travnya 2021 Procitovano 17 travnya 2021 Black Conservative Intellectuals in Modern America Michael L Ondaatje University of Pennsylvania Press 2010 p 174 Manhattan Institute angl Arhiv originalu za 7 travnya 2021 Procitovano 10 chervnya 2020 Arhiv originalu za 14 travnya 2021 Procitovano 17 travnya 2021 IMDb Arhiv originalu za 16 bereznya 2021 Procitovano 10 chervnya 2020 McWhorter John 2007 Language Interrupted Signs of Non Native Acquisition in Standard Language Grammars Oxford University Press s 5 18 ISBN 978 0 198 04231 0 Ansaldo Umberto Lim Lisa 2015 Languages in Contact Cambridge University Press s 194 195 ISBN 978 0 521 76795 8 Giuffre Mauro 2013 LINGUIST List 24 1461 Arhiv originalu za 23 listopada 2018 Procitovano 20 serpnya 2016 Arhiv originalu za 17 travnya 2021 Procitovano 17 travnya 2021 McWhorter J H 10 lipnya 2009 English Language amp Linguistics 13 2 163 191 doi 10 1017 S1360674309002974 Arhiv originalu za 1 listopada 2019 Procitovano 17 travnya 2021 cherez Cambridge Core McWhorter John 5 kvitnya 2014 Arhiv originalu za 17 travnya 2021 Procitovano 17 travnya 2021 www linguisticsociety org Arhiv originalu za 18 listopada 2018 Procitovano 17 travnya 2021 McWhorter John 25 sichnya 2011 The New Republic Arhiv originalu za 10 kvitnya 2019 Procitovano 29 listopada 2014 McWhorter John 5 bereznya 2010 The New Republic Arhiv originalu za 12 veresnya 2015 Procitovano 17 travnya 2021 McWhorter John 13 grudnya 2015 CNN Arhiv originalu za 11 kvitnya 2019 Procitovano 3 grudnya 2016 Satin Mark 2004 Radical Middle The Politics We Need Now Westview Press and Basic Books p 10 ISBN 978 0 8133 4190 3 McWhorter John 18 zhovtnya 2014 Arhiv originalu za 17 travnya 2021 Procitovano 28 travnya 2019 City Journal angl 23 grudnya 2015 Arhiv originalu za 17 travnya 2021 Procitovano 20 listopada 2019 All Things Considered 30 kvitnya 2015 NPR Arhiv originalu za 26 travnya 2019 Procitovano 25 listopada 2015 McWhorter John The Washington Post Arhiv originalu za 27 grudnya 2018 Procitovano 25 listopada 2015 Reason com amer 30 listopada 2018 Arhiv originalu za 29 kvitnya 2019 Procitovano 20 listopada 2019 Reason com amer 9 listopada 2018 Arhiv originalu za 17 travnya 2021 Procitovano 20 listopada 2019 McWhorter John 23 grudnya 2018 The Atlantic amer Arhiv originalu za 12 travnya 2021 Procitovano 25 lipnya 2020 Time angl Arhiv originalu za 16 kvitnya 2021 Procitovano 20 listopada 2019 Time angl Arhiv originalu za 12 travnya 2021 Procitovano 20 listopada 2019 Time angl Arhiv originalu za 19 travnya 2021 Procitovano 20 listopada 2019 15 lipnya 2020 The Atlantic Arhiv originalu za 17 lipnya 2020 Procitovano 18 lipnya 2020 PosilannyaKolonki u New York Sun 1 travnya 2011 u Wayback Machine Blog Mak Vortera u The New Republic 17 travnya 2021 u Wayback Machine Video interv yu ta diskusiyi z Mak Vorterom 11 zhovtnya 2017 u Wayback Machine na bloggingheads tv Publikaciyi na C SPAN Kolonki u The Atlantic 16 travnya 2021 u Wayback Machine