Любов Євгенівна Бенедишин | ||||
---|---|---|---|---|
Ім'я при народженні | Любов Євгенівна Омелян | |||
Народилася | 20 березня 1964 (60 років) Сокаль | |||
Громадянство | СРСР → Україна | |||
Національність | українка | |||
Діяльність | поетеса, перекладачка | |||
Alma mater | Національний університет «Львівська політехніка» | |||
Мова творів | українська | |||
Роки активності | від 1991 до сьогодні | |||
Напрямок | реалізм | |||
Жанр | поезія | |||
Членство | Національна спілка письменників України | |||
Премії | Див. у тексті статті | |||
Сайт: Авторська сторінка на сайті «Поетичні майстерні» | ||||
| ||||
Любо́в Євге́нівна Бенеди́шин (* 20 березня 1964, Сокаль) — українська поетеса й перекладачка, член Національної спілки письменників України.
Біографія
Любов Бенедишин народилась у сім'ї інженера-технолога Євгена Омеляна (*1936 — † 1997) і кравчині Галини Омелян (* 1941). У 1971–1981 роках навчалася в Сокальській середній школі № 1. 1987 року закінчила хіміко-технологічний факультет Львівського політехнічного інституту. 1996 року — бухгалтерські курси при (заочно).
У 1988–1989 роках Любов Бенедишин працювала майстром зміни в Сокальському заводоуправлінні цегельних заводів, з 1991 по 2003 рік обіймала різні посади на ВАТ «Сокальська панчішна фабрика». З 2003 року працює бухгалтером, а з 2005-го — головним бухгалтером Сокальської приватної агрофірми «Птахівник». Також із червня 2012 року по березень 2015-го працювала літературним редактором у сокальській районній газеті . Провадила і провадить громадську роботу, належить до членів благодійного фонду «Майбутнє України. Сокальщина». Любов Бенедишин проживає в Сокалі. Заміжня. Чоловік — Леонід Бенедишин (* 1959), донька — Олена-Вікторія (* 1985), син — Сергій (* 1992).
Творчість
Першого вірша Любов Бенедишин написала у 1991 році. Друкувалась у сокальських районних часописах «Голос з-над Бугу» та «Храм серця», в колективному збірнику «Сокальщина літературна», в альманахах «Провесень», «Соколиний край», «Ірпінські поетичні зустрічі», у газетах «Літературний Львів», «Літературна Україна» та інших, видала дев'ять збірок поезій: «Феєрія весни», «Крізь роки і сузір'я», «Вік Ангела», «По той кінець веселки» і «…віще, неповторне, головне». Любов Бенедишин перекладає російських поетів, зокрема Анну Ахматову, Роберта Рождественського, Іллю Сельвінського, Вероніку Тушнову та Марину Цвєтаєву (альманах «Соколиний край», № 4, 2004). Її переклади віршів сокальського російськомовного поета Геннадія Родичева опубліковано у збірках віршів для дітей «Мій лагідний тигр» (Львів, «Кобзар», 1999), «Чому білочка не біла» (Львів, «Кобзар», 2002) та «Лелеки» (Львів, «Кобзар», 2003). 2006 року вийшла друком збірка її поезій у російських перекладах Валерія Черткова «Как это было» (Санкт-Петербург, ООО «Издательский дом „Стелла“»). У 2016-му в Польщі (Зелена Гура; видавець — Дім культури імені Фридерика Шопена в Сулехові) опубліковано антологію європейської поезії «Zieleni się drzewo pokoju». У це видання увійшли вірші 60 поетів із 23 європейських країн мовою оригіналу, польською й англійською мовами. Серед них є вірш Любові Бенедишин «Розгойдали небо…».
З 1997 року Любов Бенедишин обіймає посаду відповідального секретаря Сокальського районного літературно-мистецького об'єднання «Колос». З березня 2017 року вона очолює цю організацію. З 2001 року вона заступник головного редактора й голова редакційної колегії альманаху «Соколиний край». У 2006 році Любов Бенедишин вступила в Національну спілку письменників України. У 2011 році вона стала однією з лауреатів конкурсу «Золотий тризуб».
Критика творчості
«Правдива і мужня її громадянська лірика, щира і зворушлива лірика інтимна. Змальовуючи природу і почуття, вона вміло передає ті нюанси та півтони, з яких тче полотно своєї поезії — ліричної і жіночної, стриманої і виваженої».
«Неординарне сприйняття світу виливається у довершені вірші, (…) бо духовний вектор творів поетеси спрямований у найпотаємніші глибини людської душі. Талант, помножений на працьовитість, — ось складові успіху та визнання поетеси».
«…її змістовна, виважена, лаконічна поезія свідчить про працелюбність і талант…».
«…помітно, як із часом міцнішає голос поетеси, набираючи нових цікавих обертонів. Мужня і вдумлива її громадянська лірика, щира і зворушлива лірика інтимна. Любов Бенедишин уважна до слова, отже маємо перед собою уже сформованого і цікавого поета».
«Поетеса вправно володіє словом, вміє творити художній образ, настрій, правду життя, що не залишає читача байдужим… Поезія Любові Бенедишин серйозна, багатовимірна, щира, зболена. У ній наш час, який хоче зрозуміти і облагородити авторка».
«…не криве „дзеркало строфи“ поетеси відображає всю різноманітність і складність людського буття із його мріями і сподіваннями, болями і розчаруваннями, контрастами і парадоксами. Тут — і переживання за долю блакитної планети, і непідкупна любов до рідної землі, і висока жертовність нерозтраченого кохання, і поступове наближення до Істини через миті єднання з Природою».
«Сміливість і свіжість думки, незвичні ліричні переходи, лаконічність висловлення, глибина мислення — все це вирізняє її з-поміж інших, додає неповторної самобутності».
«Несподівані ракурси минулого, незбагненні сентенції майбутнього, філософські рефлексії дня сьогоднішнього — невидимим промінням заламуючись у призмі поетичного світобачення — творять зримий пучок яскравих відчуттів, образів і силуетів…».
«Слово Любові Бенедишин — емоційне, пристрасне, як у Ліни Костенко. Недарма її називають сокальською Ліною Костенко. Але ні, у неї власна творча манера. Поетеса у віршах інколи використовує тезу, яка „провокує“ антитезу. У поєднанні двох діалектично протилежних позицій синтезує мораль, висновок».
2017 року у львівському видавництві «Сполом» вийшла книжка літературознавчих досліджень, есеїв, статей та рецензій Богдана Завідняка «Золотисті клейноди», у якій є стаття «„Пори року“ Любові Бенедишин» про збірку віршів цієї поетеси «Літа проминальна літургія».
Поетичні твори
- Поезії в альманаху «Соколиний край», № 1 — 7
- «Феєрія весни» (Львів, «Кобзар», 2000)
- «Крізь роки і сузір'я» (Івано-Франківськ, «Захід-Інформ-Експрес», 2002)
- «Вік Ангела» (Івано-Франківськ, І. Косович, 2004)
- «По той кінець веселки» (Львів, «Край», 2006)
- «…віще, неповторне, головне» (Львів, «Край», 2010)
- «Нотабене. З нестримних нотаток» (Івано-Франківськ, «Лілея-НВ», 2013. — 114 с.)
- Добірка віршів «Літа п(р)оминальна літургія» (журнал «Дзвін», № 9, 2015. С. 99-105)
- Добірка віршів «Майдану священне цунамі» (журнал «Дзвін», № 6, 2016. С. 5-11)
- «Зачаття неба» (Львів, «Плай», 2016. — 64 с.)
- Поетична сторінка у книжці «Шлях до Воскресіння» (С. 31-34). Видавництво: Добра книжка, 2016. — 34 с.
- Збірка віршів «Літа проминальна літургія» (видавництво «Плай», 2017, 120 с.)
- Збірка поезій — 10 випуск серії «25 улюблених віршів» (видавництво «Каменяр», 2017, 52 с.)
- Збірка віршів «Шлях до воскресіння» (видавництво «Плай», 2019, 72 с.)
- Бенедишин Любов. Дарунок Сізіфа [Текст]: поезія / Любов Бенедишин. — Львів: Каменяр, 2020. — 163 с. : іл. [1]
- «Кульбабове віче»: поезія. — Львів: Джезва, 2024. — 120 с.
- «Трійчастим нервом»: поезія. — Львів: Джезва, 2024. — 144 с.
Бібліографія
- Наталія Родичева. «Призначене побачення» («Голос з-над Бугу», 16 травня 2003)
- Тарас Лехман. «Життя поета — недаремне!» («Голос з-над Бугу», 30 липня 2004)
- Левко Різник. «Над безоднею» (альманах «Соколиний край», № 6, 2006 р.)
- «Вірші, що не мовчать» (Оксана Проць, «Голос з-над Бугу», 23 січня 2007)
- Тарас Лехман. «Читайте Любов Бенедишин!» («Голос з-над Бугу», 2 листопада 2010)
- Ігор Павлюк. «Любов Бенедишин: вибирати чи виборювати…»
- Євген Баран. «Слова і миті Любові Бенедишин»
- Мирослава Товкало. «Про „довоєнну“ поезію й передчуття змін: нота бене» («Голос з-над Бугу», 18 лютого 2016)
- Ярослав Чорногуз. «Творче літо на злеті». «Літературна Україна», № 23 (5704), 08.06.2017, стор. 14
- Богдан Залізняк. «Любов Бенедишин: Головне — бути почутим». «За вільну Україну», № 22, 08.06.2017, стор. 3
- Богдан Залізняк. «Любов Бенедишин: Головне — бути почутим». «Слово Просвіти», № 24, 15-21 червня, стор. 13
- Богдан Завідняк. «Золотисті клейноди» // стаття «„Пори року“ Любові Бенедишин» (стор. 392—395). Львів, «Сполом», 2017, 400 стор.
Нагороди і відзнаки
- 2011 — лауреатка конкурсу «Золотий тризуб»
- 2014 — переможиця 1-го Міжнародного поетичного конкурсу «Чатує в століттях Чернеча гора» на найкращий поетичний твір до 200-ліття Тараса Шевченка
- 2014 — відзнака в номінації «Дар Божий» на літературному конкурсі «Pro Patria!» («За Батьківщину!»)
- 2015 — друге місце на Всеукраїнському літературному конкурсі імені Володимира Дроцика в номінації «Поезія»
- 2015 — перше місце на Всеукраїнському літературному конкурсі імені Володимира Дроцика в номінації «Альманахи. Колективні видання»
- 2015 — лауреатка Всеукраїнської літературної премії імені Михайла Чабанівського в номінації «Поезія»
- 2016 — перше місце на Всеукраїнському літературному конкурсі імені Леся Мартовича в номінації «Поезія. Книга» (за збірку поезій «Нотабене»)
- 2016 — Всеукраїнська літературна премія імені Івана Низового — за книжку «Зачаття неба»
- 2020 — Літературна премія «Благовіст»
Примітки
- Дані про антологію «Zieleni się drzewo pokoju»
- (Марія Людкевич, рецензія на збірку «Феєрія весни»)
- (Дмитро Веркалець, передмова до збірки «Крізь роки і сузір'я»)
- (Неоніла Стефурак, із рекомендації в НСПУ, 4 жовтня 2002)
- (Роман Кудлик, із рекомендації в НСПУ, 17 жовтня 2002)
- (Марія Людкевич, із рекомендації в НСПУ, 4 березня 2003)
- (анотація до збірки поезій «Вік Ангела»)
- (Оксана Проць, «Голос з-над Бугу», 2007)
- (анотація до збірки «…віще, неповторне, головне»)
- (Тарас Лехман, «Голос з-над Бугу», 2010)
- . Архів оригіналу за 28 грудня 2014. Процитовано 28 грудня 2014.
- . Архів оригіналу за 25.03.2014. Процитовано 30.12.2014.
- . Архів оригіналу за 28 грудня 2014. Процитовано 28 грудня 2014.
- Юля Сорочук (14 вересня 2015). . «Сокаль і Сокальщина». Архів оригіналу за 5 березня 2016. Процитовано 25 вересня 2015.
- . Харківська обласна універсальна наукова бібліотека. 18 вересня 2015. Архів оригіналу за 25 вересня 2015. Процитовано 25 вересня 2015.
- . Архів оригіналу за 13 жовтня 2020. Процитовано 26 вересня 2020.
Зовнішні зв'язки
- Авторська сторінка на сайті «Поетичні майстерні» [ 8 травня 2012 у Wayback Machine.]
- Авторське читання віршів на сайті «YouTube»
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Ukrcenter Primitki Lyubov Yevgenivna BenedishinIm ya pri narodzhenniLyubov Yevgenivna OmelyanNarodilasya20 bereznya 1964 1964 03 20 60 rokiv SokalGromadyanstvo SRSR UkrayinaNacionalnistukrayinkaDiyalnistpoetesa perekladachkaAlma materNacionalnij universitet Lvivska politehnika Mova tvorivukrayinskaRoki aktivnostivid 1991 do sogodniNapryamokrealizmZhanrpoeziyaChlenstvoNacionalna spilka pismennikiv UkrayiniPremiyiDiv u teksti stattiSajt Avtorska storinka na sajti Poetichni majsterni Lyubo v Yevge nivna Benedi shin 20 bereznya 1964 Sokal ukrayinska poetesa j perekladachka chlen Nacionalnoyi spilki pismennikiv Ukrayini BiografiyaLyubov Benedishin narodilas u sim yi inzhenera tehnologa Yevgena Omelyana 1936 1997 i kravchini Galini Omelyan 1941 U 1971 1981 rokah navchalasya v Sokalskij serednij shkoli 1 1987 roku zakinchila himiko tehnologichnij fakultet Lvivskogo politehnichnogo institutu 1996 roku buhgalterski kursi pri zaochno U 1988 1989 rokah Lyubov Benedishin pracyuvala majstrom zmini v Sokalskomu zavodoupravlinni cegelnih zavodiv z 1991 po 2003 rik obijmala rizni posadi na VAT Sokalska panchishna fabrika Z 2003 roku pracyuye buhgalterom a z 2005 go golovnim buhgalterom Sokalskoyi privatnoyi agrofirmi Ptahivnik Takozh iz chervnya 2012 roku po berezen 2015 go pracyuvala literaturnim redaktorom u sokalskij rajonnij gazeti Provadila i provadit gromadsku robotu nalezhit do chleniv blagodijnogo fondu Majbutnye Ukrayini Sokalshina Lyubov Benedishin prozhivaye v Sokali Zamizhnya Cholovik Leonid Benedishin 1959 donka Olena Viktoriya 1985 sin Sergij 1992 TvorchistPershogo virsha Lyubov Benedishin napisala u 1991 roci Drukuvalas u sokalskih rajonnih chasopisah Golos z nad Bugu ta Hram sercya v kolektivnomu zbirniku Sokalshina literaturna v almanahah Provesen Sokolinij kraj Irpinski poetichni zustrichi u gazetah Literaturnij Lviv Literaturna Ukrayina ta inshih vidala dev yat zbirok poezij Feyeriya vesni Kriz roki i suzir ya Vik Angela Po toj kinec veselki i vishe nepovtorne golovne Lyubov Benedishin perekladaye rosijskih poetiv zokrema Annu Ahmatovu Roberta Rozhdestvenskogo Illyu Selvinskogo Veroniku Tushnovu ta Marinu Cvyetayevu almanah Sokolinij kraj 4 2004 Yiyi perekladi virshiv sokalskogo rosijskomovnogo poeta Gennadiya Rodicheva opublikovano u zbirkah virshiv dlya ditej Mij lagidnij tigr Lviv Kobzar 1999 Chomu bilochka ne bila Lviv Kobzar 2002 ta Leleki Lviv Kobzar 2003 2006 roku vijshla drukom zbirka yiyi poezij u rosijskih perekladah Valeriya Chertkova Kak eto bylo Sankt Peterburg OOO Izdatelskij dom Stella U 2016 mu v Polshi Zelena Gura vidavec Dim kulturi imeni Friderika Shopena v Sulehovi opublikovano antologiyu yevropejskoyi poeziyi Zieleni sie drzewo pokoju U ce vidannya uvijshli virshi 60 poetiv iz 23 yevropejskih krayin movoyu originalu polskoyu j anglijskoyu movami Sered nih ye virsh Lyubovi Benedishin Rozgojdali nebo Z 1997 roku Lyubov Benedishin obijmaye posadu vidpovidalnogo sekretarya Sokalskogo rajonnogo literaturno misteckogo ob yednannya Kolos Z bereznya 2017 roku vona ocholyuye cyu organizaciyu Z 2001 roku vona zastupnik golovnogo redaktora j golova redakcijnoyi kolegiyi almanahu Sokolinij kraj U 2006 roci Lyubov Benedishin vstupila v Nacionalnu spilku pismennikiv Ukrayini U 2011 roci vona stala odniyeyu z laureativ konkursu Zolotij trizub Kritika tvorchosti Pravdiva i muzhnya yiyi gromadyanska lirika shira i zvorushliva lirika intimna Zmalovuyuchi prirodu i pochuttya vona vmilo peredaye ti nyuansi ta pivtoni z yakih tche polotno svoyeyi poeziyi lirichnoyi i zhinochnoyi strimanoyi i vivazhenoyi Neordinarne sprijnyattya svitu vilivayetsya u doversheni virshi bo duhovnij vektor tvoriv poetesi spryamovanij u najpotayemnishi glibini lyudskoyi dushi Talant pomnozhenij na pracovitist os skladovi uspihu ta viznannya poetesi yiyi zmistovna vivazhena lakonichna poeziya svidchit pro pracelyubnist i talant pomitno yak iz chasom micnishaye golos poetesi nabirayuchi novih cikavih obertoniv Muzhnya i vdumliva yiyi gromadyanska lirika shira i zvorushliva lirika intimna Lyubov Benedishin uvazhna do slova otzhe mayemo pered soboyu uzhe sformovanogo i cikavogo poeta Poetesa vpravno volodiye slovom vmiye tvoriti hudozhnij obraz nastrij pravdu zhittya sho ne zalishaye chitacha bajduzhim Poeziya Lyubovi Benedishin serjozna bagatovimirna shira zbolena U nij nash chas yakij hoche zrozumiti i oblagoroditi avtorka ne krive dzerkalo strofi poetesi vidobrazhaye vsyu riznomanitnist i skladnist lyudskogo buttya iz jogo mriyami i spodivannyami bolyami i rozcharuvannyami kontrastami i paradoksami Tut i perezhivannya za dolyu blakitnoyi planeti i nepidkupna lyubov do ridnoyi zemli i visoka zhertovnist neroztrachenogo kohannya i postupove nablizhennya do Istini cherez miti yednannya z Prirodoyu Smilivist i svizhist dumki nezvichni lirichni perehodi lakonichnist vislovlennya glibina mislennya vse ce viriznyaye yiyi z pomizh inshih dodaye nepovtornoyi samobutnosti Nespodivani rakursi minulogo nezbagnenni sentenciyi majbutnogo filosofski refleksiyi dnya sogodnishnogo nevidimim prominnyam zalamuyuchis u prizmi poetichnogo svitobachennya tvoryat zrimij puchok yaskravih vidchuttiv obraziv i siluetiv Slovo Lyubovi Benedishin emocijne pristrasne yak u Lini Kostenko Nedarma yiyi nazivayut sokalskoyu Linoyu Kostenko Ale ni u neyi vlasna tvorcha manera Poetesa u virshah inkoli vikoristovuye tezu yaka provokuye antitezu U poyednanni dvoh dialektichno protilezhnih pozicij sintezuye moral visnovok 2017 roku u lvivskomu vidavnictvi Spolom vijshla knizhka literaturoznavchih doslidzhen eseyiv statej ta recenzij Bogdana Zavidnyaka Zolotisti klejnodi u yakij ye stattya Pori roku Lyubovi Benedishin pro zbirku virshiv ciyeyi poetesi Lita prominalna liturgiya Poetichni tvoriPoeziyi v almanahu Sokolinij kraj 1 7 Feyeriya vesni Lviv Kobzar 2000 Kriz roki i suzir ya Ivano Frankivsk Zahid Inform Ekspres 2002 Vik Angela Ivano Frankivsk I Kosovich 2004 Po toj kinec veselki Lviv Kraj 2006 vishe nepovtorne golovne Lviv Kraj 2010 Notabene Z nestrimnih notatok Ivano Frankivsk Lileya NV 2013 114 s Dobirka virshiv Lita p r ominalna liturgiya zhurnal Dzvin 9 2015 S 99 105 Dobirka virshiv Majdanu svyashenne cunami zhurnal Dzvin 6 2016 S 5 11 Zachattya neba Lviv Plaj 2016 64 s Poetichna storinka u knizhci Shlyah do Voskresinnya S 31 34 Vidavnictvo Dobra knizhka 2016 34 s Zbirka virshiv Lita prominalna liturgiya vidavnictvo Plaj 2017 120 s Zbirka poezij 10 vipusk seriyi 25 ulyublenih virshiv vidavnictvo Kamenyar 2017 52 s Zbirka virshiv Shlyah do voskresinnya vidavnictvo Plaj 2019 72 s Benedishin Lyubov Darunok Sizifa Tekst poeziya Lyubov Benedishin Lviv Kamenyar 2020 163 s il 1 Kulbabove viche poeziya Lviv Dzhezva 2024 120 s Trijchastim nervom poeziya Lviv Dzhezva 2024 144 s BibliografiyaNataliya Rodicheva Priznachene pobachennya Golos z nad Bugu 16 travnya 2003 Taras Lehman Zhittya poeta nedaremne Golos z nad Bugu 30 lipnya 2004 Levko Riznik Nad bezodneyu almanah Sokolinij kraj 6 2006 r Virshi sho ne movchat Oksana Proc Golos z nad Bugu 23 sichnya 2007 Taras Lehman Chitajte Lyubov Benedishin Golos z nad Bugu 2 listopada 2010 Igor Pavlyuk Lyubov Benedishin vibirati chi viboryuvati Yevgen Baran Slova i miti Lyubovi Benedishin Miroslava Tovkalo Pro dovoyennu poeziyu j peredchuttya zmin nota bene Golos z nad Bugu 18 lyutogo 2016 Yaroslav Chornoguz Tvorche lito na zleti Literaturna Ukrayina 23 5704 08 06 2017 stor 14 Bogdan Zaliznyak Lyubov Benedishin Golovne buti pochutim Za vilnu Ukrayinu 22 08 06 2017 stor 3 Bogdan Zaliznyak Lyubov Benedishin Golovne buti pochutim Slovo Prosviti 24 15 21 chervnya stor 13 Bogdan Zavidnyak Zolotisti klejnodi stattya Pori roku Lyubovi Benedishin stor 392 395 Lviv Spolom 2017 400 stor Nagorodi i vidznaki2011 laureatka konkursu Zolotij trizub 2014 peremozhicya 1 go Mizhnarodnogo poetichnogo konkursu Chatuye v stolittyah Chernecha gora na najkrashij poetichnij tvir do 200 littya Tarasa Shevchenka 2014 vidznaka v nominaciyi Dar Bozhij na literaturnomu konkursi Pro Patria Za Batkivshinu 2015 druge misce na Vseukrayinskomu literaturnomu konkursi imeni Volodimira Drocika v nominaciyi Poeziya 2015 pershe misce na Vseukrayinskomu literaturnomu konkursi imeni Volodimira Drocika v nominaciyi Almanahi Kolektivni vidannya 2015 laureatka Vseukrayinskoyi literaturnoyi premiyi imeni Mihajla Chabanivskogo v nominaciyi Poeziya 2016 pershe misce na Vseukrayinskomu literaturnomu konkursi imeni Lesya Martovicha v nominaciyi Poeziya Kniga za zbirku poezij Notabene 2016 Vseukrayinska literaturna premiya imeni Ivana Nizovogo za knizhku Zachattya neba 2020 Literaturna premiya Blagovist PrimitkiDani pro antologiyu Zieleni sie drzewo pokoju Mariya Lyudkevich recenziya na zbirku Feyeriya vesni Dmitro Verkalec peredmova do zbirki Kriz roki i suzir ya Neonila Stefurak iz rekomendaciyi v NSPU 4 zhovtnya 2002 Roman Kudlik iz rekomendaciyi v NSPU 17 zhovtnya 2002 Mariya Lyudkevich iz rekomendaciyi v NSPU 4 bereznya 2003 anotaciya do zbirki poezij Vik Angela Oksana Proc Golos z nad Bugu 2007 anotaciya do zbirki vishe nepovtorne golovne Taras Lehman Golos z nad Bugu 2010 Arhiv originalu za 28 grudnya 2014 Procitovano 28 grudnya 2014 Arhiv originalu za 25 03 2014 Procitovano 30 12 2014 Arhiv originalu za 28 grudnya 2014 Procitovano 28 grudnya 2014 Yulya Sorochuk 14 veresnya 2015 Sokal i Sokalshina Arhiv originalu za 5 bereznya 2016 Procitovano 25 veresnya 2015 Harkivska oblasna universalna naukova biblioteka 18 veresnya 2015 Arhiv originalu za 25 veresnya 2015 Procitovano 25 veresnya 2015 Arhiv originalu za 13 zhovtnya 2020 Procitovano 26 veresnya 2020 Zovnishni zv yazkiAvtorska storinka na sajti Poetichni majsterni 8 travnya 2012 u Wayback Machine Avtorske chitannya virshiv na sajti YouTube