Ця стаття містить правописні, лексичні, граматичні, стилістичні або інші мовні помилки, які треба виправити. (липень 2020) |
Вук Врчевич (сербохорв. Вук Врчевић; 26 лютого 1811, Різан, Монархія Габсбургів (сьогодні Чорногорія) — 13 серпня 1882 року, Дубровник) — чорногорський серб, колекціонер ліричної поезії та супутник Вука Караджича, знаменитого мовознавця та реформатора сербської мови. Він також переклав на сербську мову поетичний твір «П'єтро Антоніо Доменіко Трапессі», більш відомий за псевдонімом Метастасіо (1698—1782).
Вук Врчевич | |
---|---|
Народився | 26 лютого 1811 Рисан, Котор, Чорногорія |
Помер | 1882[2][3][…] Дубровник, Австро-Угорщина |
Країна | Сербія |
Діяльність | письменник |
Членство | d |
Вук Врчевич у Вікісховищі |
Біографія
Вук Врчевич народився 26 лютого 1811 року в Різані в Которській бухті в родині сербського походження. Його батьки виявилися у складних життєвих обставинах, і він здобув освіту самотужки. Вук змалечку розвивав схильність до вивчення мов, ознайомившись не лише зі старослов'янською, російською та грецькою, а й з турецькою, латиною, італійською, французькою та німецькою мовами. Він опановував усі мови, якими розмовляли іноземні окупанти його сербської батьківщини на ранніх етапах 19 століття. Коли йому було двадцять років, батько, шановний шкільний вчитель, раптово помер у 1831 році, залишивши під опікою дружини 13 дітей. Того ж року всі вони переїхали до Будви, де першою роботою Врчевича була служба агентом торгової компанії у купецькому офісі. У 1835 році Вук Стефанович Караджич у той час жив у сусідньому Которі. Саме там Врчевич вперше зустрітися з ним і став його довічним співробітником у зборі національних народних пісень та казок. Разом із Вуком Поповичем він збирав фольклор у Герцеговині та Чорногорії. Наступні шість років Врчевич продовжував працювати для буддиських торговців, а також співпрацював з Караджичем. У 1841 році вирішив стати державним службовцем у Будві і одружився з дівчиною з Котора. Революційний рух 1848 року певним чином позначив Боку Которську. Врчевич був змушений залишити свою посаду, і став перекладачем у трибуналі в Которі. Кар'єра Вречевича повернулася майже випадково; його голос здобув йому місце в домоволодінні Данила I, князя Чорногорії в 1852 році. Він уже мав певну репутацію латиніста і був обраний для навчання Данила, племінника Петра II Петровича-Йогошо, італійської, тоді важливої мови в окупованому Венецією сербськомовному Адріатичному регіоні. Князь одразу взяв його та його дружину і дітей під свій захист. Але ця ідилічна ситуація залишалася недовго. Вторгнення Австрії в Чорногорію стало неминучим, і Врчевич вирішив залишити Цетинє, Задар, столицю Далмації. Перед тим князь виявив до Врчевича прихильність, нагородив його військовим орденом Незалежності Чорногорії (Орденом князя Данила I). Після приїзду в Задар він отримав зустріч у мерії, канцелярії, яка пропонувала більш солідні перспективи. Наступні п'ять років він наполегливо працював, і зір почав псуватися. Під впливом австрійського барона Лазара Мамули (1795—1878), тодішнього губернатора Далмації (1850—1868) Врчевич був у 1861 році призначений австрійським віцеконсулом у Требіньє в Герцеговині. У 1852 році розпочалось повстання під керівництвом Лука Вукаловича. Врічевич міг зрозуміти з таємних офіційних відправлень та з власних особистих контактів, що інцидент рано чи пізно повинен мати наслідки. Решту життя Врчевич провів у віцеконсульському офісі в Требіньє. Помер у Дубровнику 13 серпня 1882 року.
Він був ушанований особливого визнання від Сербського вченого товариства (індукований 21 січня 1868 р.) І був особистим фаворитом і королівським історіографом.
Робота та спадщина
Свою літературну кар'єру Врчевич розпочав, опублікувавши у 1839 році переклади з поетичного твору італійського поета П'єтро Антоніо Доменіко Трапассі. Пісні про Вознесіння («Спасовські песні») зникли досить рано. Вук Врчевич зумів записати збережені залишки давньої традиції, перебуваючи в Чорногорії (Будва), і надіслав їх Вуку Караджичу, який включив їх до вже завершеного тексту свого першого тому народних пісень. У той час комічні казки нехтували єдиною причиною того, що такі казки не підсилювали еволюцію міфологічних сюжетів, а часто називали «відмовою від золотої традиції». як обидві речі однаково важкі. " Зрештою, вони прийшли виразити глибоке серце сербської нації, через століття бурхливості та неприємностей. У 1866 році в Требіньє, Герцеговина, він написав «Сербські народні пісні у Герцеговині» (Сербські національні поеми) та «Тужбаліце». Дві його книги були опубліковані в 1868 році «Сербським науковим товариством» в Белграді: «Сербські народні казки, короткі та жартівливі» та «Народні ігри». У 1870 році в Белграді було видано ще дві книги того ж товариства: «Героїчні поеми» та «Національні прислів'я»). Він опублікував у Белграді багато сербських перекладів іноземних творів, але його головною славою була збірка національних пісень, яку він надіслав Вуку Караджичу для публікації у Відні.
Примітки
- Dr. Constant v. Wurzbach Vrčevic, Vuk Stephan // Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich: enthaltend die Lebensskizzen der denkwürdigen Personen, welche seit 1750 in den österreichischen Kronländern geboren wurden oder darin gelebt und gewirkt haben — Wien: 1856. — Vol. 52. — S. 1.
- Swartz A. Open Library — 2007.
- Faceted Application of Subject Terminology
- Trinity College Library
Література
- Jovan Skerlić, Istorije nove srpske kniževnosti (Белград, 1921 р.), Стор. 239—275
- Журнал «Хорватія Липа», Вип. I, № 28, 1875, сторінки 228 і 233.
- Милієвич, Милан Ђ. (1888). Поменик знаменитих новин у српског народних новин доба.
- Гаврилович, Андра (2008). Знаменити Срби XIX вијека. Белград: Научна КМД.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Cya stattya mistit pravopisni leksichni gramatichni stilistichni abo inshi movni pomilki yaki treba vipraviti Vi mozhete dopomogti vdoskonaliti cyu stattyu pogodivshi yiyi iz chinnimi movnimi standartami lipen 2020 Vuk Vrchevich serbohorv Vuk Vrcheviћ 26 lyutogo 1811 Rizan Monarhiya Gabsburgiv sogodni Chornogoriya 13 serpnya 1882 roku Dubrovnik chornogorskij serb kolekcioner lirichnoyi poeziyi ta suputnik Vuka Karadzhicha znamenitogo movoznavcya ta reformatora serbskoyi movi Vin takozh pereklav na serbsku movu poetichnij tvir P yetro Antonio Domeniko Trapessi bilsh vidomij za psevdonimom Metastasio 1698 1782 Vuk VrchevichNarodivsya26 lyutogo 1811 1811 02 26 Risan Kotor ChornogoriyaPomer1882 2 3 Dubrovnik Avstro UgorshinaKrayina SerbiyaDiyalnistpismennikChlenstvod Vuk Vrchevich u VikishovishiBiografiyaVuk Vrchevich narodivsya 26 lyutogo 1811 roku v Rizani v Kotorskij buhti v rodini serbskogo pohodzhennya Jogo batki viyavilisya u skladnih zhittyevih obstavinah i vin zdobuv osvitu samotuzhki Vuk zmalechku rozvivav shilnist do vivchennya mov oznajomivshis ne lishe zi staroslov yanskoyu rosijskoyu ta greckoyu a j z tureckoyu latinoyu italijskoyu francuzkoyu ta nimeckoyu movami Vin opanovuvav usi movi yakimi rozmovlyali inozemni okupanti jogo serbskoyi batkivshini na rannih etapah 19 stolittya Koli jomu bulo dvadcyat rokiv batko shanovnij shkilnij vchitel raptovo pomer u 1831 roci zalishivshi pid opikoyu druzhini 13 ditej Togo zh roku vsi voni pereyihali do Budvi de pershoyu robotoyu Vrchevicha bula sluzhba agentom torgovoyi kompaniyi u kupeckomu ofisi U 1835 roci Vuk Stefanovich Karadzhich u toj chas zhiv u susidnomu Kotori Same tam Vrchevich vpershe zustritisya z nim i stav jogo dovichnim spivrobitnikom u zbori nacionalnih narodnih pisen ta kazok Razom iz Vukom Popovichem vin zbirav folklor u Gercegovini ta Chornogoriyi Nastupni shist rokiv Vrchevich prodovzhuvav pracyuvati dlya buddiskih torgovciv a takozh spivpracyuvav z Karadzhichem U 1841 roci virishiv stati derzhavnim sluzhbovcem u Budvi i odruzhivsya z divchinoyu z Kotora Revolyucijnij ruh 1848 roku pevnim chinom poznachiv Boku Kotorsku Vrchevich buv zmushenij zalishiti svoyu posadu i stav perekladachem u tribunali v Kotori Kar yera Vrechevicha povernulasya majzhe vipadkovo jogo golos zdobuv jomu misce v domovolodinni Danila I knyazya Chornogoriyi v 1852 roci Vin uzhe mav pevnu reputaciyu latinista i buv obranij dlya navchannya Danila pleminnika Petra II Petrovicha Jogosho italijskoyi todi vazhlivoyi movi v okupovanomu Veneciyeyu serbskomovnomu Adriatichnomu regioni Knyaz odrazu vzyav jogo ta jogo druzhinu i ditej pid svij zahist Ale cya idilichna situaciya zalishalasya nedovgo Vtorgnennya Avstriyi v Chornogoriyu stalo neminuchim i Vrchevich virishiv zalishiti Cetinye Zadar stolicyu Dalmaciyi Pered tim knyaz viyaviv do Vrchevicha prihilnist nagorodiv jogo vijskovim ordenom Nezalezhnosti Chornogoriyi Ordenom knyazya Danila I Pislya priyizdu v Zadar vin otrimav zustrich u meriyi kancelyariyi yaka proponuvala bilsh solidni perspektivi Nastupni p yat rokiv vin napoleglivo pracyuvav i zir pochav psuvatisya Pid vplivom avstrijskogo barona Lazara Mamuli 1795 1878 todishnogo gubernatora Dalmaciyi 1850 1868 Vrchevich buv u 1861 roci priznachenij avstrijskim vicekonsulom u Trebinye v Gercegovini U 1852 roci rozpochalos povstannya pid kerivnictvom Luka Vukalovicha Vrichevich mig zrozumiti z tayemnih oficijnih vidpravlen ta z vlasnih osobistih kontaktiv sho incident rano chi pizno povinen mati naslidki Reshtu zhittya Vrchevich proviv u vicekonsulskomu ofisi v Trebinye Pomer u Dubrovniku 13 serpnya 1882 roku Vin buv ushanovanij osoblivogo viznannya vid Serbskogo vchenogo tovaristva indukovanij 21 sichnya 1868 r I buv osobistim favoritom i korolivskim istoriografom Robota ta spadshinaSvoyu literaturnu kar yeru Vrchevich rozpochav opublikuvavshi u 1839 roci perekladi z poetichnogo tvoru italijskogo poeta P yetro Antonio Domeniko Trapassi Pisni pro Voznesinnya Spasovski pesni znikli dosit rano Vuk Vrchevich zumiv zapisati zberezheni zalishki davnoyi tradiciyi perebuvayuchi v Chornogoriyi Budva i nadislav yih Vuku Karadzhichu yakij vklyuchiv yih do vzhe zavershenogo tekstu svogo pershogo tomu narodnih pisen U toj chas komichni kazki nehtuvali yedinoyu prichinoyu togo sho taki kazki ne pidsilyuvali evolyuciyu mifologichnih syuzhetiv a chasto nazivali vidmovoyu vid zolotoyi tradiciyi yak obidvi rechi odnakovo vazhki Zreshtoyu voni prijshli viraziti gliboke serce serbskoyi naciyi cherez stolittya burhlivosti ta nepriyemnostej U 1866 roci v Trebinye Gercegovina vin napisav Serbski narodni pisni u Gercegovini Serbski nacionalni poemi ta Tuzhbalice Dvi jogo knigi buli opublikovani v 1868 roci Serbskim naukovim tovaristvom v Belgradi Serbski narodni kazki korotki ta zhartivlivi ta Narodni igri U 1870 roci v Belgradi bulo vidano she dvi knigi togo zh tovaristva Geroyichni poemi ta Nacionalni prisliv ya Vin opublikuvav u Belgradi bagato serbskih perekladiv inozemnih tvoriv ale jogo golovnoyu slavoyu bula zbirka nacionalnih pisen yaku vin nadislav Vuku Karadzhichu dlya publikaciyi u Vidni PrimitkiDr Constant v Wurzbach Vrcevic Vuk Stephan Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich enthaltend die Lebensskizzen der denkwurdigen Personen welche seit 1750 in den osterreichischen Kronlandern geboren wurden oder darin gelebt und gewirkt haben Wien 1856 Vol 52 S 1 d Track Q665807d Track Q90894685 Swartz A Open Library 2007 d Track Q461d Track Q1201876d Track Q302817 Faceted Application of Subject Terminology d Track Q3294867d Track Q846596 Trinity College Library d Track Q81165027LiteraturaJovan Skerlic Istorije nove srpske knizevnosti Belgrad 1921 r Stor 239 275 Zhurnal Horvatiya Lipa Vip I 28 1875 storinki 228 i 233 Miliyevich Milan Ђ 1888 Pomenik znamenitih novin u srpskog narodnih novin doba Gavrilovich Andra 2008 Znameniti Srbi XIX viјeka Belgrad Nauchna KMD