Ірина Леонідівна Шувалова | ||||
---|---|---|---|---|
Народилася | 13 березня 1986 (38 років) м. Київ, Україна | |||
Країна | Україна | |||
Діяльність | поетеса, перекладачка | |||
Alma mater | філософський факультет Київського національного університету імені Тараса Шевченка, Київський інститут перекладачів, Кембриджський університет і Дартмутський коледж | |||
Мова творів | українська | |||
Magnum opus | «Ран» (2011), «Ос» (2014), «Аз» (2014) | |||
Премії | перша премія літературного конкурсу видавництва «Смолоскип» (2010); українсько-німецька премія імені Олеся Гончара (2011), Joseph Brodsky / Stephen Spender Prize (2011), Fulbright Scholarship (2013), Gates Scholarship (2016) | |||
Сайт: irynashuvalova.com | ||||
| ||||
Шувалова Ірина Леонідівна у Вікісховищі | ||||
Висловлювання у Вікіцитатах | ||||
Шува́лова Іри́на Леоні́дівна (13 березня 1986, Київ) — українська поетеса, перекладачка.
Життєпис
Народилася в місті Києві 13 березня 1986 року.
2008 року з відзнакою закінчила філософський факультет Київського національного університету ім. Тараса Шевченка.
Здобула другу вищу освіту за спеціальністю «переклад» у Київському інституті перекладачів при НАН України (випуск 2012 року), захистивши дипломну роботу за перекладами поезії Теда Г'юза.
2013 року Ірина Шувалова стала стипендіаткою програми Фулбрайт і вирушила на навчання до США, де 2014 року здобула ступінь магістра з порівняльного літературознавства у Дартмутському коледжі.
З осені 2016 року розпочинає навчання в аспірантурі Кембриджського університету за напрямком «славістика» як стипендіатка програми Ґейтс Кембридж.
В Кембриджі Шувалова викладає курс української мови на факультеті славістики.
Творча діяльність
Ірина Шувалова є авторкою чотирьох поетичних збірок: «Ран» (Київ: Смолоскип, 2011), «Ос» (Київ: Смолоскип, 2014), «Аз» (Київ: Електрокнига, 2014), «каміньсадліс» (Львів: Видавництво Старого Лева, 2020). Її вірші широко друкувалися в українській періодиці. Їх перекладено вісьмома мовами: англійською, болгарською, грецькою, німецькою, польською, російською, французькою та чеською.
Перекладні добірки її поезій виходили друком у журналах Modern Poetry in Translation (2017), The Wolf (2017), Podium Literatur (2016), Plav. Měsíčník pro světovou literaturu (2014), (2010), International Poetry Review. Special Issue: Twenty-Five Years of Ukrainian Poetry: (1985—2010): New Voices with a Freedom to Create (див. «Ukrainian Poetry in Translation», «Bilingual Ukrainian issue of International Poetry Review») (2010) та Catch-Up (2011). Крім того, її твори входили до складу антологій AU/UA: Contemporary Poetry of Ukraine and Australia (2011), Нова украинска поезия (2012) та Clarinettes solaires: Anthologie de la poésie ukrainienne (2013).
Також публіцистичні дописи поетеси з'являлися на сторінках часопису «Критика» та на блоґу ресурсу Poetry International.
Нагороди, відзнаки
Творчість Ірини Шувалової відзначено численними преміями та нагородами, зокрема:
- (2009 — заохочувальна премія за поетичну збірку «Анатоми», 2010 — перша премія за книгу віршів «Ран»)
- українсько-німецька премія Олеся Гончара за книгу «Ран» (2011)
- стипендіатка Summer Literary Seminars Unified Literary Contest (2011)
- премія за найкращу дебютну книгу поезій «Ран» (2012)
- (2012)
- володарка перекладацької премії The Joseph Brodsky/Stephen Spender Prize (2012, second prize)
- стипендіатка резиденції Ventspils Writers' and Translators' House (м. Вентспілс, Латвія, 2013)
- стипендіатка резиденції (о. Кефалонія, Греція, 2013)
- володарка ґранту Foundation for Development of Ukraine («i3» program, 2013)
- поетичний конкурс Dictum (2013, друга премія)
- стипендіатка резиденції Hawthornden Castle International Retreat for Writers (с. Лассвейд, Шотландія, 2015)
Посилання
Вікіцитати містять висловлювання від або про: Шувалова Ірина Леонідівна |
- Стара вебсторінка Ірини Шувалової
- Профіль Ірини у професійній мережі LinkedIn
- Академічний профіль Ірини Шувалової на сайті Кембриджського університету (англійською)
- Сторінка Ірини на ресурсі «Автура»
- Вірші Ірини Шувалової на сайті «Поетичні майстерні»
- Вірші Шеллі в перекладі Ірини Шувалової на сайті журналу «Всесвіт»
- Оповідання Сашка Ушкалова в перекладі Ірини на сайті Words Without Borders (англійською)
- Вірш Сєрґєя Чєґри «Молитва о прикосновении» в перекладі Ірини (англійською)
- Сторінка поетеси на ресурсі «Поезія. орґ»
- Плейліст відео за участю Ірини на сайті YouTube
- Ірина Шувалова: воєнні пісні допомагають зрозуміти і себе, і ворога // Читомо
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Ukrcenter Primitki Irina Leonidivna ShuvalovaNarodilasya13 bereznya 1986 1986 03 13 38 rokiv m Kiyiv UkrayinaKrayina UkrayinaDiyalnistpoetesa perekladachkaAlma materfilosofskij fakultet Kiyivskogo nacionalnogo universitetu imeni Tarasa Shevchenka Kiyivskij institut perekladachiv Kembridzhskij universitet i Dartmutskij koledzhMova tvorivukrayinskaMagnum opus Ran 2011 Os 2014 Az 2014 Premiyipersha premiya literaturnogo konkursu vidavnictva Smoloskip 2010 ukrayinsko nimecka premiya imeni Olesya Gonchara 2011 Joseph Brodsky Stephen Spender Prize 2011 Fulbright Scholarship 2013 Gates Scholarship 2016 Sajt irynashuvalova com Shuvalova Irina Leonidivna u Vikishovishi Vislovlyuvannya u VikicitatahU Vikipediyi ye statti pro inshih lyudej iz prizvishem Shuvalova Shuva lova Iri na Leoni divna 13 bereznya 1986 Kiyiv ukrayinska poetesa perekladachka ZhittyepisNarodilasya v misti Kiyevi 13 bereznya 1986 roku 2008 roku z vidznakoyu zakinchila filosofskij fakultet Kiyivskogo nacionalnogo universitetu im Tarasa Shevchenka Zdobula drugu vishu osvitu za specialnistyu pereklad u Kiyivskomu instituti perekladachiv pri NAN Ukrayini vipusk 2012 roku zahistivshi diplomnu robotu za perekladami poeziyi Teda G yuza 2013 roku Irina Shuvalova stala stipendiatkoyu programi Fulbrajt i virushila na navchannya do SShA de 2014 roku zdobula stupin magistra z porivnyalnogo literaturoznavstva u Dartmutskomu koledzhi Z oseni 2016 roku rozpochinaye navchannya v aspiranturi Kembridzhskogo universitetu za napryamkom slavistika yak stipendiatka programi Gejts Kembridzh V Kembridzhi Shuvalova vikladaye kurs ukrayinskoyi movi na fakulteti slavistiki Tvorcha diyalnistIrina Shuvalova ye avtorkoyu chotiroh poetichnih zbirok Ran Kiyiv Smoloskip 2011 Os Kiyiv Smoloskip 2014 Az Kiyiv Elektrokniga 2014 kaminsadlis Lviv Vidavnictvo Starogo Leva 2020 Yiyi virshi shiroko drukuvalisya v ukrayinskij periodici Yih perekladeno vismoma movami anglijskoyu bolgarskoyu greckoyu nimeckoyu polskoyu rosijskoyu francuzkoyu ta cheskoyu Perekladni dobirki yiyi poezij vihodili drukom u zhurnalah Modern Poetry in Translation 2017 The Wolf 2017 Podium Literatur 2016 Plav Mesicnik pro svetovou literaturu 2014 2010 International Poetry Review Special Issue Twenty Five Years of Ukrainian Poetry 1985 2010 New Voices with a Freedom to Create div Ukrainian Poetry in Translation Bilingual Ukrainian issue of International Poetry Review 2010 ta Catch Up 2011 Krim togo yiyi tvori vhodili do skladu antologij AU UA Contemporary Poetry of Ukraine and Australia 2011 Nova ukrainska poeziya 2012 ta Clarinettes solaires Anthologie de la poesie ukrainienne 2013 Takozh publicistichni dopisi poetesi z yavlyalisya na storinkah chasopisu Kritika ta na blogu resursu Poetry International Nagorodi vidznakiTvorchist Irini Shuvalovoyi vidznacheno chislennimi premiyami ta nagorodami zokrema 2009 zaohochuvalna premiya za poetichnu zbirku Anatomi 2010 persha premiya za knigu virshiv Ran ukrayinsko nimecka premiya Olesya Gonchara za knigu Ran 2011 stipendiatka Summer Literary Seminars Unified Literary Contest 2011 premiya za najkrashu debyutnu knigu poezij Ran 2012 2012 volodarka perekladackoyi premiyi The Joseph Brodsky Stephen Spender Prize 2012 second prize stipendiatka rezidenciyi Ventspils Writers and Translators House m Ventspils Latviya 2013 stipendiatka rezidenciyi o Kefaloniya Greciya 2013 volodarka grantu Foundation for Development of Ukraine i3 program 2013 poetichnij konkurs Dictum 2013 druga premiya stipendiatka rezidenciyi Hawthornden Castle International Retreat for Writers s Lassvejd Shotlandiya 2015 PosilannyaVikicitati mistyat vislovlyuvannya vid abo pro Shuvalova Irina Leonidivna Stara vebstorinka Irini Shuvalovoyi Profil Irini u profesijnij merezhi LinkedIn Akademichnij profil Irini Shuvalovoyi na sajti Kembridzhskogo universitetu anglijskoyu Storinka Irini na resursi Avtura Virshi Irini Shuvalovoyi na sajti Poetichni majsterni Virshi Shelli v perekladi Irini Shuvalovoyi na sajti zhurnalu Vsesvit Opovidannya Sashka Ushkalova v perekladi Irini na sajti Words Without Borders anglijskoyu Virsh Syergyeya Chyegri Molitva o prikosnovenii v perekladi Irini anglijskoyu Storinka poetesi na resursi Poeziya org Plejlist video za uchastyu Irini na sajti YouTube Irina Shuvalova voyenni pisni dopomagayut zrozumiti i sebe i voroga Chitomo