Шакір Селім | ||||
---|---|---|---|---|
Народився | 10 квітня 1942 Біюк-Асс | |||
Помер | 18 листопада 2008 (66 років) Сімферополь | |||
Громадянство | УРСР → Україна | |||
Діяльність | письменник, поет | |||
Alma mater | d | |||
Мова творів | кримськотатарська | |||
Роки активності | 1960 — 2008 | |||
Членство | СП СРСР, Національна спілка журналістів України і Національна спілка письменників України | |||
| ||||
Шакір Селім (10 квітня 1942, Біюк-Асс, згодом Роздольненського району АР Крим (нині село зникло) — 18 листопада 2008, Сімферополь) — кримськотатарський поет, перекладач, публіцист, делегат IV Курултаю кримськотатарського народу.
Життєпис
Походить з бідної родини, був восьмою і останньою дитиною. З родиною був депортований до Джамбайського району Самаркандської області. Закінчив середю школу, філологічний факультет . Працював учителем у школі в Джамбаї, довгі роки був власним кореспондентом газети «Ленин байрагъы» по Самаркандській області; завідував відділом програм обласного радіо кримськотатарською мовою.
1989 року повертається в Крим, працює заступником редактора нової газети «Достлукъ» кримськотатарською мовою, разом з Данилом Кононенком у складі письменницької делегації від України їздив в Москву на всесоюзний з'їзд, під час якого було заявлено про вихід Спілки письменників України зі складу СП СРСР.
у 1992 році кримськотатарські письменники створюють Раду кримськотатарської літератури, головою Ради обрано Шакіра Селіма, очолював до липня 2008-го Раду кримськотатарських письменників Кримського відділення НСПУ. З 1997 року очолює редакцію літературного журналу «Йылдыз».
Його перші вірші з'явилися в пресі 1963 року, регулярно друкувалися на сторінках газети «Ленин байрагъы», журналу «Йылдыз».
Автор поетичних збірок:
- «Акъбардакъ» — «Підсніжник», 1974,
- «Дуйгъуларым»- «Мої відчуття», 1979,
- «Севги алеви» — «Вогонь любові», 1981,
- «Уянув» — «Пробудження», 1986,
- «Еллерни динъле» — «Слухай вітри», 1990,
- збірник віршів і перекладів «Тюшюндже» — «Роздуми», 1996,
- «Къырымнаме» — 2006, другий том вийшов після смерті.
Переклав кримськотатарською мовою «Кримські сонети» Адама Міцкевича — Київ, 2004, поему Олександра Пушкіна «Кавказький бранець», «Маленькі трагедії», «Катерина» Тараса Шевченка, «По праву пам'яті» О. Твардовського, «В ніч місячного затемнення» М. Каріма, вірші Михайла Лермонтова.
Брав участь в підготовці книг «Узакъ ве якъын Шевченко» («Далекий і близький Шевченко»), двотомного видання вибраних творів Лесі Українки «Бакъыйлы к авучындаки чечек» («Квітка на долоні вічності»), «Орман тюркюси» («Лісова пісня»), інших — разом з , Аблязізом Велієвим, Олександром Губарем, Юнусом Кандимовим, Данилом Кононенком, Світланою Кочергою, .
У Кримськотатарському драматичному театрі був ряд вистав у його перекладах, з них «Одруження» Миколи Гоголя, «Макбет» Вільяма Шекспіра.
Джерела
- УНІАН
- Прес-центр[недоступне посилання з червня 2019]
- Світлій пам'яті поета Шакіра Селіма [ 24 березня 2014 у Wayback Machine.]
- Торкався серцем й України [ 2 березня 2014 у Wayback Machine.]
- Українська та кримськотатарська література в Криму[недоступне посилання з серпня 2019]
- http://www.milli-firka.org/content/31059687 [ 4 березня 2016 у Wayback Machine.]
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Primitki Shakir SelimNarodivsya10 kvitnya 1942 1942 04 10 Biyuk AssPomer18 listopada 2008 2008 11 18 66 rokiv SimferopolGromadyanstvo URSR UkrayinaDiyalnistpismennik poetAlma materdMova tvorivkrimskotatarskaRoki aktivnosti1960 2008ChlenstvoSP SRSR Nacionalna spilka zhurnalistiv Ukrayini i Nacionalna spilka pismennikiv Ukrayini Shakir Selim 10 kvitnya 1942 Biyuk Ass zgodom Rozdolnenskogo rajonu AR Krim nini selo zniklo 18 listopada 2008 Simferopol krimskotatarskij poet perekladach publicist delegat IV Kurultayu krimskotatarskogo narodu ZhittyepisPohodit z bidnoyi rodini buv vosmoyu i ostannoyu ditinoyu Z rodinoyu buv deportovanij do Dzhambajskogo rajonu Samarkandskoyi oblasti Zakinchiv seredyu shkolu filologichnij fakultet Pracyuvav uchitelem u shkoli v Dzhambayi dovgi roki buv vlasnim korespondentom gazeti Lenin bajragy po Samarkandskij oblasti zaviduvav viddilom program oblasnogo radio krimskotatarskoyu movoyu 1989 roku povertayetsya v Krim pracyuye zastupnikom redaktora novoyi gazeti Dostluk krimskotatarskoyu movoyu razom z Danilom Kononenkom u skladi pismennickoyi delegaciyi vid Ukrayini yizdiv v Moskvu na vsesoyuznij z yizd pid chas yakogo bulo zayavleno pro vihid Spilki pismennikiv Ukrayini zi skladu SP SRSR u 1992 roci krimskotatarski pismenniki stvoryuyut Radu krimskotatarskoyi literaturi golovoyu Radi obrano Shakira Selima ocholyuvav do lipnya 2008 go Radu krimskotatarskih pismennikiv Krimskogo viddilennya NSPU Z 1997 roku ocholyuye redakciyu literaturnogo zhurnalu Jyldyz Jogo pershi virshi z yavilisya v presi 1963 roku regulyarno drukuvalisya na storinkah gazeti Lenin bajragy zhurnalu Jyldyz Avtor poetichnih zbirok Akbardak Pidsnizhnik 1974 Dujgularym Moyi vidchuttya 1979 Sevgi alevi Vogon lyubovi 1981 Uyanuv Probudzhennya 1986 Ellerni dinle Sluhaj vitri 1990 zbirnik virshiv i perekladiv Tyushyundzhe Rozdumi 1996 Kyrymname 2006 drugij tom vijshov pislya smerti Pereklav krimskotatarskoyu movoyu Krimski soneti Adama Mickevicha Kiyiv 2004 poemu Oleksandra Pushkina Kavkazkij branec Malenki tragediyi Katerina Tarasa Shevchenka Po pravu pam yati O Tvardovskogo V nich misyachnogo zatemnennya M Karima virshi Mihajla Lermontova Brav uchast v pidgotovci knig Uzak ve yakyn Shevchenko Dalekij i blizkij Shevchenko dvotomnogo vidannya vibranih tvoriv Lesi Ukrayinki Bakyjly k avuchyndaki chechek Kvitka na doloni vichnosti Orman tyurkyusi Lisova pisnya inshih razom z Ablyazizom Veliyevim Oleksandrom Gubarem Yunusom Kandimovim Danilom Kononenkom Svitlanoyu Kochergoyu U Krimskotatarskomu dramatichnomu teatri buv ryad vistav u jogo perekladah z nih Odruzhennya Mikoli Gogolya Makbet Vilyama Shekspira DzherelaUNIAN Pres centr nedostupne posilannya z chervnya 2019 Svitlij pam yati poeta Shakira Selima 24 bereznya 2014 u Wayback Machine Torkavsya sercem j Ukrayini 2 bereznya 2014 u Wayback Machine Ukrayinska ta krimskotatarska literatura v Krimu nedostupne posilannya z serpnya 2019 http www milli firka org content 31059687 4 bereznya 2016 u Wayback Machine