Чжуа́н-цзи, або Джва́ндзи (кит. трад. 莊子, спр. 庄子, піньїнь: Zhuāngzǐ, акад. Чжуан-цзи) — даоська книга притч, написана наприкінці періоду Чжаньґо та названа за іменем автора. Поряд із Дао де цзін є основоположним текстом даосизму.
Репліка рукопису часів династії Тан | |
Автор | Чжуан-цзи |
---|---|
Назва мовою оригіналу | кит. трад. 莊子, спр. 庄子 |
Країна | Китай |
Мова | веньянь |
Жанр | притчі |
Укр. видавництво | «Сафран» |
Видано українською | 2019 |
Перекладач(і) | Вон Гак |
ISBN | 978-966-97883-0-6 |
|
Зміст
Текст є зібранням притч і коротких оповідань з різних джерел. Перші сім частин (внутрішня частина), як вважає традиція, написані самим Чжуан-цзи, а наступні частини — його учнями й філософами, які сповідували споріднені погляди. Перевірити справжність авторства Чжуан-цзи доволі важко. Практично всі видання Чжуан-цзи супроводжуються коментарями , який зібрав книгу з 33 глав у III столітті. Сам Го Сян писав, що займався вибіркою найголовнішого з промов Чжуан-цзи, й не виключено, що його видання пов'язано з серйозною переробкою основного тексту. Варіант Го Сяна — єдиний повний, однак збереглось іще немало фрагментів, що не увійшли до тексту Го Сяна.
Глави внутрішньої частини мають подібну граматику та пов'язані за змістом, і є підстави вважати, що їх було написано одним автором. Хоча традиція вважає Чжуан-цзи даосом, у тих семи внутрішніх частинах менш за все йдеться про даосизм.
Відома також книга Ле-цзи, що є збіркою притч, багато з яких містяться й у Чжуан-цзи. Ле-цзи відома тільки в коментарях Го Сяна, і скептики підозрюють, що оригінальні глави Ле-Цзи були написані самим Го Сяном або його сучасниками.
Книга Чжуан-цзи набула особливої відомості за часів правління імператора Сюань-цзуна з династії Тан. Тоді книга отримала титул «Наньхуа чженьцзин» (南華真經), що означає «істинні класичні трактати з Південного Китаю».
Український переклад
- Джвандзи / пер. з кит. Вон Гак. — К. : Сафран, 2019. — 308 с. — .
Український переклад книжки виконаний львівським буддистським монахом Вон Гаком. Науковий редактор книжки: Марта Логвин, провідна наукова співробітниця Національного музею мистецтв імені Богдана та Варвари Ханенків. Видання пройшло двох зовнішніх рецензентів: текстолога Єгора Гребнєва з Оксфорда та доктора філософських наук Анастасії Стрелкової з Інституту філософії Сковороди НАНУ.
Примітки
- Джвандзи 2019
- Мар'яна Хемій (22/05/2019). Засновниця сходознавчого видавництва Safran Book: про переклад з китайської, казки з Тибету та символічний шафран. Блог Yakaboo.ua. Особистості.
Джерела
- Кобзев А. И. «Проходимость» Пути-дао (к методологии перевода философской классики Китая) // XIX Всероссийская научная конференция «Философии Восточно-Азиатского региона и современная цивилизация» / Ред. С. А. Горбунова. — М. : Інституту Далекого Сходу РАН, 2014. — С. 29—40. — .
- Джвандзи / пер. з кит. Вон Гак. — К. : Сафран, 2019. — 308 с. — .
Посилання
Вікісховище має мультимедійні дані за темою: Чжуан-цзи (книжка)
- . Facebook. 30 березня 2019. Архів оригіналу за 26 квітня 2019. Процитовано 18 квітня 2019.
- Zhuangzi [ 5 травня 2019 у Wayback Machine.] // Chinese Text Project
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
U Vikipediyi ye statti pro inshi znachennya cogo termina Chzhuan czi Chzhua n czi abo Dzhva ndzi kit trad 莊子 spr 庄子 pinyin Zhuangzǐ akad Chzhuan czi daoska kniga pritch napisana naprikinci periodu Chzhango ta nazvana za imenem avtora Poryad iz Dao de czin ye osnovopolozhnim tekstom daosizmu Dzhvandzi Replika rukopisu chasiv dinastiyi TanAvtorChzhuan cziNazva movoyu originalukit trad 莊子 spr 庄子KrayinaKitajMovavenyanZhanrpritchiUkr vidavnictvo Safran Vidano ukrayinskoyu2019Perekladach i Von GakISBN978 966 97883 0 6 Dzhvandzi u VikishovishiZmistTekst ye zibrannyam pritch i korotkih opovidan z riznih dzherel Pershi sim chastin vnutrishnya chastina yak vvazhaye tradiciya napisani samim Chzhuan czi a nastupni chastini jogo uchnyami j filosofami yaki spoviduvali sporidneni poglyadi Pereviriti spravzhnist avtorstva Chzhuan czi dovoli vazhko Praktichno vsi vidannya Chzhuan czi suprovodzhuyutsya komentaryami yakij zibrav knigu z 33 glav u III stolitti Sam Go Syan pisav sho zajmavsya vibirkoyu najgolovnishogo z promov Chzhuan czi j ne viklyucheno sho jogo vidannya pov yazano z serjoznoyu pererobkoyu osnovnogo tekstu Variant Go Syana yedinij povnij odnak zbereglos ishe nemalo fragmentiv sho ne uvijshli do tekstu Go Syana Glavi vnutrishnoyi chastini mayut podibnu gramatiku ta pov yazani za zmistom i ye pidstavi vvazhati sho yih bulo napisano odnim avtorom Hocha tradiciya vvazhaye Chzhuan czi daosom u tih semi vnutrishnih chastinah mensh za vse jdetsya pro daosizm Vidoma takozh kniga Le czi sho ye zbirkoyu pritch bagato z yakih mistyatsya j u Chzhuan czi Le czi vidoma tilki v komentaryah Go Syana i skeptiki pidozryuyut sho originalni glavi Le Czi buli napisani samim Go Syanom abo jogo suchasnikami Kniga Chzhuan czi nabula osoblivoyi vidomosti za chasiv pravlinnya imperatora Syuan czuna z dinastiyi Tan Todi kniga otrimala titul Nanhua chzhenczin 南華真經 sho oznachaye istinni klasichni traktati z Pivdennogo Kitayu Ukrayinskij perekladDzhvandzi per z kit Von Gak K Safran 2019 308 s ISBN 978 966 97883 0 6 Ukrayinskij pereklad knizhki vikonanij lvivskim buddistskim monahom Von Gakom Naukovij redaktor knizhki Marta Logvin providna naukova spivrobitnicya Nacionalnogo muzeyu mistectv imeni Bogdana ta Varvari Hanenkiv Vidannya projshlo dvoh zovnishnih recenzentiv tekstologa Yegora Grebnyeva z Oksforda ta doktora filosofskih nauk Anastasiyi Strelkovoyi z Institutu filosofiyi Skovorodi NANU PrimitkiDzhvandzi 2019 Mar yana Hemij 22 05 2019 Zasnovnicya shodoznavchogo vidavnictva Safran Book pro pereklad z kitajskoyi kazki z Tibetu ta simvolichnij shafran Blog Yakaboo ua Osobistosti DzherelaKobzev A I Prohodimost Puti dao k metodologii perevoda filosofskoj klassiki Kitaya XIX Vserossijskaya nauchnaya konferenciya Filosofii Vostochno Aziatskogo regiona i sovremennaya civilizaciya Red S A Gorbunova M Institutu Dalekogo Shodu RAN 2014 S 29 40 ISBN 978 5 8381 0257 7 Dzhvandzi per z kit Von Gak K Safran 2019 308 s ISBN 978 966 97883 0 6 PosilannyaVikishovishe maye multimedijni dani za temoyu Chzhuan czi knizhka Facebook 30 bereznya 2019 Arhiv originalu za 26 kvitnya 2019 Procitovano 18 kvitnya 2019 Zhuangzi 5 travnya 2019 u Wayback Machine Chinese Text Project