Цур — український вигук. Уживається у виразах для заборони торкатися або привласнювати що-небудь, робити щось. Також використовується для скріплення домовлення, певної умови, а також для виразу невдоволення, несхвалення, бажання позбутись чогось, або не згадувати щось. Схожі слова з аналогічним ужитком існують в усіх східнослов'янських мовах (біл. цур, чур, рос. чур); від укр. цур походить також пол. cur («чорт»).
Походження
Походження вигуку цур (разом з похідними цуратися, цурати) неясне, припускається зв'язок зі словом цурка, що може означати, по-перше, палицю для відганяння нечистої сили, по-друге — дерев'яне зображення бога-предка. У цьому разі вигуки цур, цур-цура є закликанням до цього духа. Порівнювали з цим вигуком і слово пращур, а також чорт. Д. К. Зеленін і зіставляли його з грец. κύριος («пан», «господь»), вважаючи, що первісно воно означало «Господи!», «Боронь Боже!». Менш ймовірні гіпотези про запозичення аналогічного рос. чур з чув. tṡar («тримай», «спиняй», «стій»), з дав.-сканд. Tyr («Тор», «бог війни»).
На думку М. І. Толстого, слова цур, чур пов'язані з фалічною символікою. Надалі гіпотеза підтвердилася новими фактами і досі є актуальною.
Вислови
- Цур йому, пек!
- А цур тобі на язик!
- Цур на Вас!
- Цур мене, цур!
- Хай йому цур!
- Цур моє
- Цур дурня та (й, і) масла грудка — уживається для вираження незадоволення ким-, чим-небудь
- Цур їм, пек, осина! - вживається у значенні "Чорт із ними"
Примітки
- Цур // Словник української мови : в 11 т. — Київ : Наукова думка, 1970—1980.
- Етимологічний словник української мови : в 7 т. / редкол.: О. С. Мельничук (гол. ред.) та ін. — К. : Наукова думка, 2012. — Т. 6 : У — Я / укл.: Г. П. Півторак та ін. — 568 с. — .
- Толстой Н. И. Русск. чур и чушь // International Journal of Slavic Linguistics and Poetics, 1985, № XXXI—XXXII. — С. 431—437.
- Дуличенко А. Д. Ещё раз о русском чуре // Филологические записки, 1994, № 3. — С. 125—127
Посилання
- Цур // Українська мала енциклопедія : 16 кн. : у 8 т. / проф. Є. Онацький. — Накладом Адміністратури УАПЦ в Аргентині. — Буенос-Айрес, 1967. — Т. 8, кн. XVI : Літери Уш — Я. — С. 2038-2039. — 1000 екз.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Ne plutati z Chur Cur ukrayinskij viguk Uzhivayetsya u virazah dlya zaboroni torkatisya abo privlasnyuvati sho nebud robiti shos Takozh vikoristovuyetsya dlya skriplennya domovlennya pevnoyi umovi a takozh dlya virazu nevdovolennya neshvalennya bazhannya pozbutis chogos abo ne zgaduvati shos Shozhi slova z analogichnim uzhitkom isnuyut v usih shidnoslov yanskih movah bil cur chur ros chur vid ukr cur pohodit takozh pol cur chort PohodzhennyaPohodzhennya viguku cur razom z pohidnimi curatisya curati neyasne pripuskayetsya zv yazok zi slovom curka sho mozhe oznachati po pershe palicyu dlya vidganyannya nechistoyi sili po druge derev yane zobrazhennya boga predka U comu razi viguki cur cur cura ye zaklikannyam do cogo duha Porivnyuvali z cim vigukom i slovo prashur a takozh chort D K Zelenin i zistavlyali jogo z grec kyrios pan gospod vvazhayuchi sho pervisno vono oznachalo Gospodi Boron Bozhe Mensh jmovirni gipotezi pro zapozichennya analogichnogo ros chur z chuv tṡar trimaj spinyaj stij z dav skand Tyr Tor bog vijni Na dumku M I Tolstogo slova cur chur pov yazani z falichnoyu simvolikoyu Nadali gipoteza pidtverdilasya novimi faktami i dosi ye aktualnoyu VisloviCur jomu pek A cur tobi na yazik Cur na Vas Cur mene cur Haj jomu cur Cur moye Cur durnya ta j i masla grudka uzhivayetsya dlya virazhennya nezadovolennya kim chim nebud Cur yim pek osina vzhivayetsya u znachenni Chort iz nimi PrimitkiCur Slovnik ukrayinskoyi movi v 11 t Kiyiv Naukova dumka 1970 1980 Etimologichnij slovnik ukrayinskoyi movi v 7 t redkol O S Melnichuk gol red ta in K Naukova dumka 2012 T 6 U Ya ukl G P Pivtorak ta in 568 s ISBN 978 966 00 0197 8 Tolstoj N I Russk chur i chush International Journal of Slavic Linguistics and Poetics 1985 XXXI XXXII S 431 437 Dulichenko A D Eshyo raz o russkom chure Filologicheskie zapiski 1994 3 S 125 127PosilannyaCur Ukrayinska mala enciklopediya 16 kn u 8 t prof Ye Onackij Nakladom Administraturi UAPC v Argentini Buenos Ajres 1967 T 8 kn XVI Literi Ush Ya S 2038 2039 1000 ekz