Франтішек Тіхий | ||||
---|---|---|---|---|
Псевдонім | Zdeněk Broman[1] | |||
Народився | 21 травня 1886 d[2][3][4] | |||
Помер | 4 квітня 1968 (81 рік) d[3][4] | |||
Країна | Чехословаччина | |||
Діяльність | письменник | |||
Alma mater | Факультет мистецтв Карлового університету (1913)[2] | |||
| ||||
Франтішек Тіхий у Вікісховищі | ||||
Тіхий Франтішек (чеськ. František Rut Tichý, псевдонім чеськ. Zdeněk Broman; 21 травня 1886 — 4 квітня 1968) — чеський та український письменник, філолог-україніст, педагог.
Біографія
Народився у Чехії в с. Хінява біля Бероуна. Вищу освіту здобув у Празькому та Лейпцизькому університетах. Після першої світової війни приїхав до Словаччини і деякий час працював управителем колегіальної гімназії в Пряшеві. 1922 як директор колеґіальної гімназії в Пряшеві уперше завів навчання української мови, того ж року видав першу збірку поезій О. Духновича.
1923 — редактор першого на Закарпатті українського щоденника «Русин» (Ужгород). У 1930-их роках Тіхий переїхав до Праги. У 1950 — 60-их роках брав участь у культурно-науковій діяльності пряшівських українців, видав «Pověsti z Podkarpatské Rusi» (1930).
Тіхий — автор монографії «Vývoj současného spisovného jazyka na Podkarpatské Rusi» (1938) і багатьох статей про закарпатських діячів, пам'ятки письменства, фольклор і мову бачванських русинів, українську літературу, українсько-чеські і українсько-словацькі зв'язки, низки українознавчих статей у чеській енциклопедії «Ottův slovnik naučný nové doby». за 60 років своєї літературної та наукової діяльності написав понад 200 праць, але чи не найбільше уваги присвятив дослідженню закарпатської культури.
Тіхий перекладав на чеську мову твори Т. Шевченка, Лесі Українки, І. Франка, І. Даниловича-Коритнянського тощо; зредагував довідник «Praktická učebnice ukr. jazyka» (1939). У 1918 році видав окремою книжкою чеський переклад поеми Т. Шевченка «Єретик», який зацікавив чеських читачів і в 1919 році його було перевидано.
В честь Франтішка Тіхого названа одна з вулиць Ужгорода
Примітки
- Czech National Authority Database
- Studenti pražských univerzit 1882–1945
- The Fine Art Archive — 2003.
- Regional Database of the Central Bohemian Research Library in Kladno
Джерела
- Енциклопедія українознавства : Словникова частина : [в 11 т.] / Наукове товариство імені Шевченка ; гол. ред. проф., д-р Володимир Кубійович. — Париж — Нью-Йорк : Молоде життя, 1955—1995. — .
- Мушинка М. Франтішек Тіхий — 80-річний / М. Мушинка // Дукля. — 1966. — № 3. — С. 51-53.
Посилання
- Тіхий Франтішек // Шевченківська енциклопедія : у 6 т. / Гол. ред. М. Г. Жулинський. — Київ : Ін-т літератури ім. Т. Г. Шевченка, 2015. — Т. 6: Т—Я. — С. 265.
Це незавершена стаття про особу Чехії. Ви можете проєкту, виправивши або дописавши її. |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Primitki Frantishek TihijPsevdonimZdenek Broman 1 Narodivsya21 travnya 1886 1886 05 21 d 2 3 4 Pomer4 kvitnya 1968 1968 04 04 81 rik d 3 4 Krayina ChehoslovachchinaDiyalnistpismennikAlma materFakultet mistectv Karlovogo universitetu 1913 2 Frantishek Tihij u VikishovishiU Vikipediyi ye statti pro inshih lyudej iz prizvishem Tihij Tihij Frantishek chesk Frantisek Rut Tichy psevdonim chesk Zdenek Broman 21 travnya 1886 4 kvitnya 1968 cheskij ta ukrayinskij pismennik filolog ukrayinist pedagog BiografiyaNarodivsya u Chehiyi v s Hinyava bilya Berouna Vishu osvitu zdobuv u Prazkomu ta Lejpcizkomu universitetah Pislya pershoyi svitovoyi vijni priyihav do Slovachchini i deyakij chas pracyuvav upravitelem kolegialnoyi gimnaziyi v Pryashevi 1922 yak direktor kolegialnoyi gimnaziyi v Pryashevi upershe zaviv navchannya ukrayinskoyi movi togo zh roku vidav pershu zbirku poezij O Duhnovicha 1923 redaktor pershogo na Zakarpatti ukrayinskogo shodennika Rusin Uzhgorod U 1930 ih rokah Tihij pereyihav do Pragi U 1950 60 ih rokah brav uchast u kulturno naukovij diyalnosti pryashivskih ukrayinciv vidav Povesti z Podkarpatske Rusi 1930 Tihij avtor monografiyi Vyvoj soucasneho spisovneho jazyka na Podkarpatske Rusi 1938 i bagatoh statej pro zakarpatskih diyachiv pam yatki pismenstva folklor i movu bachvanskih rusiniv ukrayinsku literaturu ukrayinsko cheski i ukrayinsko slovacki zv yazki nizki ukrayinoznavchih statej u cheskij enciklopediyi Ottuv slovnik naucny nove doby za 60 rokiv svoyeyi literaturnoyi ta naukovoyi diyalnosti napisav ponad 200 prac ale chi ne najbilshe uvagi prisvyativ doslidzhennyu zakarpatskoyi kulturi Tihij perekladav na chesku movu tvori T Shevchenka Lesi Ukrayinki I Franka I Danilovicha Koritnyanskogo tosho zredaguvav dovidnik Prakticka ucebnice ukr jazyka 1939 U 1918 roci vidav okremoyu knizhkoyu cheskij pereklad poemi T Shevchenka Yeretik yakij zacikaviv cheskih chitachiv i v 1919 roci jogo bulo perevidano V chest Frantishka Tihogo nazvana odna z vulic UzhgorodaPrimitkiCzech National Authority Database d Track Q13550863 Studenti prazskych univerzit 1882 1945 d Track Q102399391 The Fine Art Archive 2003 d Track Q10855166 Regional Database of the Central Bohemian Research Library in Kladno d Track Q105821202DzherelaEnciklopediya ukrayinoznavstva Slovnikova chastina v 11 t Naukove tovaristvo imeni Shevchenka gol red prof d r Volodimir Kubijovich Parizh Nyu Jork Molode zhittya 1955 1995 ISBN 5 7707 4049 3 Mushinka M Frantishek Tihij 80 richnij M Mushinka Duklya 1966 3 S 51 53 PosilannyaTihij Frantishek Shevchenkivska enciklopediya u 6 t Gol red M G Zhulinskij Kiyiv In t literaturi im T G Shevchenka 2015 T 6 T Ya S 265 Ce nezavershena stattya pro osobu Chehiyi Vi mozhete dopomogti proyektu vipravivshi abo dopisavshi yiyi