Ця стаття має кілька недоліків. Будь ласка, допоможіть удосконалити її або обговоріть ці проблеми на .
|
Третій інгредієнт (англ. The Third Ingredient) — це коротке оповідання О. Генрі, іронічне осмислення казки про «кашу з сокири» (західноєвропейський варіант - "").
Історія була вперше опублікована в 1908 р. у журналі "Everybody's" з ілюстраціями Фредеріка Дорра Стіла. Наступного року вона була включена в збірку О. Генрі «Вибране».
Близький друг і біограф О. Генрі К. Альфонсо Сміт стверджував, що оповідання частково передавало особистий життєвий досвід письменника:
... якось, в один із перших місяців життя в Нью-Йорку, коли О. Генрі жив у дешевій кімнаті, він залишився без вечері. Голодний, він не міг завершити оповідання, над яким працював, та ходив від однієї кімнати до іншої. Запах їжі з сусіднього помешкання доводив до розпачу та майже викликав біль у шлунку, коли раптом двері відчинилися, і незнайома молода дівчина спитала: "Ти вечеряв? Я приготувала завелику порцію рагу з яловичини, тому заходь і допоможи мені її з'їсти" Вдячний, він радо повечеряв "рагу з яловичиною", яке насправді було з печінки, нирок та серця теляти. Дівчина працювала обробницею пір`я і під час вечері розповіла про свою роботу та показала йому свій інструмент— порожнистий ніж незвичайної форми. Через декілька днів він тихенько постукав у двері сусідки спитати чи не бажає вона повечеряти, але дізнався, що вона переїхала, не залишивши жодної адреси. |
О. Генрі відійшов від традиційної форми казок про «Кам'яний суп», які традиційно містили мотив омани головними героями скупих хазяїнів, натомість акцент зробив на співчутті. Можна стверджувати, що «Третій інгредієнт» О. Генрі — це доброта (серце — як це дослівно змальовано в описанні Сміта).
Стислий зміст
Головна героїня оповідання - Хетті Пепфер, бідна жінка, яка втратила роботу в універмазі через домагання з боку керівника, та її сусідка, збідніла художниця Сесілія, звільнені без вихідної допомоги. Маючи всього 15 центів, Хетті купує яловичину, щоб зробити рагу, але на інші інгредієнти в неї не вистачає грошей. Її сусідка - безробітна художниця Сесілія, яка щойно намагалася покінчити життя самогубством, стрибнувши з порома, саме намагається почистити останні свої дві картоплини під краном у загальному коридорі. Запропонувавши "поєднати запаси", Хетті готує рагу, нарікаючи на нестачу хоча б однієї цибулини, виходить із кімнати та зненацька зустрічає добре вдягненого молодого чоловіка, який тримає в руці цибулю.
Переклади українською
Новела вийшла 2016 р. українською у виданні "Викуп за Вождя Червоношкірих та інші оповідання" (перекладач Віктор Лішнянський)
Адаптації
- Довгометражний німий фільм, «Третій інгредієнт» (1917) сюжет якого було взято з короткої розповіді.
- Фільм було зроблено в кінетичному романі англійською та російською мовами.
Примітки
- О. Генрі. «Викуп за Вождя Червоношкірих та інші оповідання». Переклад з англійської: Юлія Беген, Олег Шалата, Віктор Лішнянський. Київ: Знання, 2016. 254 стор. ISBN 978-617-07-0276-0 (серія «English Library»)
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Cya stattya maye kilka nedolikiv Bud laska dopomozhit udoskonaliti yiyi abo obgovorit ci problemi na Cya stattya ne mistit posilan na dzherela Vi mozhete dopomogti polipshiti cyu stattyu dodavshi posilannya na nadijni avtoritetni dzherela Material bez dzherel mozhe buti piddano sumnivu ta vilucheno listopad 2018 Cya stattya mistit pravopisni leksichni gramatichni stilistichni abo inshi movni pomilki yaki treba vipraviti Vi mozhete dopomogti vdoskonaliti cyu stattyu pogodivshi yiyi iz chinnimi movnimi standartami listopad 2018 Cya stattya mistit tekst sho ne vidpovidaye enciklopedichnomu stilyu Bud laska dopomozhit udoskonaliti cyu stattyu pogodivshi stil vikladu zi stilistichnimi pravilami Vikipediyi Mozhlivo mistit zauvazhennya shodo potribnih zmin listopad 2018 Tretij ingrediyent angl The Third Ingredient ce korotke opovidannya O Genri ironichne osmislennya kazki pro kashu z sokiri zahidnoyevropejskij variant Istoriya bula vpershe opublikovana v 1908 r u zhurnali Everybody s z ilyustraciyami Frederika Dorra Stila Nastupnogo roku vona bula vklyuchena v zbirku O Genri Vibrane Blizkij drug i biograf O Genri K Alfonso Smit stverdzhuvav sho opovidannya chastkovo peredavalo osobistij zhittyevij dosvid pismennika yakos v odin iz pershih misyaciv zhittya v Nyu Jorku koli O Genri zhiv u deshevij kimnati vin zalishivsya bez vecheri Golodnij vin ne mig zavershiti opovidannya nad yakim pracyuvav ta hodiv vid odniyeyi kimnati do inshoyi Zapah yizhi z susidnogo pomeshkannya dovodiv do rozpachu ta majzhe viklikav bil u shlunku koli raptom dveri vidchinilisya i neznajoma moloda divchina spitala Ti vecheryav Ya prigotuvala zaveliku porciyu ragu z yalovichini tomu zahod i dopomozhi meni yiyi z yisti Vdyachnij vin rado povecheryav ragu z yalovichinoyu yake naspravdi bulo z pechinki nirok ta sercya telyati Divchina pracyuvala obrobniceyu pir ya i pid chas vecheri rozpovila pro svoyu robotu ta pokazala jomu svij instrument porozhnistij nizh nezvichajnoyi formi Cherez dekilka dniv vin tihenko postukav u dveri susidki spitati chi ne bazhaye vona povecheryati ale diznavsya sho vona pereyihala ne zalishivshi zhodnoyi adresi O Genri vidijshov vid tradicijnoyi formi kazok pro Kam yanij sup yaki tradicijno mistili motiv omani golovnimi geroyami skupih hazyayiniv natomist akcent zrobiv na spivchutti Mozhna stverdzhuvati sho Tretij ingrediyent O Genri ce dobrota serce yak ce doslivno zmalovano v opisanni Smita Stislij zmistGolovna geroyinya opovidannya Hetti Pepfer bidna zhinka yaka vtratila robotu v univermazi cherez domagannya z boku kerivnika ta yiyi susidka zbidnila hudozhnicya Sesiliya zvilneni bez vihidnoyi dopomogi Mayuchi vsogo 15 centiv Hetti kupuye yalovichinu shob zrobiti ragu ale na inshi ingrediyenti v neyi ne vistachaye groshej Yiyi susidka bezrobitna hudozhnicya Sesiliya yaka shojno namagalasya pokinchiti zhittya samogubstvom stribnuvshi z poroma same namagayetsya pochistiti ostanni svoyi dvi kartoplini pid kranom u zagalnomu koridori Zaproponuvavshi poyednati zapasi Hetti gotuye ragu narikayuchi na nestachu hocha b odniyeyi cibulini vihodit iz kimnati ta znenacka zustrichaye dobre vdyagnenogo molodogo cholovika yakij trimaye v ruci cibulyu Perekladi ukrayinskoyuNovela vijshla 2016 r ukrayinskoyu u vidanni Vikup za Vozhdya Chervonoshkirih ta inshi opovidannya perekladach Viktor Lishnyanskij AdaptaciyiDovgometrazhnij nimij film Tretij ingrediyent 1917 syuzhet yakogo bulo vzyato z korotkoyi rozpovidi Film bulo zrobleno v kinetichnomu romani anglijskoyu ta rosijskoyu movami PrimitkiO Genri Vikup za Vozhdya Chervonoshkirih ta inshi opovidannya Pereklad z anglijskoyi Yuliya Begen Oleg Shalata Viktor Lishnyanskij Kiyiv Znannya 2016 254 stor ISBN 978 617 07 0276 0 seriya English Library