«Страйк ілюзій: антологія сучасної української драматургії» — перша книга із серії сучасної «Нова п'єса». Антологія вмістила у собі 10 п'єс відомих драматичних авторів, чиї твори неодноразово ставилися на сценічних майданчиках України і перекладались іноземними мовами. Антологія є презентацією цілого спектру стилів і показує розмаїття пошуків сучасної української драматургії. «Страйк ілюзій» є підтвердженням нової епохи, що повністю витіснила епоху постмодернізму в Україні.
Обкладинка 1-го видання | |
Країна | Україна |
---|---|
Мова | українська |
Серія | Нова п'єса |
Жанр | драматургія |
Видано | 2004 |
Сторінок | 370 с. |
Історія створення
Збірка «Страйк ілюзій» видрукувана видавництвом «Основи» у 2004 році. Це спільний проект видавництва Соломії Павличко «Основи», продюсерського агентства "Мистецьке березілля" та Конфедерації драматургів України. Книга була умовно розділена на п'ять блоків: прадавні ілюзії, потойбічні ілюзії, актуальні ілюзії, абсурдні ілюзії, ілюзії-фентезі. Групування п'єс у збірці є на кшталт первинної інтерпретації від самих упорядників.
Презентація збірки відбулася 16 грудня 2004 року у Будинку актора в Києві у формі засідання страйккому з президією, гаслами та закликами.
Твори
У передмові до антології Мар'яна Шаповал робить короткий аналіз самих п'єс й відзначає, що в збірці «Страйк ілюзій» «поетичну, оптимістично-сонячну настроєву домінанту, що вигідно маркує українську драматургію на тлі найближчого оточення». За її словами, особливо примітна тенденція, де творче бачення зміщується у бік ідеалізування, ірреальності та абсурду.
«Чарований запорожець»
Відкриває антологію п'єса Богдана Жолдака «Чарований запорожець». За визначенням автора це «химерна феєрія», для більшого розуміння таке визначення найбільше підходить під водевіль. П'єса не є «автономною», бо вона має багато спільних рис з «Лісовою піснею» Лесі Українки, щось на кшталт пародії на неї.
«Сім кроків до Голгофи»
«Сім кроків до Голгофи» - це єдиний твір у антології, що має епіграф. Її автором є . Ця п'єса розповідає про історію людини, яка на шляху до своєї меті-фікції — Голгофи — здатна прибрати з дороги всіх, хто стоїть їй на заваді. Але все ж правосуддя бере гору над безкарністю. Ця філософська історія дає новітнє прочитання Старого Заповіту, певним чином спроектоване на жорстокість сучасного світу. Суть п'єси можна звести до цитати з неї: «Ніхто… не може… безкарно… творити зло».
«Душа моя зі шрамом на коліні»
Драма Ярослава Верещака, що вражає своїм сюжетом з самого початку: центральний персонаж — мертвий, із глядачами ж говорить його душа. Репліки головного героя лунають від першої особи, у чому можна побачити щось подібне до сповіді. Своїм уявленням про світ Верещак повертає нас у язичницькі часи: «існує одна-єдина безконечна душа, і всі ми часточка її», тобто Бог ніби розлитий у природі. А смерті не існує, бо наш світ зітканий із любові та сонячного світла. На думку автора, це і є найвищою таємницею людського життя.
«Зніміть з небес офіціанта»
У п'єсі «Зніміть з небес офіціанта, або Навіщо нам позаторішній сніг» головний герой віддає Богові душу, що стає певною тенденцією української драми. Задумка самої вистави є незвичною, адже головний герой — Альфонсо, майже весь час говорить сам, звертаючись до живого офіціанта, до макета офіціанта, до ляльок, однак відповідей він так і не отримує, аж до фіналу твору, коли заговорить живий офіціант.
«Дев'ятий місячний день»
У п'єсі «Дев'ятий місячний день» перед собою бачимо сучасну сім'ю — немолода мати, її син Олег та його колишня дружина Олена. Родина живе одноманітним і сирим життям. Батько Олега помер п'ять років тому, а до його матері залицяється будівельник Віктор Михайлович. І хоча Олена вже давно розлучилася з Олегом, стосунки їх є дуже своєрідними — вона то булочки їм принесе, то пирогів. Все життя проходить у сірості, та одного літнього дня монотонне життя завершується.
«Самогубство самотності»
Трагіфарс на дві дії «Самогубство самотності» Неди Нежданої розчленоване не на яви, сцени чи картини, а на сходинки (їх, до речі, рівно тринадцять). Ремарки стиснуті, проте досить часті, адже в п'єсі багато фізичної дії. Дійових осіб тут усього чотири: люди — Він і Вона, та коти — Кіт і Киця. Усе відбувається на даху якогось будинку. Спершу з'являються коти, вони, нарешті, знаходять підходящий дах для котячого свята й чекають на свого товариша Рудика, котрий має принести сметану. Аж тут виникає чоловік із трупом за плечима, коти незадоволені, бо саме через нього вони міняють уже п'ятий дах: куди вони — туди й Він зі своїм мертвяком, однак нікуди не йдуть. Із будки з антеною виходить жінка у довгій сукні, чоловік, угледівши її, ховається, прилаштовує на будку якийсь пристрій і кудись телефонує по мобільнику. Жінка вже стоїть на краю і збирається стрибнути. Він озивається до Неї, зав'язується розмова, недовіра та підозри у вбивстві поступаються місцем відвертості.
«Я. Сіріус. Кентавр»
Герої твору — люди без визначеного соціального статусу, роду занять, віку, вони не мають цілей і власної долі. Це два чоловіка (Зиґмунд і Зенон) та дві жінки (Дора — дружина Зиґмунд і Цецилія — дружина Зенона). Простір не визначений, зрозуміло тільки те, що чоловіки знаходяться на землі, а жінки — на небі (не там, де живе Господь-Бог, а на хмарці-гойдалці). Час зупинився і для одних, і для інших. Землю покрила вічна зима та низькі хмари, на небі — вітер і хмари. Ціль головних героїв — поєднатися один з одним, що не видається їм можливим.
«Сестра милосердна»
Восьма п'єса антології — «Сестра милосердна» Володимира Сердюка. Два літніх чоловіка лежать у лікарні. Один Бородань — митець, кінорежисер, інший — Лисий — науковець, атомний фізик. Обидва прикуті до крісла на коліщатах і обидва хворі на смертельну хворобу — рак, поступово знемагаючи від жахливого болю. Герої вже довго чекають на свою смерть, але вона так і не приходить. Ці дідугани безмежно самотні — їх не відвідують навіть власні діти, їх уже давно всі поховали. Єдина, хто про них не забула, — медсестра Лора.
«Шляхетний Дон»
П'єсу «Шляхетний Дон» найточніше було би назвати фантастикою. Суть твору полягаю у тому, що радянські вчені зробили революційний винахід: міжпросторовий штуцер, за допомогою якого за секунду можна опинитися в одному з паралельних світів. Боксер Джек здійснює велику кількість міжпросторових пригод і знаходить жінку шляхетну донну Елеонору аж у середньовічній Європі. Фінал цієї історії — це винагорода для Джека та його коханої.
«На виступцях»
Десята п'єса — фарс для двох блазнів, годинника та маріонеток «На виступцях» . Цей твір містить елементи постмодерністської естетики. Перед нашими очима постає жива колода карт: королі, нижники, кралі та їх слуги. Зовсім випадково в цю країну, якої немає на жодній карті, потрапляє чужинець (мандрівник). Пильність гостя присипляє надмірна увага до його персони з боку нижників, краль, блазня: вони переодягають його в прекрасні, гідні короля шати, пригощають наливкою, розважають. Проте не все так добре в цьому королівстві — поступово чужинець дізнається про місцевий ритуал: людина, що приходить сюди, мусить або померти, або стати королем, своїм наказом убивши попереднього (адже, як і в кожному пристойному королівстві, тут є кат).
Відгуки
У сучасних творах української драматургії залишилося відлуння постмодерністської естетики, проте воно втрачає свій вплив, при тому зазнавши певних видозмін. Приміром, автори використовують прийом гри, однак ця гра набула конструктивних рис. Автор проекту та упорядник книги Надія Мірошниченко лише в загальних рисах аналізує стан сучасної української драми, зазначивши, що після краху СРСР відбувся злам традицій, у зв'язку з чим замість догмату однієї моделі з'явився цілий ряд нових моделей. Надія Мірошниченко вказує на багатовекторність пошуків навіть у межах однієї антології — «від переінтерпретації давніх міфів та містичних мандрів у паралельних світах до витворення новітніх притч і довільної гри фантазії». Збірка «Страйк ілюзій» — це, на її погляд, страйк українських драматургів проти літератури без драми. На думку критиків, у збірці проявляються такі тенденції розвитку сучасної української драми:
- Експерименти з ремарками — їх наближення до, тексту епічного твору, що характеризується наявністю тропів (епітетів, порівняльних зворотів, інверсованих речень), авторської позиції щодо того, що відбувається в п'єсі, «зайвої» для режисера інформації;
- Збільшення довжини реплік, що віддаляє діалоги персонажів від живого мовлення;
- Тяжіння до «монологізації» драми (мається на увазі зростання ролі монологів у п'єсі, аж до обрання форми моновистави, де говорить усього лиш один персонаж);
- Скорочення кількості дійових осіб, що призводить до відсутності в творах сучасної української драматургії полілогів;
- Включення в текст драми «малих» жанрів інших родів літератури: пісень, віршів, анекдотів, фрагментів епічних творів;
- Нетрадиційне членування п'єс або й повна відсутність будь-якого поділу на дії, картини, сцени.
Примітки
- «Страйк ілюзій» як альтернатива нескінченності Гамлета - Україна молода
- Презентація "Страйку ілюзій"
- Сучасна українська драма: мотиви та поетика
Посилання
- Каталог авторів, письменників, літераторів
- Національна бібліотека України[недоступне посилання з липня 2019]
Література
- Слюсар Н. О. Структурно-функціональні особливості драматургічних текстів: Дис…. кандидата філологічних наук. — Дніпропетровськ, 2004
- Страйк ілюзій: Антологія сучасної української драматургії. — К., 2004.
- Шаповал М. Новітня конфігурація української драми: путівник ілюзорного світу // Страйк ілюзій: Антологія сучасної української драматургії. — К., 2004. — С 9—12.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Strajk ilyuzij antologiya suchasnoyi ukrayinskoyi dramaturgiyi persha kniga iz seriyi suchasnoyi Nova p yesa Antologiya vmistila u sobi 10 p yes vidomih dramatichnih avtoriv chiyi tvori neodnorazovo stavilisya na scenichnih majdanchikah Ukrayini i perekladalis inozemnimi movami Antologiya ye prezentaciyeyu cilogo spektru stiliv i pokazuye rozmayittya poshukiv suchasnoyi ukrayinskoyi dramaturgiyi Strajk ilyuzij ye pidtverdzhennyam novoyi epohi sho povnistyu vitisnila epohu postmodernizmu v Ukrayini Strajk ilyuzij Obkladinka 1 go vidannyaKrayina UkrayinaMovaukrayinskaSeriyaNova p yesaZhanrdramaturgiyaVidano2004Storinok370 s Istoriya stvorennyaZbirka Strajk ilyuzij vidrukuvana vidavnictvom Osnovi u 2004 roci Ce spilnij proekt vidavnictva Solomiyi Pavlichko Osnovi prodyuserskogo agentstva Mistecke berezillya ta Konfederaciyi dramaturgiv Ukrayini Kniga bula umovno rozdilena na p yat blokiv pradavni ilyuziyi potojbichni ilyuziyi aktualni ilyuziyi absurdni ilyuziyi ilyuziyi fentezi Grupuvannya p yes u zbirci ye na kshtalt pervinnoyi interpretaciyi vid samih uporyadnikiv Prezentaciya zbirki vidbulasya 16 grudnya 2004 roku u Budinku aktora v Kiyevi u formi zasidannya strajkkomu z prezidiyeyu gaslami ta zaklikami TvoriU peredmovi do antologiyi Mar yana Shapoval robit korotkij analiz samih p yes j vidznachaye sho v zbirci Strajk ilyuzij poetichnu optimistichno sonyachnu nastroyevu dominantu sho vigidno markuye ukrayinsku dramaturgiyu na tli najblizhchogo otochennya Za yiyi slovami osoblivo primitna tendenciya de tvorche bachennya zmishuyetsya u bik idealizuvannya irrealnosti ta absurdu Charovanij zaporozhec Vidkrivaye antologiyu p yesa Bogdana Zholdaka Charovanij zaporozhec Za viznachennyam avtora ce himerna feyeriya dlya bilshogo rozuminnya take viznachennya najbilshe pidhodit pid vodevil P yesa ne ye avtonomnoyu bo vona maye bagato spilnih ris z Lisovoyu pisneyu Lesi Ukrayinki shos na kshtalt parodiyi na neyi Sim krokiv do Golgofi Sim krokiv do Golgofi ce yedinij tvir u antologiyi sho maye epigraf Yiyi avtorom ye Cya p yesa rozpovidaye pro istoriyu lyudini yaka na shlyahu do svoyeyi meti fikciyi Golgofi zdatna pribrati z dorogi vsih hto stoyit yij na zavadi Ale vse zh pravosuddya bere goru nad bezkarnistyu Cya filosofska istoriya daye novitnye prochitannya Starogo Zapovitu pevnim chinom sproektovane na zhorstokist suchasnogo svitu Sut p yesi mozhna zvesti do citati z neyi Nihto ne mozhe bezkarno tvoriti zlo Dusha moya zi shramom na kolini Drama Yaroslava Vereshaka sho vrazhaye svoyim syuzhetom z samogo pochatku centralnij personazh mertvij iz glyadachami zh govorit jogo dusha Repliki golovnogo geroya lunayut vid pershoyi osobi u chomu mozhna pobachiti shos podibne do spovidi Svoyim uyavlennyam pro svit Vereshak povertaye nas u yazichnicki chasi isnuye odna yedina bezkonechna dusha i vsi mi chastochka yiyi tobto Bog nibi rozlitij u prirodi A smerti ne isnuye bo nash svit zitkanij iz lyubovi ta sonyachnogo svitla Na dumku avtora ce i ye najvishoyu tayemniceyu lyudskogo zhittya Znimit z nebes oficianta U p yesi Znimit z nebes oficianta abo Navisho nam pozatorishnij snig golovnij geroj viddaye Bogovi dushu sho staye pevnoyu tendenciyeyu ukrayinskoyi drami Zadumka samoyi vistavi ye nezvichnoyu adzhe golovnij geroj Alfonso majzhe ves chas govorit sam zvertayuchis do zhivogo oficianta do maketa oficianta do lyalok odnak vidpovidej vin tak i ne otrimuye azh do finalu tvoru koli zagovorit zhivij oficiant Dev yatij misyachnij den U p yesi Dev yatij misyachnij den pered soboyu bachimo suchasnu sim yu nemoloda mati yiyi sin Oleg ta jogo kolishnya druzhina Olena Rodina zhive odnomanitnim i sirim zhittyam Batko Olega pomer p yat rokiv tomu a do jogo materi zalicyayetsya budivelnik Viktor Mihajlovich I hocha Olena vzhe davno rozluchilasya z Olegom stosunki yih ye duzhe svoyeridnimi vona to bulochki yim prinese to pirogiv Vse zhittya prohodit u sirosti ta odnogo litnogo dnya monotonne zhittya zavershuyetsya Samogubstvo samotnosti Tragifars na dvi diyi Samogubstvo samotnosti Nedi Nezhdanoyi rozchlenovane ne na yavi sceni chi kartini a na shodinki yih do rechi rivno trinadcyat Remarki stisnuti prote dosit chasti adzhe v p yesi bagato fizichnoyi diyi Dijovih osib tut usogo chotiri lyudi Vin i Vona ta koti Kit i Kicya Use vidbuvayetsya na dahu yakogos budinku Spershu z yavlyayutsya koti voni nareshti znahodyat pidhodyashij dah dlya kotyachogo svyata j chekayut na svogo tovarisha Rudika kotrij maye prinesti smetanu Azh tut vinikaye cholovik iz trupom za plechima koti nezadovoleni bo same cherez nogo voni minyayut uzhe p yatij dah kudi voni tudi j Vin zi svoyim mertvyakom odnak nikudi ne jdut Iz budki z antenoyu vihodit zhinka u dovgij sukni cholovik ugledivshi yiyi hovayetsya prilashtovuye na budku yakijs pristrij i kudis telefonuye po mobilniku Zhinka vzhe stoyit na krayu i zbirayetsya stribnuti Vin ozivayetsya do Neyi zav yazuyetsya rozmova nedovira ta pidozri u vbivstvi postupayutsya miscem vidvertosti Ya Sirius Kentavr Geroyi tvoru lyudi bez viznachenogo socialnogo statusu rodu zanyat viku voni ne mayut cilej i vlasnoyi doli Ce dva cholovika Zigmund i Zenon ta dvi zhinki Dora druzhina Zigmund i Ceciliya druzhina Zenona Prostir ne viznachenij zrozumilo tilki te sho choloviki znahodyatsya na zemli a zhinki na nebi ne tam de zhive Gospod Bog a na hmarci gojdalci Chas zupinivsya i dlya odnih i dlya inshih Zemlyu pokrila vichna zima ta nizki hmari na nebi viter i hmari Cil golovnih geroyiv poyednatisya odin z odnim sho ne vidayetsya yim mozhlivim Sestra miloserdna Vosma p yesa antologiyi Sestra miloserdna Volodimira Serdyuka Dva litnih cholovika lezhat u likarni Odin Borodan mitec kinorezhiser inshij Lisij naukovec atomnij fizik Obidva prikuti do krisla na kolishatah i obidva hvori na smertelnu hvorobu rak postupovo znemagayuchi vid zhahlivogo bolyu Geroyi vzhe dovgo chekayut na svoyu smert ale vona tak i ne prihodit Ci didugani bezmezhno samotni yih ne vidviduyut navit vlasni diti yih uzhe davno vsi pohovali Yedina hto pro nih ne zabula medsestra Lora Shlyahetnij Don P yesu Shlyahetnij Don najtochnishe bulo bi nazvati fantastikoyu Sut tvoru polyagayu u tomu sho radyanski vcheni zrobili revolyucijnij vinahid mizhprostorovij shtucer za dopomogoyu yakogo za sekundu mozhna opinitisya v odnomu z paralelnih svitiv Bokser Dzhek zdijsnyuye veliku kilkist mizhprostorovih prigod i znahodit zhinku shlyahetnu donnu Eleonoru azh u serednovichnij Yevropi Final ciyeyi istoriyi ce vinagoroda dlya Dzheka ta jogo kohanoyi Na vistupcyah Desyata p yesa fars dlya dvoh blazniv godinnika ta marionetok Na vistupcyah Cej tvir mistit elementi postmodernistskoyi estetiki Pered nashimi ochima postaye zhiva koloda kart koroli nizhniki krali ta yih slugi Zovsim vipadkovo v cyu krayinu yakoyi nemaye na zhodnij karti potraplyaye chuzhinec mandrivnik Pilnist gostya prisiplyaye nadmirna uvaga do jogo personi z boku nizhnikiv kral blaznya voni pereodyagayut jogo v prekrasni gidni korolya shati prigoshayut nalivkoyu rozvazhayut Prote ne vse tak dobre v comu korolivstvi postupovo chuzhinec diznayetsya pro miscevij ritual lyudina sho prihodit syudi musit abo pomerti abo stati korolem svoyim nakazom ubivshi poperednogo adzhe yak i v kozhnomu pristojnomu korolivstvi tut ye kat VidgukiU suchasnih tvorah ukrayinskoyi dramaturgiyi zalishilosya vidlunnya postmodernistskoyi estetiki prote vono vtrachaye svij vpliv pri tomu zaznavshi pevnih vidozmin Primirom avtori vikoristovuyut prijom gri odnak cya gra nabula konstruktivnih ris Avtor proektu ta uporyadnik knigi Nadiya Miroshnichenko lishe v zagalnih risah analizuye stan suchasnoyi ukrayinskoyi drami zaznachivshi sho pislya krahu SRSR vidbuvsya zlam tradicij u zv yazku z chim zamist dogmatu odniyeyi modeli z yavivsya cilij ryad novih modelej Nadiya Miroshnichenko vkazuye na bagatovektornist poshukiv navit u mezhah odniyeyi antologiyi vid pereinterpretaciyi davnih mifiv ta mistichnih mandriv u paralelnih svitah do vitvorennya novitnih pritch i dovilnoyi gri fantaziyi Zbirka Strajk ilyuzij ce na yiyi poglyad strajk ukrayinskih dramaturgiv proti literaturi bez drami Na dumku kritikiv u zbirci proyavlyayutsya taki tendenciyi rozvitku suchasnoyi ukrayinskoyi drami Eksperimenti z remarkami yih nablizhennya do tekstu epichnogo tvoru sho harakterizuyetsya nayavnistyu tropiv epitetiv porivnyalnih zvorotiv inversovanih rechen avtorskoyi poziciyi shodo togo sho vidbuvayetsya v p yesi zajvoyi dlya rezhisera informaciyi Zbilshennya dovzhini replik sho viddalyaye dialogi personazhiv vid zhivogo movlennya Tyazhinnya do monologizaciyi drami mayetsya na uvazi zrostannya roli monologiv u p yesi azh do obrannya formi monovistavi de govorit usogo lish odin personazh Skorochennya kilkosti dijovih osib sho prizvodit do vidsutnosti v tvorah suchasnoyi ukrayinskoyi dramaturgiyi polilogiv Vklyuchennya v tekst drami malih zhanriv inshih rodiv literaturi pisen virshiv anekdotiv fragmentiv epichnih tvoriv Netradicijne chlenuvannya p yes abo j povna vidsutnist bud yakogo podilu na diyi kartini sceni Primitki Strajk ilyuzij yak alternativa neskinchennosti Gamleta Ukrayina moloda Prezentaciya Strajku ilyuzij Suchasna ukrayinska drama motivi ta poetikaPosilannyaKatalog avtoriv pismennikiv literatoriv Nacionalna biblioteka Ukrayini nedostupne posilannya z lipnya 2019 LiteraturaSlyusar N O Strukturno funkcionalni osoblivosti dramaturgichnih tekstiv Dis kandidata filologichnih nauk Dnipropetrovsk 2004 Strajk ilyuzij Antologiya suchasnoyi ukrayinskoyi dramaturgiyi K 2004 Shapoval M Novitnya konfiguraciya ukrayinskoyi drami putivnik ilyuzornogo svitu Strajk ilyuzij Antologiya suchasnoyi ukrayinskoyi dramaturgiyi K 2004 S 9 12