«Спи моя радість, засни» (нім. Schlafe, mein Prinzchen, schlaf' ein, дослівно — «Спи, мій маленький принц, засинай»), одна з найвідоміших колискових німецького походження.
«Спи, моя радість, засни» | ||||
---|---|---|---|---|
Пісня | ||||
Жанр | колискова | |||
Мова | німецька | |||
Автор слів | [de] | |||
Композитор | [de] | |||
| ||||
Цей твір у Вікісховищі | ||||
Оригінальний текст цієї колискової склав Фрідріх-Вільгельм Ґоттер у XVIII столітті. Протягом багатьох років вважалося, що мелодію написав Вольфґанґ-Амадей Моцарт. Пізніше, однак, автором мелодії стали вважати Бернгарда Фліса. Нині авторство також приписують Йоганну-Фрідріху-Антонові Фляйшману.
У радянські часи ця пісня набула широкої популярності в російському перекладі С. Свириденко і в 1986—1994 роках звучала як заставка до передачі «На добраніч, малюки!» (рос. «Спокойной ночи, малыши!»).
Існують декілька перекладів цієї пісні українською мовою, зокрема - Ю. Отрошенка, С. Свириденко, Ольги Токар
Посилання
- Спокойной ночи, малыши!. 20vek.net (рос.). Архів оригіналу за 13 травня 2018. Процитовано 13 травня 2018.
- Оксана (03 жовтня 2010). Спи, моя радість, засни. pisni.org.ua. Архів оригіналу за 13 травня 2018. Процитовано 13 травня 2018.
- Колискова «Спи, моя радість, засни» - Ольга Токар. de-film.com. Архів оригіналу за 14 травня 2018. Процитовано 13 травня 2018.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Spi moya radist zasni nim Schlafe mein Prinzchen schlaf ein doslivno Spi mij malenkij princ zasinaj odna z najvidomishih koliskovih nimeckogo pohodzhennya Spi moya radist zasni PisnyaZhanrkoliskovaMovanimeckaAvtor slivFridrih Vilgelm Gotter de KompozitorFridrih Flyajshman de Cej tvir u Vikishovishi source source Budilnik sho graye Schlafe mein Prinzchen schlaf ein source source source source source source source Spi moya radist zasni v ukrayinskomu perekladi Yu Otroshenka Originalnij tekst ciyeyi koliskovoyi sklav Fridrih Vilgelm Gotter u XVIII stolitti Protyagom bagatoh rokiv vvazhalosya sho melodiyu napisav Volfgang Amadej Mocart Piznishe odnak avtorom melodiyi stali vvazhati Berngarda Flisa Nini avtorstvo takozh pripisuyut Jogannu Fridrihu Antonovi Flyajshmanu U radyanski chasi cya pisnya nabula shirokoyi populyarnosti v rosijskomu perekladi S Sviridenko i v 1986 1994 rokah zvuchala yak zastavka do peredachi Na dobranich malyuki ros Spokojnoj nochi malyshi 1 Isnuyut dekilka perekladiv ciyeyi pisni ukrayinskoyu movoyu zokrema Yu Otroshenka S Sviridenko 2 Olgi Tokar 3 Posilannyared Spokojnoj nochi malyshi 20vek net ros Arhiv originalu za 13 travnya 2018 Procitovano 13 travnya 2018 Oksana 03 zhovtnya 2010 Spi moya radist zasni pisni org ua Arhiv originalu za 13 travnya 2018 Procitovano 13 travnya 2018 Koliskova Spi moya radist zasni Olga Tokar de film com Arhiv originalu za 14 travnya 2018 Procitovano 13 travnya 2018 Otrimano z https uk wikipedia org w index php title Spi moya radist zasni amp oldid 43942491