«Пророк» — вірш Олександра Сергійовича Пушкіна. У 1828 році вірш вперше був опублікований у «Московському віснику». Імовірно, вірш спочатку представляв собою цикл із чотирьох віршів під назвою «Пророк». За свідченням М. П. Погодіна «Повинні бути чотири вірші, надрукований тільки перший». Решта три вірші до нас не дійшли.
Пророк | ||||
---|---|---|---|---|
рос. Пророк | ||||
Жанр | ліричний вірш | |||
Форма | вірш[d] | |||
Автор | Олександр Сергійович Пушкін | |||
Мова | російська | |||
Опубліковано | 1828 | |||
Країна | Російська імперія | |||
| ||||
Цей твір у Вікісховищі | ||||
Створення і тема
Написання «Пророка» датується 1826 роком (літо).
«Середня» точка зору полягає в сприйнятті «Пророка» не в якості глибоких релігійно-містичних переживань самого поета, але і не як просто талановитої стилізації під одну з релігійних книг: Біблію або Коран, а в якості духовного ідеалу, що відкрився поетові в момент, коли життя і історія поставили його перед необхідністю вибору життєвого призначення. Така точка зору на позарелігійного характеру «пушкінського пророка» узгоджується і з позицією Володимира Соловйова. Той стверджував, що «Пророк» втілює в собі «ідеальний образ справжнього поета в його сутності і вищому покликанні».
Цей твір є хронологічно першим в ряду пушкінських віршів, в яких Пушкін «відкриває нам свої думки або свої внутрішні пошуки щодо істотного характеру і значення поезії, справжнього покликання поета. Ці твори неоднакового характеру, внутрішньо пов'язані між собою і представляють по суті лише варіації однієї головної теми». Це вірші «Поет» («Поки не вимагає поета до священної жертви Аполлон …»), «Відлуння» («Реве звір у лісі глухому …»), «Поетові» («Поет, що не дорожить любов'ю народною …»), " Чернь ", " Пам'ятник "; «Моцарт і Сальєрі». «Пророк» перегукується і з написаними раніше «Наслідування Корану». Далі Соловйов приходить до висновку, що пушкінський пророк «є чистий носій того безумовно ідеальної сутності поезії, яка була притаманне кожному справжньому поетові, і перш за все самому Пушкіну в зрілу епоху його творчості і в кращі хвилини його натхнення».
Інтертекстуальність
Очевидне тематичне співвідношення «Пророка» з Книгою пророка Ісаї, особливо з шостою главою, а також з Кораном. На генезис поетичного тексту вплинула лірика Г. Р. Державіна, особливо прецедентним в цьому відношенні є текст оди «Володарям і суддям». На ідейний зміст «Пророка» деякий вплив справила лірика декабристів; в якості прикладу можна відзначити вірш Ф. М. Глінки «Покликання Ісаї», а також вірш В. К. Кюхельбекера «Пророцтво». Звертає на себе увагу монологічність вірша, в якому за допомогою урочистого ораторського стилю передається напружена драматичність універсальної дії перетворення.
Вірш
ПРОРОК
Духовной жаждою томим,
В пустыне мрачной я влачился, —
И шестикрылый серафим
На перепутье мне явился.
Перстами лёгкими как сон
Моих зениц коснулся он.
Отверзлись вещие зеницы,
Как у испуганной орлицы.
Моих ушей коснулся он, —
И их наполнил шум и звон:
И внял я неба содроганье,
И горний ангелов полёт,
И гад морских подводный ход,
И дольней лозы прозябанье.
И он к устам моим приник,
И вырвал грешный мой язык,
И празднословный и лукавый,
И жало мудрыя змеи
В уста замершие мои
Вложил десницею кровавой.
И он мне грудь рассёк мечом,
И сердце трепетное вынул,
И угль, пылающий огнём,
Во грудь отверстую водвинул.
Как труп в пустыне я лежал,
И Бога глас ко мне воззвал:
«Восстань, пророк, и виждь, и внемли,
Исполнись волею Моей,
И, обходя моря и земли,
Глаголом жги сердца людей».
Посилання
- Текст українською
- Текст оригіналу
- Аналіз твору
- https://ru.wikisource.org/wiki/Пророк_(Пушкин)
На цю статтю не посилаються інші статті Вікіпедії. Будь ласка розставте посилання відповідно до . |
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Prorok virsh Oleksandra Sergijovicha Pushkina U 1828 roci virsh vpershe buv opublikovanij u Moskovskomu visniku Imovirno virsh spochatku predstavlyav soboyu cikl iz chotiroh virshiv pid nazvoyu Prorok Za svidchennyam M P Pogodina Povinni buti chotiri virshi nadrukovanij tilki pershij Reshta tri virshi do nas ne dijshli Prorokros ProrokZhanrlirichnij virshFormavirsh d AvtorOleksandr Sergijovich PushkinMovarosijskaOpublikovano1828Krayina Rosijska imperiya Cej tvir u VikishovishiStvorennya i temaNapisannya Proroka datuyetsya 1826 rokom lito Serednya tochka zoru polyagaye v sprijnyatti Proroka ne v yakosti glibokih religijno mistichnih perezhivan samogo poeta ale i ne yak prosto talanovitoyi stilizaciyi pid odnu z religijnih knig Bibliyu abo Koran a v yakosti duhovnogo idealu sho vidkrivsya poetovi v moment koli zhittya i istoriya postavili jogo pered neobhidnistyu viboru zhittyevogo priznachennya Taka tochka zoru na pozareligijnogo harakteru pushkinskogo proroka uzgodzhuyetsya i z poziciyeyu Volodimira Solovjova Toj stverdzhuvav sho Prorok vtilyuye v sobi idealnij obraz spravzhnogo poeta v jogo sutnosti i vishomu poklikanni Cej tvir ye hronologichno pershim v ryadu pushkinskih virshiv v yakih Pushkin vidkrivaye nam svoyi dumki abo svoyi vnutrishni poshuki shodo istotnogo harakteru i znachennya poeziyi spravzhnogo poklikannya poeta Ci tvori neodnakovogo harakteru vnutrishno pov yazani mizh soboyu i predstavlyayut po suti lishe variaciyi odniyeyi golovnoyi temi Ce virshi Poet Poki ne vimagaye poeta do svyashennoyi zhertvi Apollon Vidlunnya Reve zvir u lisi gluhomu Poetovi Poet sho ne dorozhit lyubov yu narodnoyu Chern Pam yatnik Mocart i Salyeri Prorok peregukuyetsya i z napisanimi ranishe Nasliduvannya Koranu Dali Solovjov prihodit do visnovku sho pushkinskij prorok ye chistij nosij togo bezumovno idealnoyi sutnosti poeziyi yaka bula pritamanne kozhnomu spravzhnomu poetovi i persh za vse samomu Pushkinu v zrilu epohu jogo tvorchosti i v krashi hvilini jogo nathnennya IntertekstualnistOchevidne tematichne spivvidnoshennya Proroka z Knigoyu proroka Isayi osoblivo z shostoyu glavoyu a takozh z Koranom Na genezis poetichnogo tekstu vplinula lirika G R Derzhavina osoblivo precedentnim v comu vidnoshenni ye tekst odi Volodaryam i suddyam Na idejnij zmist Proroka deyakij vpliv spravila lirika dekabristiv v yakosti prikladu mozhna vidznachiti virsh F M Glinki Poklikannya Isayi a takozh virsh V K Kyuhelbekera Proroctvo Zvertaye na sebe uvagu monologichnist virsha v yakomu za dopomogoyu urochistogo oratorskogo stilyu peredayetsya napruzhena dramatichnist universalnoyi diyi peretvorennya VirshPROROK Duhovnoj zhazhdoyu tomim V pustyne mrachnoj ya vlachilsya I shestikrylyj serafim Na perepute mne yavilsya Perstami lyogkimi kak son Moih zenic kosnulsya on Otverzlis veshie zenicy Kak u ispugannoj orlicy Moih ushej kosnulsya on I ih napolnil shum i zvon I vnyal ya neba sodrogane I gornij angelov polyot I gad morskih podvodnyj hod I dolnej lozy prozyabane I on k ustam moim prinik I vyrval greshnyj moj yazyk I prazdnoslovnyj i lukavyj I zhalo mudryya zmei V usta zamershie moi Vlozhil desniceyu krovavoj I on mne grud rassyok mechom I serdce trepetnoe vynul I ugl pylayushij ognyom Vo grud otverstuyu vodvinul Kak trup v pustyne ya lezhal I Boga glas ko mne vozzval Vosstan prorok i vizhd i vnemli Ispolnis voleyu Moej I obhodya morya i zemli Glagolom zhgi serdca lyudej PosilannyaTekst ukrayinskoyu Tekst originalu Analiz tvoru https ru wikisource org wiki Prorok Pushkin Na cyu stattyu ne posilayutsya inshi statti Vikipediyi Bud laska rozstavte posilannya vidpovidno do prijnyatih rekomendacij