«Призна́ння» (фр. La Confidence) — новела французького письменника Гі де Мопассана, видана в 1885 році. Сюжет твору оповідає про перелюб, вчинений жінкою, яка страждала від ревнощів чоловіка. Сюжетним продовженням «Признання» є новела «Позбулася!»
Автор | Гі де Мопассан |
---|---|
Назва мовою оригіналу | фр. La Confidence |
Країна | Франція |
Мова | французька |
Жанр | новела |
Місце | Париж |
Укр. видавництво | Дніпро |
Видавництво | газета |
Видано | 20 серпня 1885 |
Перекладач(і) | Іван Рильський |
Тип носія | на папері |
Попередній твір | |
Наступний твір |
Вперше ця новела була надрукована в газеті 20 серпня 1885 року. Українською її переклав Іван Рильський брат відомого поета Максима Рильського. В цьому перекладі «Признання» надрукували у видавництві «Дніпро» в двотомному виданні вибраних творів письменника (1990).
Сюжет
Маркіза де Реннедон завітала у гості до баронеси де Гранжері з приголомшливим зізнанням — вона щойно зрадила чоловікові з паном Бобіньяком. Маркіз, який не вирізнявся красою, сподівався на щире кохання, але виявив, що молода дружина у ліжку його лише терпить. Тоді він почав страшенно її ревнувати без жодних підстав з її боку, зокрема, і до пана Бобіньяка. Зрештою маркіза, втомившись від підозр, вирішила виправдати погану думку про себе і без зайвого клопоту обрала саме того, кого безпідставно підозрював де Реннедон. Трагікомізм цієї ситуації підкреслює те, що пан Бобіньяк виявився таким же вайлуватим череванем, як і її чоловік. Саме в цю мить Бобіньяк завітав у гості до баронеси і, поставши на порозі, здивовано дивиться на жінок, які заходяться від сміху.
Аналіз твору
У цій новелі Гі де Мопассан висвітлює поширені проблеми шлюбних відносин: шлюб без кохання за розрахунком, недостатню чутливість чоловіків у ліжку (на думку жінок) та недостатню розкутість жінок (на думку чоловіків), ревнощі, подружню зраду. У творі чітко показаний взаємозв'язок цих психологічних і соціальних проблем, що породжують одна одну, доку шлюб двох людей не руйнується вщент. Письменник підкреслює лицемірство маркізи, яка намагаючись помститися чоловікові фактично обирає такого самого партнера. Водночас, автор уникає однобічних звинувачень, показуючи, що до такої розпусної і нераціональної поведінки її примусив психологічний тиск, який чинив сам маркіз. У новелі-продовженні «Позбулася!» читач дізнається про подальшу руйнацію шлюбу де Реннедонів і той спосіб, в який її було досягнуто.
Джерела
- Гі де Мопассан Твори. — К.: Дніпро, 1990. — Т. 2. — С. 546—550.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Prizna nnya fr La Confidence novela francuzkogo pismennika Gi de Mopassana vidana v 1885 roci Syuzhet tvoru opovidaye pro perelyub vchinenij zhinkoyu yaka strazhdala vid revnoshiv cholovika Syuzhetnim prodovzhennyam Priznannya ye novela Pozbulasya Priznannya AvtorGi de MopassanNazva movoyu originalufr La ConfidenceKrayinaFranciyaMovafrancuzkaZhanrnovelaMisceParizhUkr vidavnictvoDniproVidavnictvogazetaVidano20 serpnya 1885Perekladach i Ivan RilskijTip nosiyana paperiPoperednij tvirNastupnij tvir Vpershe cya novela bula nadrukovana v gazeti 20 serpnya 1885 roku Ukrayinskoyu yiyi pereklav Ivan Rilskij brat vidomogo poeta Maksima Rilskogo V comu perekladi Priznannya nadrukuvali u vidavnictvi Dnipro v dvotomnomu vidanni vibranih tvoriv pismennika 1990 SyuzhetMarkiza de Rennedon zavitala u gosti do baronesi de Granzheri z prigolomshlivim ziznannyam vona shojno zradila cholovikovi z panom Bobinyakom Markiz yakij ne viriznyavsya krasoyu spodivavsya na shire kohannya ale viyaviv sho moloda druzhina u lizhku jogo lishe terpit Todi vin pochav strashenno yiyi revnuvati bez zhodnih pidstav z yiyi boku zokrema i do pana Bobinyaka Zreshtoyu markiza vtomivshis vid pidozr virishila vipravdati poganu dumku pro sebe i bez zajvogo klopotu obrala same togo kogo bezpidstavno pidozryuvav de Rennedon Tragikomizm ciyeyi situaciyi pidkreslyuye te sho pan Bobinyak viyavivsya takim zhe vajluvatim cherevanem yak i yiyi cholovik Same v cyu mit Bobinyak zavitav u gosti do baronesi i postavshi na porozi zdivovano divitsya na zhinok yaki zahodyatsya vid smihu Analiz tvoruU cij noveli Gi de Mopassan visvitlyuye poshireni problemi shlyubnih vidnosin shlyub bez kohannya za rozrahunkom nedostatnyu chutlivist cholovikiv u lizhku na dumku zhinok ta nedostatnyu rozkutist zhinok na dumku cholovikiv revnoshi podruzhnyu zradu U tvori chitko pokazanij vzayemozv yazok cih psihologichnih i socialnih problem sho porodzhuyut odna odnu doku shlyub dvoh lyudej ne rujnuyetsya vshent Pismennik pidkreslyuye licemirstvo markizi yaka namagayuchis pomstitisya cholovikovi faktichno obiraye takogo samogo partnera Vodnochas avtor unikaye odnobichnih zvinuvachen pokazuyuchi sho do takoyi rozpusnoyi i neracionalnoyi povedinki yiyi primusiv psihologichnij tisk yakij chiniv sam markiz U noveli prodovzhenni Pozbulasya chitach diznayetsya pro podalshu rujnaciyu shlyubu de Rennedoniv i toj sposib v yakij yiyi bulo dosyagnuto DzherelaGi de Mopassan Tvori K Dnipro 1990 T 2 S 546 550