Праіранська мова (також давньоіранська (пра-)мова, протоіранська мова) — умовний науковий термін, який позначає сукупність споріднених, але різних (інколи значно) діалектів, об'єднаних спільними фонетичними інноваціями (які власне й відрізняли їх від інших мов та діалектних груп), що виділилися в окрему мовну підгрупу з єдиної праіндоіранської мовної групи близько середини II тисячоліття до н. е., та з якої свого часу (умовно до VIII ст. до н. е.) розвинулися всі давньоіранські мови.
Поширення
Наразі найбільш поширеною щодо прабатьківщини аріїв (індо-іранської спільноти) є гіпотеза, за якою це є території сучасного Башкортастану та степи (зараз переважно пустелі та напівпустелі) на південь — до Бактрії, Согду, , Арахозії, що більш-менш впевнено підтверджується відомими археологічними пам'ятками та, з різною мірою переконливості, інтерпретуються зі згаданими у арійськими країнами. Але слід пам'ятати, що наразі не існує жодної археологічної культури, яку б беззаперечно чи хоча б переважною більшістю було б пов'язано з давніми аріями (носіями праарійської мови).
Першим історичним свідченням подальшої міграції аріїв на південь є певна кількість імен царів та богів держави Міттані, датовані XV—XIII ст.ст. до н. е. Приблизно в ті ж часи розпочався рух аріїв й на південний схід, до Індійського субконтиненту. Ця міграція мала декілька різночасових хвиль, що надалі знайшло відображення у діалектній диференсації індо-арійських мов.
Власне праіранська розвинулася з певної діалектної групи (чи певних діалектних груп) й надалі, з розселенням іранців від територій сучасних Фарсу на пд.-зах. та Північного Причорномор'я на пн.-зах. з однієї сторони та до Гіндукушу та далеких Ганьсу та Туви на пн.-сх., розпалася на окремі мовні та діалектні групи.
Фонемний склад
Наразі фонемний склад праіранської більш-менш систематизовано. Але залишаються певні розбіжності. Нижче наведено два варіанти реконструкції, які використано при написанні двох словників:
- «Етимологічний Словник Іранських Мов» (автори — В. С. Расторґуєва та Д. Й. Едельман);
- «Етимологічний Словник Іранських Дієслів» (автор — Дж. Чун).
Фонемний склад праіранської у реконструкції В. С. Расторгуєвої та Д. Й. Едельман
У передмові першого тому «Етимологічного Словника Іранських Мов» автори зазначили таке:
Більшу частину цих робіт було підготовлено у Секторі іранських мов Інституту мовознавства АН СРСР… Ці праці створили передумови для укладення узагальнюючого етимологічного словника усіх мов іранської родини у вигляді не тільки конкретних етимологій, але й певних методичних орієнтирів… |
Отже, фактично цей словник є узагальненням та зібранням досягнень радянських науковців на царині іраністики. Й, враховуючи обсяг та якість матеріалу, ігнорувати цей доробок неможливо, попри певні відмінності й в оцінках, й в поданні матеріалу від тих, що наразі превалюють в англомовному (світовому) науковому колі.
Приголосні | Губні | Зубні чи Ясенні | Палаталі- зовані чи Заясенні | Задньоязикові | Глоткові | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
зімкнені | огубленні | ||||||
Проривні | глухі | *p | *t | *k | |||
дзвінкі | *b | *d | *g | ||||
Африкати | глухі | *č | |||||
дзвінкі | *ǰ | ||||||
Фрикативи | глухі | *f | *s, *ϑ | *ś, *š | *x | *xv (*hṷ) | *h |
дзвінкі | *z | *ź/j́, ž(?) | |||||
*/s/h/z/ | умовно позначена фонема, що є рефлексом праіндоіранської *s у різних позиціях | ||||||
Сонорні | |||||||
Носові | Плавні | ||||||
*m, *n | *l | ||||||
Сонанти | *i̯, *ṷ, *r | Як приголосні | Як голосні короткі | Як дифтонги (послаблені) | |||
i̯, ṷ, r | i, u, r̥ | ii̯/əi̯, uṷ/əṷ, ər | |||||
Голосні | Короткі | Довгі | |||||
*a | *ā |
Додатково звернуто увагу на наступне:
- саме цей фонемний склад визначено як «найархаїчніший»;
- «спільна для усіх іранських мов прамовна система виявилася архаїчнішою й більш „посунутою“ до загальноарійського стану, ніж та, яка традиційно базувалася лише на давньоперських написах та Авесті»;
- фонетичний статус *ž під питанням, імовірно як варіант *ǰ;
- співвідношення *t та *ϑ залишається невизначеним, як й статус останньої.
Фонемний склад праіранської у поданні Джонні Чуна
У передмові до свого «Етимологічного Словника Іранських Дієслів» Дж. Чун зауважує, що недоліком «Етимологічного Словника Іранських Мов» є ігнорування прогресивного доробку Ю. Покорни, та його послідовників.
Отже автор пропонує дещо іншу, більш поширену та прийнятну у колі англомовних науковців реконструкцію, додатково посилаючись (окрім власне Ю. Покорни) на М. Майргофера.
Приголосні | Губні | Зубні чи Ясенні | Палаталі- зовані чи Заясенні | Задньоязикові | Глоткові | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
зімкнені | огубленні | ||||||
Проривні | глухі | *p | *t | *k | |||
дзвінкі | *b | *d | *g | ||||
Африкати | глухі | *č | |||||
дзвінкі | *ǰ | ||||||
Фрикативи | *f | *θ | *x (*kh) | *h; *H | |||
Сибілянти | глухі | *s | *š | ||||
дзвінкі | *z | *ž(?) | |||||
Сонорні (плавні) | |||||||
Носові | Ротичні (дрижачі) | Бокові | |||||
*m, *n | *r | *l (?) | |||||
Напівголосні | *i̯ ; *ṷ | ||||||
Голосні | Короткі | Довгі | |||||
Передні | Задні | ||||||
Високі | *i | *u | |||||
Низькі | *a | *ā |
Окремо звернуто увагу на наступне:
- донедавна *ī та *ū наразі розглядаються як сполучення *iH та *uH відповідно;
- корінь не може починатися з голосної або *r;
- усі варіанти аблауту підпорядковані певній системі (для повних *aC, подовжених *āC та нульових *øC, де C — приголосна (англ. consonant)), враховуючи й такі приголосні, як *H, *i̯ та *ṷ;
- дифтонги *au, *ai тощо слід розглядати як комбінацію двох фонем;
- фонематичний статус *ž та *l сумнівний.
Праіранські рефлекси праіндоіранської
|
|
|
Примітки. Джерела. Посилання
|
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Prairanska mova takozh davnoiranska pra mova protoiranska mova umovnij naukovij termin yakij poznachaye sukupnist sporidnenih ale riznih inkoli znachno dialektiv ob yednanih spilnimi fonetichnimi innovaciyami yaki vlasne j vidriznyali yih vid inshih mov ta dialektnih grup sho vidililisya v okremu movnu pidgrupu z yedinoyi praindoiranskoyi movnoyi grupi blizko seredini II tisyacholittya do n e ta z yakoyi svogo chasu umovno do VIII st do n e rozvinulisya vsi davnoiranski movi Poshirennya Narazi najbilsh poshirenoyu shodo prabatkivshini ariyiv indo iranskoyi spilnoti ye gipoteza za yakoyu ce ye teritoriyi suchasnogo Bashkortastanu ta stepi zaraz perevazhno pusteli ta napivpusteli na pivden do Baktriyi Sogdu Arahoziyi sho bilsh mensh vpevneno pidtverdzhuyetsya vidomimi arheologichnimi pam yatkami ta z riznoyu miroyu perekonlivosti interpretuyutsya zi zgadanimi u arijskimi krayinami Ale slid pam yatati sho narazi ne isnuye zhodnoyi arheologichnoyi kulturi yaku b bezzaperechno chi hocha b perevazhnoyu bilshistyu bulo b pov yazano z davnimi ariyami nosiyami praarijskoyi movi Pershim istorichnim svidchennyam podalshoyi migraciyi ariyiv na pivden ye pevna kilkist imen cariv ta bogiv derzhavi Mittani datovani XV XIII st st do n e Priblizno v ti zh chasi rozpochavsya ruh ariyiv j na pivdennij shid do Indijskogo subkontinentu Cya migraciya mala dekilka riznochasovih hvil sho nadali znajshlo vidobrazhennya u dialektnij diferensaciyi indo arijskih mov Vlasne prairanska rozvinulasya z pevnoyi dialektnoyi grupi chi pevnih dialektnih grup j nadali z rozselennyam iranciv vid teritorij suchasnih Farsu na pd zah ta Pivnichnogo Prichornomor ya na pn zah z odniyeyi storoni ta do Gindukushu ta dalekih Gansu ta Tuvi na pn sh rozpalasya na okremi movni ta dialektni grupi Fonemnij skladNarazi fonemnij sklad prairanskoyi bilsh mensh sistematizovano Ale zalishayutsya pevni rozbizhnosti Nizhche navedeno dva varianti rekonstrukciyi yaki vikoristano pri napisanni dvoh slovnikiv Etimologichnij Slovnik Iranskih Mov avtori V S Rastorguyeva ta D J Edelman Etimologichnij Slovnik Iranskih Diyesliv avtor Dzh Chun Fonemnij sklad prairanskoyi u rekonstrukciyi V S Rastorguyevoyi ta D J Edelman U peredmovi pershogo tomu Etimologichnogo Slovnika Iranskih Mov avtori zaznachili take Bilshu chastinu cih robit bulo pidgotovleno u Sektori iranskih mov Institutu movoznavstva AN SRSR Ci praci stvorili peredumovi dlya ukladennya uzagalnyuyuchogo etimologichnogo slovnika usih mov iranskoyi rodini u viglyadi ne tilki konkretnih etimologij ale j pevnih metodichnih oriyentiriv Otzhe faktichno cej slovnik ye uzagalnennyam ta zibrannyam dosyagnen radyanskih naukovciv na carini iranistiki J vrahovuyuchi obsyag ta yakist materialu ignoruvati cej dorobok nemozhlivo popri pevni vidminnosti j v ocinkah j v podanni materialu vid tih sho narazi prevalyuyut v anglomovnomu svitovomu naukovomu koli Prigolosni Gubni Zubni chi Yasenni Palatali zovani chi Zayasenni Zadnoyazikovi Glotkovi zimkneni ogublenni Prorivni gluhi p t k dzvinki b d g Afrikati gluhi c dzvinki ǰ Frikativi gluhi f s ϑ s s x xv hṷ h dzvinki z z j z s h z umovno poznachena fonema sho ye refleksom praindoiranskoyi s u riznih poziciyah Sonorni Nosovi Plavni m n l Sonanti i ṷ r Yak prigolosni Yak golosni korotki Yak diftongi poslableni i ṷ r i u r ii ei uṷ eṷ er Golosni Korotki Dovgi a a Dodatkovo zvernuto uvagu na nastupne same cej fonemnij sklad viznacheno yak najarhayichnishij spilna dlya usih iranskih mov pramovna sistema viyavilasya arhayichnishoyu j bilsh posunutoyu do zagalnoarijskogo stanu nizh ta yaka tradicijno bazuvalasya lishe na davnoperskih napisah ta Avesti fonetichnij status z pid pitannyam imovirno yak variant ǰ spivvidnoshennya t ta ϑ zalishayetsya neviznachenim yak j status ostannoyi Fonemnij sklad prairanskoyi u podanni Dzhonni Chuna U peredmovi do svogo Etimologichnogo Slovnika Iranskih Diyesliv Dzh Chun zauvazhuye sho nedolikom Etimologichnogo Slovnika Iranskih Mov ye ignoruvannya progresivnogo dorobku Yu Pokorni ta jogo poslidovnikiv Otzhe avtor proponuye desho inshu bilsh poshirenu ta prijnyatnu u koli anglomovnih naukovciv rekonstrukciyu dodatkovo posilayuchis okrim vlasne Yu Pokorni na M Majrgofera Prigolosni Gubni Zubni chi Yasenni Palatali zovani chi Zayasenni Zadnoyazikovi Glotkovi zimkneni ogublenni Prorivni gluhi p t k dzvinki b d g Afrikati gluhi c dzvinki ǰ Frikativi f 8 x kh h H Sibilyanti gluhi s s dzvinki z z Sonorni plavni Nosovi Rotichni drizhachi Bokovi m n r l Napivgolosni i ṷ Golosni Korotki Dovgi Peredni Zadni Visoki i u Nizki a a Okremo zvernuto uvagu na nastupne donedavna i ta u narazi rozglyadayutsya yak spoluchennya iH ta uH vidpovidno korin ne mozhe pochinatisya z golosnoyi abo r usi varianti ablautu pidporyadkovani pevnij sistemi dlya povnih aC podovzhenih aC ta nulovih oC de C prigolosna angl consonant vrahovuyuchi j taki prigolosni yak H i ta ṷ diftongi au ai tosho slid rozglyadati yak kombinaciyu dvoh fonem fonematichnij status z ta l sumnivnij Prairanski refleksi praindoiranskoyiZa Ch A Katkart Praarijska Prairanska p ʰ t ʰ k ʰ f 8 x p t k f 8 x s h bʰ dʰ gʰ b d g tˢt ʰ st Praarijska Prairanska dzd ʰ zd Ḥ O ps fs bz bz ts c s Praarijska Prairanska j z cs s c sc s sn sn sn sn Za D J Edelman Opis Praarijska Prairanska aspiraciyu dzvinkih vtracheno bʰ dʰ gʰ b d g gluhi aspirati spirantizuyutsya po arealah ta poziciyah p ʰ t ʰ k ʰ f p 8 t x k palatalizovani vidobrazheno po inshomu nizh k c g ǰ gʰ ǰʰ k c g ǰ gh ǰ c jˊ jˊʰ s z s vidobrazheno yak h u vilnij poziciyi yak s z bilya prigolosnih s s h z vidileno fonemu s chi s z z pozicijnih variantiv praindoyevropejskoyi s ta z s s s z Primitki Dzherela Posilannya angl Carl C Lamberg Karlovsky Archaeology and language the case of the Bronze Age Indo Iranians The Indo Aryan Controversy Evidence and inference in Indian history Edited by Edwin E Bryant and Laurie L Patton Routledge Taylor amp Francis Group London and New York 2005 ISBN 0 700 71462 6 ISBN 0 700 71463 4 narazi vidano ros Rastorgueva V S Edelman D I Etimologicheskij slovar iranskih yazykov T 1 a a M Vostochnaya literatura 2000 ros Rastorgueva V S Edelman D I Etimologicheskij slovar iranskih yazykov T 2 b d M Vostochnaya literatura RAN 2003 ros Rastorgueva V S Edelman D I Etimologicheskij slovar iranskih yazykov T 3 f h M Vostochnaya literatura 2007 ros Edelman D I Etimologicheskij slovar iranskih yazykov T 4 i k M Vostochnaya literatura 2011 ros Edelman D I Etimologicheskij slovar iranskih yazykov T 5 l n M Vostochnaya literatura 2015 angl Johnny Cheung Etymological Dictionary of the Iranian Verb Brill Leiden Boston 2007 angl Regrettably they have ignored any progress in the research of Indo European linguistics since Julius Pokorny nim Julius Pokorny Indogermanisches etymologisches Worterbuch 2 vols Tubingen Berne Munich A Francke 1957 1969 1st edn 2005 5th edn nim Manfred Mayrhofer Die Fortsetzung der indogermanischen Laryngale im Indo Iranischen Wien Verlag der Osterreichischen Akademie der Wissenschaften 2005 podano za angl C A Cathcart Iranian Dialectology and Dialectometry University of California Berkeley 2015 u poziciyi pered prigolosnimi za vinyatkom pozicij pered p t k n ta pislya t okrim podano za ros Yazyki mira Dardskie i nuristanskie yazyki Indrik 1999