Орєховський мир, також Нотебурзький мир (швед. Freden i Nöteborg, рос. Ореховский мир, фін. Pähkinäsaaren rauha) — умовна назва мирного договору, підписаного в Орєшеку (швед. Nöteborg, фін. Pähkinäsaari, рос. Орешек) 12 серпня 1323 р. Він був першим договором між Швецією та Новгородською республікою, що регулював їхній кордон. Через три роки Новгород підписав [en] з норвежцями.
Орєховський мир | |
Місце розташування | Орешек |
---|---|
Дата й час | 12 серпня 1323 |
Сторона, яка підписала | Новгородська республіка і Швеція |
Орєховський мир у Вікісховищі |
Зміст
Первісний текст договору втрачено. Він зберігся фрагментарно у примірниках російською, шведською та латинською мовами, які є дещо суперечливими.
Договір було укладено за посередництва ганзейських купців з метою припинення шведсько-новгородських воєн.
- Новгород «по любові» віддавав Швеції три погости у Фінляндії — Саволакс, Яскіс і Еурепя, які вже 30 років були захоплені і управлялися шведами.
- Новгородсько-шведський кордон ділив Карельський перешийок уздовж, з півдня на північ, проходячи по річці Сестрі і далі по болотах, річках і озерах, аж до впадання річки [en] у Ботнічну затоку:
- За новгородцями залишалося право полювання та рибної ловлі на угіддях (ловищах) що відходили до Швеції: шістьма з них шведи і новгородці могли користуватися порівну, а ще на двох угіддях новгородцям належала одна шоста частина.
- Для всіх купців встановлювався безперешкодний проїзд до Новгорода водою по Неві або суходолом.
- Заборонялося будівництво фортець поблизу кордону обом сторонам.
- Сторони зобов'язалися видавати один одному перебіжчиків: боржників, холопів-втікачів і кримінальних злочинців.
- Заборонялася покупка шведами земель і угідь на прикордонних новгородських територіях.
- У разі нападу на Новгородську землю третіх сил через Нарву шведам заборонялося надавати їм військову допомогу.
- При виникненні взаємних образ передбачалося їх рішення мирними засобами.
Примітки
- Nöteborgsfreden och Finlands medeltida östgräns. Andra delen. [ 10 червня 2007 у Wayback Machine.] Skrifter utgivna av Svenska litteratursällskapet i Finland, No 427:2, VIII + s. 239—509. Helsingfors 1991. (97:1, 186—200). Detailed discussion about the conflict over the correct text of the treaty. See page 186. The Russian text is available in S. N. Valk, Gramoty Velikogo Novgoroda i Pskova (Moscow: AN SSSR, 1949), 67–68.
Література
- Jarl Gallén, John Lind (1968) Nöteborgsfreden och Finlands medeltida östgräns (Svenska litteratursällskapet i Finland)
- Ingrid Bohn Finland: From the Origins to Our Times (Riva Publishers)
Посилання
- Nöteborgsfreden och Finlands medeltida östgräns. Andra delen [ 2 жовтня 2020 у Wayback Machine.] (Svenska litteratursällskapet i Finland, Nr 427:2, VIII + s. 239—509. Jarl Gallén, John Lind. 1991)
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Oryehovskij mir takozh Noteburzkij mir shved Freden i Noteborg ros Orehovskij mir fin Pahkinasaaren rauha umovna nazva mirnogo dogovoru pidpisanogo v Oryesheku shved Noteborg fin Pahkinasaari ros Oreshek 12 serpnya 1323 r Vin buv pershim dogovorom mizh Shveciyeyu ta Novgorodskoyu respublikoyu sho regulyuvav yihnij kordon Cherez tri roki Novgorod pidpisav en z norvezhcyami Oryehovskij mirMisce roztashuvannyaOreshekData j chas12 serpnya 1323Storona yaka pidpisalaNovgorodska respublika i Shveciya Oryehovskij mir u VikishovishiJmovirna mezha zgidno Noteborzkogo dogovoru mizh Shveciyeyu ta Novgorodom sho priblizno vidpovidaye visnovkam Yarla GallenaZmistPervisnij tekst dogovoru vtracheno Vin zberigsya fragmentarno u primirnikah rosijskoyu shvedskoyu ta latinskoyu movami yaki ye desho superechlivimi Dogovir bulo ukladeno za poserednictva ganzejskih kupciv z metoyu pripinennya shvedsko novgorodskih voyen Novgorod po lyubovi viddavav Shveciyi tri pogosti u Finlyandiyi Savolaks Yaskis i Eurepya yaki vzhe 30 rokiv buli zahopleni i upravlyalisya shvedami Novgorodsko shvedskij kordon diliv Karelskij pereshijok uzdovzh z pivdnya na pivnich prohodyachi po richci Sestri i dali po bolotah richkah i ozerah azh do vpadannya richki en u Botnichnu zatoku Za novgorodcyami zalishalosya pravo polyuvannya ta ribnoyi lovli na ugiddyah lovishah sho vidhodili do Shveciyi shistma z nih shvedi i novgorodci mogli koristuvatisya porivnu a she na dvoh ugiddyah novgorodcyam nalezhala odna shosta chastina Dlya vsih kupciv vstanovlyuvavsya bezpereshkodnij proyizd do Novgoroda vodoyu po Nevi abo suhodolom Zaboronyalosya budivnictvo fortec poblizu kordonu obom storonam Storoni zobov yazalisya vidavati odin odnomu perebizhchikiv borzhnikiv holopiv vtikachiv i kriminalnih zlochinciv Zaboronyalasya pokupka shvedami zemel i ugid na prikordonnih novgorodskih teritoriyah U razi napadu na Novgorodsku zemlyu tretih sil cherez Narvu shvedam zaboronyalosya nadavati yim vijskovu dopomogu Pri viniknenni vzayemnih obraz peredbachalosya yih rishennya mirnimi zasobami PrimitkiNoteborgsfreden och Finlands medeltida ostgrans Andra delen 10 chervnya 2007 u Wayback Machine Skrifter utgivna av Svenska litteratursallskapet i Finland No 427 2 VIII s 239 509 Helsingfors 1991 97 1 186 200 Detailed discussion about the conflict over the correct text of the treaty See page 186 The Russian text is available in S N Valk Gramoty Velikogo Novgoroda i Pskova Moscow AN SSSR 1949 67 68 LiteraturaJarl Gallen John Lind 1968 Noteborgsfreden och Finlands medeltida ostgrans Svenska litteratursallskapet i Finland Ingrid Bohn Finland From the Origins to Our Times Riva Publishers ISBN 978 954 320 088 7PosilannyaNoteborgsfreden och Finlands medeltida ostgrans Andra delen 2 zhovtnya 2020 u Wayback Machine Svenska litteratursallskapet i Finland Nr 427 2 VIII s 239 509 Jarl Gallen John Lind 1991