Ця стаття є сирим з іншої мови. Можливо, вона створена за допомогою машинного перекладу або перекладачем, який недостатньо володіє обома мовами. (листопад 2019) |
«На чужині» (рос. На чужбине) — оповідання А. П. Чехова, вперше опубліковане у 1885 році.
На чужині | ||||
---|---|---|---|---|
На чужбине | ||||
Жанр | оповідання | |||
Автор | Антон Павлович Чехов | |||
Мова | російська | |||
Написано | 1885 | |||
Опубліковано | 1885 | |||
| ||||
Історія публікації
Розповідь А. П. Чехова «На чужині» написана в 1885 році, вперше опублікована в 1885 році в літературно-художньому журналі «Осколки» № 41 від 12 жовтня з підписом А. Чехонте. У 1885 році розповідь був заборонений цензором «Осколків», дозволений до видання лише після повторного розгляду в цензурному комітеті. У 1887 році оповідання надруковано у збірнику «Безневинні речі», увійшов до зібрання творів письменника, видаване А. Ф. Марксом.
За життя Чехова розповідь переводився на болгарська, угорська, німецька, польська, румунська, сербськохорватська, французький і чеська мови.
В оповіданні Чехова простежуються його спогади з дитинства. Бабусею письменника була українка, кріпосна селянка з родини конярів Єфросинія Омелянівна Шимко (1798-1878). Бабуся була простодушна, вірила в Бога і нечисту силу. По спогадах сестри письменника, Марії Павлівни Чехової, в оповіданні Чехова «На чужині» знайшло відображення наступне: «Як-то Більше-Князівської на престольне свято Єгор Михайлович був запрошений з нею на обід до господині — графині Платової. Подали раків. Бабка, бажаючи показати свою вихованість, хотіла раку взяти страви з вилкою. Єгор Михайлович штовхав її ліктем і ногою під столом, але нічого не досяг. Довелося пояснити словами...».
Сюжет
Дія оповідання відбувається в будинку багатого поміщика Камишева. У Карамишева живе старий француз, який працював гувернером. Звуть його Шампунь. Шампунь навчав дітей поміщика французької мови, хорошим манерам і танців. Кодга діти виросли, то він став не потрібен. Тепер його обов'язки, як і платню, невизначені. Його завданням є добре одягатися, пахнути парфумами і вислуховувати розмови Камишева.
За сніданком Камишев міркує про Франції та французів. На його думку, Франція настільки маленька країна, що її можна об'їхати за один день. Про французів і ставлення до них він говорить так: «Ніхто не любить французької, хіба лише одні французи. А французові що ні подай — все з'їсть: і жабу, і щура, і тарганів... Вам, наприклад, ця шинка не подобається, тому що вона російська, а подай вам смажене скло і скажи, що воно французьке, ви станете є і прицмокувати...». Порівнюючи росіян і французів, Камишев вважає, що французи люблять хвалитися, що у них «розум придбаний, з книг, а у нас вроджений розум». Він також вважає, що французи аморальні і «живуть як собаки». Камишев думає, що «французи манірні», не дозволяють невігластва, раків не стануть їсти виделкою, не плюють на підлогу, але в них немає особливого духу. Такі розмови не подобаються французу, він ображається і вирішує виїхати на Батьківщину.
В обід Камишев залишився без співрозмовника і став з'ясовувати — що робить француз. А француз Шампунь в цей час пакував чемодан. При вигляді цього, Камишев повідомив французові, що він втратив його паспорт, а без паспорта той нікуди не поїде і виявиться в кайданах. Француз у відчаї, але Камишев його заспокоює, сказавши, що він пожартував і просить не брати близько до серця його розмови. Він з усіма поводиться так і просить брати приклад з орендаря Лазаря Исакича. А Лазаря Исакича Камишев як тільки не називає — і жидом, і пархом, і «свинячье вухо з підлоги робить», а той ні на що не ображається. Шампунь заспокоюється і йде обідати. За обідом історія повторюється.
Критика
Лев Миколайович Толстой относил «На чужбине» к числу лучших рассказов Чехова.
Современные исследователи творчества Чехова отмечают, что писатель за основу национальной характеристики персонажа берёт стереотипное описание представителя той или иной культуры. Примером этого является образ француза в рассказе «На чужбине» — маленький, патриот и душится. При этом у автора звучит тема превосходства своего над чужим.
Джерела
- Чехов А. П. На чужбине// Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Сочинения: В 18 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1974—1982.
- Абрамова В.С. Образы «иной» культуры в творчестве А.П. Чехова // Чеховские чтения в Ялте: Вып. 18: А.П. Чехов – путешественник. Сб. науч. трудов. – Симферополь: ДОЛЯ, 2013. – С. 80–88.
- En terre étrangère, traduit par Édouard Parayre, Bibliothèque de la Pléiade, éditions Gallimard, 1967 ().
- Voir Dictionnaire Tchekhov, Page 88, Françoise Darnal-Lesné, Édition L'Harmattan, 2010, ()
Посилання
- На чужині [ 27 серпня 2016 у Wayback Machine.].
Примітки
- Історія українсько-російських літературних зв`язків. Том 1. Київ, «Наукова думка», 1987
- . Архів оригіналу за 11 травня 2017. Процитовано 27 жовтня 2017.
- (PDF). Архів оригіналу (PDF) за 27 жовтня 2017. Процитовано 27 жовтня 2017.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Cya stattya ye sirim perekladom z inshoyi movi Mozhlivo vona stvorena za dopomogoyu mashinnogo perekladu abo perekladachem yakij nedostatno volodiye oboma movami Bud laska dopomozhit polipshiti pereklad listopad 2019 Na chuzhini ros Na chuzhbine opovidannya A P Chehova vpershe opublikovane u 1885 roci Na chuzhiniNa chuzhbineZhanropovidannyaAvtorAnton Pavlovich ChehovMovarosijskaNapisano1885Opublikovano1885Istoriya publikaciyiRozpovid A P Chehova Na chuzhini napisana v 1885 roci vpershe opublikovana v 1885 roci v literaturno hudozhnomu zhurnali Oskolki 41 vid 12 zhovtnya z pidpisom A Chehonte U 1885 roci rozpovid buv zaboronenij cenzorom Oskolkiv dozvolenij do vidannya lishe pislya povtornogo rozglyadu v cenzurnomu komiteti U 1887 roci opovidannya nadrukovano u zbirniku Beznevinni rechi uvijshov do zibrannya tvoriv pismennika vidavane A F Marksom Za zhittya Chehova rozpovid perevodivsya na bolgarska ugorska nimecka polska rumunska serbskohorvatska francuzkij i cheska movi V opovidanni Chehova prostezhuyutsya jogo spogadi z ditinstva Babuseyu pismennika bula ukrayinka kriposna selyanka z rodini konyariv Yefrosiniya Omelyanivna Shimko 1798 1878 Babusya bula prostodushna virila v Boga i nechistu silu Po spogadah sestri pismennika Mariyi Pavlivni Chehovoyi v opovidanni Chehova Na chuzhini znajshlo vidobrazhennya nastupne Yak to Bilshe Knyazivskoyi na prestolne svyato Yegor Mihajlovich buv zaproshenij z neyu na obid do gospodini grafini Platovoyi Podali rakiv Babka bazhayuchi pokazati svoyu vihovanist hotila raku vzyati stravi z vilkoyu Yegor Mihajlovich shtovhav yiyi liktem i nogoyu pid stolom ale nichogo ne dosyag Dovelosya poyasniti slovami SyuzhetDiya opovidannya vidbuvayetsya v budinku bagatogo pomishika Kamisheva U Karamisheva zhive starij francuz yakij pracyuvav guvernerom Zvut jogo Shampun Shampun navchav ditej pomishika francuzkoyi movi horoshim maneram i tanciv Kodga diti virosli to vin stav ne potriben Teper jogo obov yazki yak i platnyu neviznacheni Jogo zavdannyam ye dobre odyagatisya pahnuti parfumami i visluhovuvati rozmovi Kamisheva Za snidankom Kamishev mirkuye pro Franciyi ta francuziv Na jogo dumku Franciya nastilki malenka krayina sho yiyi mozhna ob yihati za odin den Pro francuziv i stavlennya do nih vin govorit tak Nihto ne lyubit francuzkoyi hiba lishe odni francuzi A francuzovi sho ni podaj vse z yist i zhabu i shura i targaniv Vam napriklad cya shinka ne podobayetsya tomu sho vona rosijska a podaj vam smazhene sklo i skazhi sho vono francuzke vi stanete ye i pricmokuvati Porivnyuyuchi rosiyan i francuziv Kamishev vvazhaye sho francuzi lyublyat hvalitisya sho u nih rozum pridbanij z knig a u nas vrodzhenij rozum Vin takozh vvazhaye sho francuzi amoralni i zhivut yak sobaki Kamishev dumaye sho francuzi manirni ne dozvolyayut neviglastva rakiv ne stanut yisti videlkoyu ne plyuyut na pidlogu ale v nih nemaye osoblivogo duhu Taki rozmovi ne podobayutsya francuzu vin obrazhayetsya i virishuye viyihati na Batkivshinu V obid Kamishev zalishivsya bez spivrozmovnika i stav z yasovuvati sho robit francuz A francuz Shampun v cej chas pakuvav chemodan Pri viglyadi cogo Kamishev povidomiv francuzovi sho vin vtrativ jogo pasport a bez pasporta toj nikudi ne poyide i viyavitsya v kajdanah Francuz u vidchayi ale Kamishev jogo zaspokoyuye skazavshi sho vin pozhartuvav i prosit ne brati blizko do sercya jogo rozmovi Vin z usima povoditsya tak i prosit brati priklad z orendarya Lazarya Isakicha A Lazarya Isakicha Kamishev yak tilki ne nazivaye i zhidom i parhom i svinyache vuho z pidlogi robit a toj ni na sho ne obrazhayetsya Shampun zaspokoyuyetsya i jde obidati Za obidom istoriya povtoryuyetsya KritikaLev Mikolajovich Tolstoj otnosil Na chuzhbine k chislu luchshih rasskazov Chehova Sovremennye issledovateli tvorchestva Chehova otmechayut chto pisatel za osnovu nacionalnoj harakteristiki personazha beryot stereotipnoe opisanie predstavitelya toj ili inoj kultury Primerom etogo yavlyaetsya obraz francuza v rasskaze Na chuzhbine malenkij patriot i dushitsya Pri etom u avtora zvuchit tema prevoshodstva svoego nad chuzhim DzherelaChehov A P Na chuzhbine Chehov A P Polnoe sobranie sochinenij i pisem V 30 t Sochineniya V 18 t AN SSSR In t mirovoj lit im A M Gorkogo M Nauka 1974 1982 Abramova V S Obrazy inoj kultury v tvorchestve A P Chehova Chehovskie chteniya v Yalte Vyp 18 A P Chehov puteshestvennik Sb nauch trudov Simferopol DOLYa 2013 S 80 88 En terre etrangere traduit par Edouard Parayre Bibliotheque de la Pleiade editions Gallimard 1967 ISBN 978 2 07 0105 49 6 Voir Dictionnaire Tchekhov Page 88 Francoise Darnal Lesne Edition L Harmattan 2010 ISBN 978 2 296 11343 5 PosilannyaNa chuzhini 27 serpnya 2016 u Wayback Machine PrimitkiIstoriya ukrayinsko rosijskih literaturnih zv yazkiv Tom 1 Kiyiv Naukova dumka 1987 Arhiv originalu za 11 travnya 2017 Procitovano 27 zhovtnya 2017 PDF Arhiv originalu PDF za 27 zhovtnya 2017 Procitovano 27 zhovtnya 2017