Дмитро Леонтійович Матковський (рум. Dumitru Matcovschi; нар. 20 жовтня 1939, Вадул-Рашков, Румунське королівство — 26 червня 2013, Кишинів, Молдавія) — радянський і молдавський поет, прозаїк, драматург, публіцист.
Матковський Дмитро Леонтійович | |
---|---|
рум. Dumitru Matcovschi | |
Народився | 20 жовтня 1939 Вадул-Рашков, Шолданештський район, Молдова |
Помер | 26 червня 2013 (73 роки) Кишинів, Молдова |
Країна | Румунія Молдова СРСР |
Діяльність | письменник, поет, прозаїк, публіцист, драматург |
Галузь | література[1], драма[1], поезія[1] і публіцистика[1] |
Alma mater | Державний університет Молдови |
Знання мов | румунська[1] |
Заклад | Академія наук Молдови |
Членство | Академія наук Молдови |
Роки активності | з 1963 |
Партія | Народний фронт Молдови |
Нагороди | |
|
Біографія
Народився в селянській родині. Закінчив історико-філологічний факультет Кишинівського державного університету (1961). Працював в молдавських газетах «Молдова сочиалистэ» і «Култура» (заступник редактора, 1966—1970), потім у видавництві «Картя молдовеняскэ». У 1988—1997 роках — головний редактор журналу «Ністру».
Дебютував в 1963 році з книгою «Маки в росі». У 1969 році вийшла збірка віршів «Заклинання про біле і чорне». Вірші Матковського на російську мову перекладали Лев Беринський і Рудольф Ольшевський, прозу — Володимир Бжезовський. Деякі вірші Д. Матковського були покладені на музику, в тому числі вокально-симфонічна поема «Шлях слави» для змішаного хору, дитячого хору та симфонічного оркестру (1984), ораторія для солістів, змішаного хору і симфонічного оркестру «Молдова» (1985), сюїти для змішаного хору а капела «Рідна мова» і «Небо Батьківщини» (1985), 4 мадригала («Поклоніння», «Пшениця», «По той бік», «Моя золотокоса дівчинка») для чоловічого хору «а капела» (2002) композитора Теодора Згуряну. Музику до вистави за п'єсою Думітру Матковського «Голова» написав Євген Дога.
Пісні на вірші Д. Матковського виконувала Софія Ротару — «Прийди» (муз. І. Алдя-Теодорович), «Мій милий Іванушка» (муз..), «Я чую голос твій» (муз. П. Теодорович), «Осіння пісня» (муз. І. Алдя-Теодорович), Надія Чепрага — «Живу на землі» (муз. ) і «Таке життя» (муз. М. Тодерашку), Іон Суручану — «Біла квітка» (муз. І. Єнакі), «Марія» (муз. І. Єнакі), «Танго добрих надій» (муз. І. Єнакі) та інші, ВІА «Норок» — «Милий Петя» (муз. М. Долган) і «Молдавські дівчата» (муз. М. Долган), — «Жайворонок» (муз. П. Теодорович) і «Незрівнянно» (муз. П. Теодорович).
Член КПРС з 1964 року. Народний депутат СРСР від Резінського національно-територіального виборчого округу № 277 Молдавської РСР, учасник I-IV З'їздів народних депутатів СРСР (1989). Народний письменник Молдавської РСР (1989), лауреат Державної премії МРСР (1989). Член Спілки письменників СРСР. Був одним з організаторів Народного фронту Молдови(1988).
Помер 26 червня 2013 року від ускладнень після операції на головному мозку.
Книги
- Матковський Д. Л. Мелодика (вірші). Переклад з молдавської мови Л. Н. Васильєва. М .: Радянський письменник, 1971
- Матковський Д. Л. Осінь білих голубів. Романи. Переклад з молдавської мови В. В. Бжезовського. М .: Радянський письменник, 1981 і 1986; 3-е видання — Кишинів: Hyperion, 1991
- Матковський Д. Л. Держава черешень (вірші та поема). Переклад Р. А. Ольшевського. Кишинів: Литература артистике, 1983
- Матковський Д. Л. Рідне вогнище. Роман. Переклад з молдавської мови В. В. Бжезовського. М .: Радянський письменник, 1984
- Матковський Д. Л. П'єса для провінційного театру. Роман. Авториз. пер. з молд. В. Бжезовського. М .: Радянський письменник, 1988
Примітки
- Czech National Authority Database
- (PDF). Архів оригіналу (PDF) за 21 квітня 2021. Процитовано 19 травня 2020.
- Матковский Д. Л. Время, в котором мы живём / Беседу провела С. Маринина // Лит. Обозрение. — 1988. — № 10. — С. 34—36.
- . Архів оригіналу за 19 березня 2017. Процитовано 28 червня 2013.
- . Архів оригіналу за 3 березня 2016. Процитовано 19 травня 2020.
- . Архів оригіналу за 4 березня 2016. Процитовано 19 травня 2020.
- . Архів оригіналу за 4 березня 2016. Процитовано 19 травня 2020.
- В выходных данных кишинёвского издания 1991 года — Матковски Думитру Леонтьевич.
- . Архів оригіналу за 4 березня 2016. Процитовано 19 травня 2020.
- Перед вып. дан. авт.: Матковски Думитру (Матковский Дмитрий Леонтьевич).
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Dmitro Leontijovich Matkovskij rum Dumitru Matcovschi nar 20 zhovtnya 1939 Vadul Rashkov Rumunske korolivstvo 26 chervnya 2013 Kishiniv Moldaviya radyanskij i moldavskij poet prozayik dramaturg publicist Matkovskij Dmitro Leontijovichrum Dumitru MatcovschiNarodivsya20 zhovtnya 1939 1939 10 20 Vadul Rashkov Sholdaneshtskij rajon MoldovaPomer26 chervnya 2013 2013 06 26 73 roki Kishiniv MoldovaKrayina Rumuniya Moldova SRSRDiyalnistpismennik poet prozayik publicist dramaturgGaluzliteratura 1 drama 1 poeziya 1 i publicistika 1 Alma materDerzhavnij universitet MoldoviZnannya movrumunska 1 ZakladAkademiya nauk MoldoviChlenstvoAkademiya nauk MoldoviRoki aktivnostiz 1963PartiyaNarodnij front MoldoviNagorodi Mediafajli u VikishovishiU Vikipediyi ye statti pro inshih lyudej iz prizvishem Matkovskij BiografiyaNarodivsya v selyanskij rodini Zakinchiv istoriko filologichnij fakultet Kishinivskogo derzhavnogo universitetu 1961 Pracyuvav v moldavskih gazetah Moldova sochialiste i Kultura zastupnik redaktora 1966 1970 potim u vidavnictvi Kartya moldovenyaske U 1988 1997 rokah golovnij redaktor zhurnalu Nistru Debyutuvav v 1963 roci z knigoyu Maki v rosi U 1969 roci vijshla zbirka virshiv Zaklinannya pro bile i chorne Virshi Matkovskogo na rosijsku movu perekladali Lev Berinskij i Rudolf Olshevskij prozu Volodimir Bzhezovskij Deyaki virshi D Matkovskogo buli pokladeni na muziku v tomu chisli vokalno simfonichna poema Shlyah slavi dlya zmishanogo horu dityachogo horu ta simfonichnogo orkestru 1984 oratoriya dlya solistiv zmishanogo horu i simfonichnogo orkestru Moldova 1985 syuyiti dlya zmishanogo horu a kapela Ridna mova i Nebo Batkivshini 1985 4 madrigala Pokloninnya Pshenicya Po toj bik Moya zolotokosa divchinka dlya cholovichogo horu a kapela 2002 kompozitora Teodora Zguryanu Muziku do vistavi za p yesoyu Dumitru Matkovskogo Golova napisav Yevgen Doga Pisni na virshi D Matkovskogo vikonuvala Sofiya Rotaru Prijdi muz I Aldya Teodorovich Mij milij Ivanushka muz Ya chuyu golos tvij muz P Teodorovich Osinnya pisnya muz I Aldya Teodorovich Nadiya Chepraga Zhivu na zemli muz i Take zhittya muz M Toderashku Ion Suruchanu Bila kvitka muz I Yenaki Mariya muz I Yenaki Tango dobrih nadij muz I Yenaki ta inshi VIA Norok Milij Petya muz M Dolgan i Moldavski divchata muz M Dolgan Zhajvoronok muz P Teodorovich i Nezrivnyanno muz P Teodorovich Chlen KPRS z 1964 roku Narodnij deputat SRSR vid Rezinskogo nacionalno teritorialnogo viborchogo okrugu 277 Moldavskoyi RSR uchasnik I IV Z yizdiv narodnih deputativ SRSR 1989 Narodnij pismennik Moldavskoyi RSR 1989 laureat Derzhavnoyi premiyi MRSR 1989 Chlen Spilki pismennikiv SRSR Buv odnim z organizatoriv Narodnogo frontu Moldovi 1988 Pomer 26 chervnya 2013 roku vid uskladnen pislya operaciyi na golovnomu mozku KnigiMatkovskij D L Melodika virshi Pereklad z moldavskoyi movi L N Vasilyeva M Radyanskij pismennik 1971 Matkovskij D L Osin bilih golubiv Romani Pereklad z moldavskoyi movi V V Bzhezovskogo M Radyanskij pismennik 1981 i 1986 3 e vidannya Kishiniv Hyperion 1991 Matkovskij D L Derzhava chereshen virshi ta poema Pereklad R A Olshevskogo Kishiniv Literatura artistike 1983 Matkovskij D L Ridne vognishe Roman Pereklad z moldavskoyi movi V V Bzhezovskogo M Radyanskij pismennik 1984 Matkovskij D L P yesa dlya provincijnogo teatru Roman Avtoriz per z mold V Bzhezovskogo M Radyanskij pismennik 1988PrimitkiCzech National Authority Database d Track Q13550863 PDF Arhiv originalu PDF za 21 kvitnya 2021 Procitovano 19 travnya 2020 Matkovskij D L Vremya v kotorom my zhivyom Besedu provela S Marinina Lit Obozrenie 1988 10 S 34 36 Arhiv originalu za 19 bereznya 2017 Procitovano 28 chervnya 2013 Arhiv originalu za 3 bereznya 2016 Procitovano 19 travnya 2020 Arhiv originalu za 4 bereznya 2016 Procitovano 19 travnya 2020 Arhiv originalu za 4 bereznya 2016 Procitovano 19 travnya 2020 V vyhodnyh dannyh kishinyovskogo izdaniya 1991 goda Matkovski Dumitru Leontevich Arhiv originalu za 4 bereznya 2016 Procitovano 19 travnya 2020 Pered vyp dan avt Matkovski Dumitru Matkovskij Dmitrij Leontevich