Лео́нінський ві́рш, або Лео́нін (очевидно, за ім'ям латинського поета Лео, XII ст.) — гекзаметр чи пентаметр, де всупереч традиції античної поезії, яка не відала рими, певні піввірші зазнали римування, зокрема у Вергілія та Овідія.
Леонінський вірш набув поширення у середньовічній латиномовній ліриці, вплинувши пізніше і на українську барокові лірику: «Вільність мають поетове / Щодо вимислів і мови» (Лазар Баранович), «Христос родився, / Щоб мир веселився» (Різдвяний вірш), «Уже сади розцвіли і солов'їв навели» (Григорій Сковорода) і т.ін. Леонінський вірш українські поетики називали силабічний вірш (одинадцятискладник) із внутрішніми римами.
Леонінський вірш спостерігається і в сучасній версифікаційній практиці, де римується передцезурна акцентована стопа з кінцевою стопою віршового рядка, на яку припадає ритмічний акцент (константа): «Зеленіють жита, / і любов одцвіта» (В. Сосюра).
Джерела
- Літературознавчий словник-довідник / Р. Т. Гром'як, Ю. І. Ковалів та ін. — К.: ВЦ «Академія», 1997. — с. 399
Посилання
- Леонінський вірш // Літературознавча енциклопедія : у 2 т. / авт.-уклад. Ю. І. Ковалів. — Київ : ВЦ «Академія», 2007. — Т. 1 : А — Л. — С. 551-552.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Leo ninskij vi rsh abo Leo nin ochevidno za im yam latinskogo poeta Leo XII st gekzametr chi pentametr de vsuperech tradiciyi antichnoyi poeziyi yaka ne vidala rimi pevni pivvirshi zaznali rimuvannya zokrema u Vergiliya ta Ovidiya Leoninskij virsh nabuv poshirennya u serednovichnij latinomovnij lirici vplinuvshi piznishe i na ukrayinsku barokovi liriku Vilnist mayut poetove Shodo vimisliv i movi Lazar Baranovich Hristos rodivsya Shob mir veselivsya Rizdvyanij virsh Uzhe sadi rozcvili i solov yiv naveli Grigorij Skovoroda i t in Leoninskij virsh ukrayinski poetiki nazivali silabichnij virsh odinadcyatiskladnik iz vnutrishnimi rimami Leoninskij virsh sposterigayetsya i v suchasnij versifikacijnij praktici de rimuyetsya peredcezurna akcentovana stopa z kincevoyu stopoyu virshovogo ryadka na yaku pripadaye ritmichnij akcent konstanta Zeleniyut zhita i lyubov odcvita V Sosyura DzherelaLiteraturoznavchij slovnik dovidnik R T Grom yak Yu I Kovaliv ta in K VC Akademiya 1997 s 399PosilannyaLeoninskij virsh Literaturoznavcha enciklopediya u 2 t avt uklad Yu I Kovaliv Kiyiv VC Akademiya 2007 T 1 A L S 551 552