«Крад́ійка книж́ок» (англ. «The Book Thief») — роман австралійського письменника Маркуса Зузака 2005 року. Екранізований 2013 року за участі британського режисера . Українською видано 2015 року у видавництві «Клуб сімейного дозвілля».
«Крадійка книжок» | ||||
---|---|---|---|---|
«The Book Thief» | ||||
Обкладинка українського видання 2015 року | ||||
Жанр | історична драма | |||
Форма | роман | |||
Тема | Друга світова війна, смерть і Третій Райх | |||
Автор | Маркус Зузак | |||
Мова | англійська, німецька | |||
Написано | 2005 | |||
Опубліковано | 2005 Пікадор | |||
Країна | Норвегія[1] | |||
Видавництво | «Клуб сімейного дозвілля» | |||
Опубліковано українською | 2015 | |||
Переклад | Наталія Гоїн | |||
Нагороди | премія Deutscher Jugendliteraturpreis, Michael L. Printz Award та другий приз від Young Adult Library Services Association (YALSA)[ Kathleen Mitchell Award | |||
| ||||
Цей твір у Вікіцитатах |
«Наче чорно-білий фільм. Він просто так не закінчується, він торкається душі…», — так про книгу австралійського письменника написали в «USA Today». |
Тематика
«Крадійка книжок» — книжка гіркого відчаю, неможливості змінити усе довкола, книжка боротьби та втрат. Книжка про силу слів. Книга розповідає про Голокост часів Другої Світової війни, вплив тоталітарного режиму Гітлера на людей, про Другу світову війну, книги. Читач задумується над проблемами ставлення до людей під час тоталітаризму, особливостями сімейного та державного виховання. Читач на собі переживає емоції людей, які загнані в глухий кут, які не мають виходу, відчувають тваринний жах і бажання вижити. Книга торкається загальнолюдських тем: що таке дружба, кохання, сім'я, милосердя.
Головні герої та оповідачі
Головною героїнею книги є дев'ятирічна дівчинка Лізель Мемінгер. Її названі батьки — Ганс та Роза Губерманн, сусід та шкільний друг Руді, єврей Макс Вандербург — люди, що населяють її світ, впливають на її світогляд, формують її як людину. Тут немає «поганих» героїв. Це звичайні люди, які обманюють, сваряться, кричать, відчувають страх, вибачають й дружать. Усі крадуть: їжу, час, книги. Абстрактне зло — Гітлер. Його усі ненавидять, наслідують, бояться. Але він існує поза сюжетом. Усе бачить, знає минуле й майбутнє — Смерть (чоловічого роду).
Досить зазначити, що одного дня я привітно схилюся над вами. На моїх руках спочине ваша душа. На моєму плечі влаштується якийсь колір. Я обережно віднесу вас. |
Такий незвичний оповідач розказує не тільки історію Лізель, але й переповідає книгу героїні, такий собі крадій чужої книги життя. Смерть висловлює свій погляд на світ, людей. У нього немає жалощів до людей. Він просто «виконує свою роботу», він не любить загадки. Ось чому про майбутнє читач дізнається відразу, на початку розділу від письменника, про долю героїв від Смерті. Оповідач короткими фразами заглядає у космічні глибини людського існування. Він змушує задуматись над тим, що відбувається не тільки в книзі, а й у житті.
Сюжет
Події відбуваються в нацистській Німеччині, починаючи з січня 1939 року. Простір, у якому живе героїня — Молькінг — маленьке містечко. Більший простір — це вся Німеччина. Але Смерть розкриває ще один простір — космічний — уселюдський. Міфічний простір — це світ потойбічний, це Небо, куди Смерть відносить померлих.
Доля Лізель
Лізель Мемінгер дорослішає з розвитком сюжету. У неї нелегка доля: її батько, невідомим чином пов'язаний з комуністами, безвісти пропав, а мати не має можливості доглядати за дівчинкою та її братом, вона вирішує віддати дітей на виховання названим батькам, тим самим рятуючи їх від переслідування нацистської влади. По дорозі до нового будинку брат Лізель вмирає важкою смертю від хвороби, що відбувається на очах у дівчинки, залишаючи тяжке враження на все життя. Брата Лізель ховають на кладовищі, де дівчинка і підбирає свою першу в житті книгу — «Посібник гробаря».
Вирішивши написати свою історію, вона дивуватиметься, коли саме книжки і слова не просто почали мати якесь значення, а стали для неї всім. |
Незабаром Лізель приїжджає до містечка Молькінг, до своїх нових названих батьків: Ганса та Рози Губерманнів (працюють маляром і прачкою, відповідно), які живуть на Гімелль-Штрассе (що в перекладі означає «Небесна вулиця»). Роза зустрічає дівчинку не надто привітно, але Лізель незабаром звикає до тутешньої манери спілкування і зближується з названою матір'ю, зрозумівши внутрішню доброту Рози, приховану під нальотом брутальності. Зате з Гансом у дівчинки складаються прекрасні стосунки й настає повне взаєморозуміння. Крім того, Губерманн — антифашист, що грає важливу роль при розвитку подій. Проживаючи на Небесній вулиці, Лізель швидко заводить собі нових друзів, одним з яких стає Руді Штайнер, сусідський хлопчик, якому судилося стати її найкращим другом. Руді не дають спокою лаври великого спринтера Джессі Овенса, темношкірого атлета, який розбив теорії нацистів про перевагу білої раси, завоювавши три з чотирьох золотих медалей на . Але про свого кумира він, зі зрозумілих причин, може розповісти тільки Лізель. Друзі разом ходять до школи, грають у футбол, крадуть їжу від голоду — всі події свого життя вони переживають разом.
Книги
У міру розвитку сюжету Ганс вчить Лізель читати, виводячи букви фарбою на стіні підвалу. Читання настільки захоплює її, що вона починає красти книги, з неї виходить справжня «книжкова крадійка». Кожна з книг пов'язана з історією в житті дівчинки. Першу книгу вона вкрала в снігу, на далекому від Молькінга цвинтарі. Другу — «Знизування плечима» — у вогні, де палали сотні книжок. На площі нацисти спалювали книги «расово неповноцінних» авторів. Ще одну Лізель вкрала у води. Потім останню згадану в сюжеті книгу вона краде у власної пам'яті. Лізель пише книгу про своє життя, яку називає «Книжковий злодій». Потім дружина мера віддала Лізель книгу «Свистун». У міру розвитку сюжету, автор розвиває думку про те, що книги для Лізель значать набагато більше, ніж здається. Вони вигодовують її душу, дають їй їжу для розуму і ґрунт для розвитку. Книги — єдина відрада в нелегкому житті дівчинки. Книги для дівчинки — не просто заняття, це її порятунок, її серце. Для того щоб серце працювало, потрібна кров — рядки, слова.
Кульмінація
У кульмінаційній частині роману у Лізель з'являється новий друг — Макс Ванденбург, єврей-втікач, який тимчасово оселився у Губерманнів, що ховають його в підвалі власного будинку від нацистів. Батько Макса врятував Гансу Губерманну життя під час Першої світової війни й той вважає за потрібне повернути борг загиблому товаришеві, рятуючи його сина. Макс і Лізель зближуються, не помічаючи того. Поступово вони стають друзями, і Макс дарує Лізель книгу, що складається з його власних малюнків і написів. За іронією долі, Макс написав її, зафарбувавши сторінки книги Адольфа Гітлера «Моя боротьба». Між Максом і Лізель встановлюється духовний зв'язок, вони прив'язуються один до одного на все життя. 1942 року єврей все ж покидає будинок на Небесній вулиці, коли виникає загроза його виявлення. Через якийсь час його ловлять і відправляють в концентраційний табір недалеко від Мюнхена.
Тема Другої Світової війни
Все життя Лізель пронизане подіями Другої світової війни. У сюжеті роману відбивається все: ідея нацистів, гоніння євреїв, поділ німецького народу на дві половини — тих, хто вступив до НСДАП і тих, хто проти ідеології Гітлера. Губерманни показані як звичайна німецька родина, що не розділяє нацистські погляди, але водночас боїться сказати що-небудь проти, тому що наслідки можуть бути незворотними. Лізель — жертва свого часу. Дівчинка, яка ненавидить Гітлера, який занапастив всю її сім'ю (рідну, а згодом і названу), не може зробити зовсім нічого. Вона на власні очі бачить все приниження, які припадають зазнавати людям, що не належить до арійської раси, і все це тяжким каменем лягає їй в душу.
Фінал
Книга закінчується трагічно — вночі на Небесну вулицю були скинуті бомби й в живих залишається лише одна Лізель, яка в ту ніч сиділа в підвалі, де заснула, коли записувала свою історію. Лізель, якій на той момент вже п'ятнадцять років, забирає до себе мер з дружиною. Потім з війни повертається батько Руді Штайнера Алекс, який відкрив ательє і Лізель часто йому там допомагає. Там же її знаходить Макс, який повернувся зі звільненого концтабору. В епілозі Лізель, бувши вже літньою жінкою, живе в Австралії в Сіднеї. Туди ж до неї навідується Смерть, який показує, що він знайшов її книгу. Перш ніж забрати Лізель він повідомив їй свою найголовнішу таємницю: «Мене переслідують люди».
Нагороди
Маркус Зузак за книгу «Крадійка книжок» отримав декілька нагород та премій:
- 2009 — Німецька премія за дитячо-підліткову літературу (нім. Deutscher Jugendliteraturpreis)
- 2008 — заохочувальний приз імені Ени Ноель в галузі дитячої літератури від Міжнародної ради з дитячої та юнацької книги (Австралія)
- 2007 — Премія ім. Майкла Л. Принца та другий приз від Асоціації бібліотечного обслуговування для підлітків (англ. Young Adult Library Services Association - YALSA)
- 2006 — Премія імені Кетлін Мітчелл (англ. Kathleen Mitchell Award)
Див. також
Примітки
- . Книжковий Клуб. Клуб Сімейного Дозвілля. Книжковий інтернет-магазин. КСД. Архів оригіналу за 19 квітня 2017. Процитовано 11 березня 2016.
- . Архів оригіналу за 20 червня 2018. Процитовано 20 червня 2018.
{{}}
: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title () - https://e-reading.club/chapter.php/1046442/2/Zuzak_-_Kradiyka_knizhok.html
- alex-lier.sumno.com/literature-review/markus-zuzak-i-jogo-knyzhkovyj-zlodyuzhka-abo-ne-t/
- . Архів оригіналу за 20 червня 2018. Процитовано 20 червня 2018.
{{}}
: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title () - IBBY Australia [ 22 липня 2008 у Wayback Machine.] at Australian Library and Information Association (ALIA)
- «Michael L. Printz Winners and Honor Books» [ 4 листопада 2015 у Wayback Machine.]. YALSA. ALA
«The Michael L. Printz Award for Excellence in Young Adult Literature» [ 24 листопада 2011 у Wayback Machine.]. YALSA. ALA. Retrieved 2014-02-12
Посилання
Вікіцитати містять висловлювання на тему: Крадійка книжок |
- http://www.fantlab.ru/autor9417 [ 23 червня 2018 у Wayback Machine.]
- http://www.fantlab.ru/work179020 [ 2 липня 2018 у Wayback Machine.]
- The Book Thief on FantasticFiction.co.uk [ 10 березня 2014 у Wayback Machine.]
- The Book Thief [ 21 січня 2014 у Wayback Machine.] study guide, quotes, themes, literary devices, teacher resources
- Смерть теж має серце [ 14 грудня 2018 у Wayback Machine.] огляд на «Друг читача»
- Слова — це більше ніж слова [ 14 грудня 2018 у Wayback Machine.] відгук на «Trip w\ Book»
- «Крадійка книжок» Маркус Зузак [ 14 грудня 2018 у Wayback Machine.] відгук на «Сова і книги»
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Krad ijka knizh ok angl The Book Thief roman avstralijskogo pismennika Markusa Zuzaka 2005 roku Ekranizovanij 2013 roku za uchasti britanskogo rezhisera Ukrayinskoyu vidano 2015 roku u vidavnictvi Klub simejnogo dozvillya Kradijka knizhok The Book Thief Obkladinka ukrayinskogo vidannya 2015 rokuZhanr istorichna dramaForma romanTema Druga svitova vijna smert i Tretij RajhAvtor Markus ZuzakMova anglijska nimeckaNapisano 2005Opublikovano 2005 PikadorKrayina Norvegiya 1 Vidavnictvo Klub simejnogo dozvillya Opublikovano ukrayinskoyu 2015Pereklad Nataliya GoyinNagorodi premiya Deutscher Jugendliteraturpreis Michael L Printz Award ta drugij priz vid Young Adult Library Services Association YALSA Kathleen Mitchell Award Cej tvir u Vikicitatah Nache chorno bilij film Vin prosto tak ne zakinchuyetsya vin torkayetsya dushi tak pro knigu avstralijskogo pismennika napisali v USA Today Tematika Kradijka knizhok knizhka girkogo vidchayu nemozhlivosti zminiti use dovkola knizhka borotbi ta vtrat Knizhka pro silu sliv Kniga rozpovidaye pro Golokost chasiv Drugoyi Svitovoyi vijni vpliv totalitarnogo rezhimu Gitlera na lyudej pro Drugu svitovu vijnu knigi Chitach zadumuyetsya nad problemami stavlennya do lyudej pid chas totalitarizmu osoblivostyami simejnogo ta derzhavnogo vihovannya Chitach na sobi perezhivaye emociyi lyudej yaki zagnani v gluhij kut yaki ne mayut vihodu vidchuvayut tvarinnij zhah i bazhannya vizhiti Kniga torkayetsya zagalnolyudskih tem sho take druzhba kohannya sim ya miloserdya Golovni geroyi ta opovidachiGolovnoyu geroyineyu knigi ye dev yatirichna divchinka Lizel Meminger Yiyi nazvani batki Gans ta Roza Gubermann susid ta shkilnij drug Rudi yevrej Maks Vanderburg lyudi sho naselyayut yiyi svit vplivayut na yiyi svitoglyad formuyut yiyi yak lyudinu Tut nemaye poganih geroyiv Ce zvichajni lyudi yaki obmanyuyut svaryatsya krichat vidchuvayut strah vibachayut j druzhat Usi kradut yizhu chas knigi Abstraktne zlo Gitler Jogo usi nenavidyat nasliduyut boyatsya Ale vin isnuye poza syuzhetom Use bachit znaye minule j majbutnye Smert cholovichogo rodu Dosit zaznachiti sho odnogo dnya ya privitno shilyusya nad vami Na moyih rukah spochine vasha dusha Na moyemu plechi vlashtuyetsya yakijs kolir Ya oberezhno vidnesu vas Takij nezvichnij opovidach rozkazuye ne tilki istoriyu Lizel ale j perepovidaye knigu geroyini takij sobi kradij chuzhoyi knigi zhittya Smert vislovlyuye svij poglyad na svit lyudej U nogo nemaye zhaloshiv do lyudej Vin prosto vikonuye svoyu robotu vin ne lyubit zagadki Os chomu pro majbutnye chitach diznayetsya vidrazu na pochatku rozdilu vid pismennika pro dolyu geroyiv vid Smerti Opovidach korotkimi frazami zaglyadaye u kosmichni glibini lyudskogo isnuvannya Vin zmushuye zadumatis nad tim sho vidbuvayetsya ne tilki v knizi a j u zhitti SyuzhetPodiyi vidbuvayutsya v nacistskij Nimechchini pochinayuchi z sichnya 1939 roku Prostir u yakomu zhive geroyinya Molking malenke mistechko Bilshij prostir ce vsya Nimechchina Ale Smert rozkrivaye she odin prostir kosmichnij uselyudskij Mifichnij prostir ce svit potojbichnij ce Nebo kudi Smert vidnosit pomerlih Dolya Lizel Lizel Meminger doroslishaye z rozvitkom syuzhetu U neyi nelegka dolya yiyi batko nevidomim chinom pov yazanij z komunistami bezvisti propav a mati ne maye mozhlivosti doglyadati za divchinkoyu ta yiyi bratom vona virishuye viddati ditej na vihovannya nazvanim batkam tim samim ryatuyuchi yih vid peresliduvannya nacistskoyi vladi Po dorozi do novogo budinku brat Lizel vmiraye vazhkoyu smertyu vid hvorobi sho vidbuvayetsya na ochah u divchinki zalishayuchi tyazhke vrazhennya na vse zhittya Brata Lizel hovayut na kladovishi de divchinka i pidbiraye svoyu pershu v zhitti knigu Posibnik grobarya Virishivshi napisati svoyu istoriyu vona divuvatimetsya koli same knizhki i slova ne prosto pochali mati yakes znachennya a stali dlya neyi vsim Nezabarom Lizel priyizhdzhaye do mistechka Molking do svoyih novih nazvanih batkiv Gansa ta Rozi Gubermanniv pracyuyut malyarom i prachkoyu vidpovidno yaki zhivut na Gimell Shtrasse sho v perekladi oznachaye Nebesna vulicya Roza zustrichaye divchinku ne nadto privitno ale Lizel nezabarom zvikaye do tuteshnoyi maneri spilkuvannya i zblizhuyetsya z nazvanoyu matir yu zrozumivshi vnutrishnyu dobrotu Rozi prihovanu pid nalotom brutalnosti Zate z Gansom u divchinki skladayutsya prekrasni stosunki j nastaye povne vzayemorozuminnya Krim togo Gubermann antifashist sho graye vazhlivu rol pri rozvitku podij Prozhivayuchi na Nebesnij vulici Lizel shvidko zavodit sobi novih druziv odnim z yakih staye Rudi Shtajner susidskij hlopchik yakomu sudilosya stati yiyi najkrashim drugom Rudi ne dayut spokoyu lavri velikogo sprintera Dzhessi Ovensa temnoshkirogo atleta yakij rozbiv teoriyi nacistiv pro perevagu biloyi rasi zavoyuvavshi tri z chotiroh zolotih medalej na Ale pro svogo kumira vin zi zrozumilih prichin mozhe rozpovisti tilki Lizel Druzi razom hodyat do shkoli grayut u futbol kradut yizhu vid golodu vsi podiyi svogo zhittya voni perezhivayut razom Knigi U miru rozvitku syuzhetu Gans vchit Lizel chitati vivodyachi bukvi farboyu na stini pidvalu Chitannya nastilki zahoplyuye yiyi sho vona pochinaye krasti knigi z neyi vihodit spravzhnya knizhkova kradijka Kozhna z knig pov yazana z istoriyeyu v zhitti divchinki Pershu knigu vona vkrala v snigu na dalekomu vid Molkinga cvintari Drugu Znizuvannya plechima u vogni de palali sotni knizhok Na ploshi nacisti spalyuvali knigi rasovo nepovnocinnih avtoriv She odnu Lizel vkrala u vodi Potim ostannyu zgadanu v syuzheti knigu vona krade u vlasnoyi pam yati Lizel pishe knigu pro svoye zhittya yaku nazivaye Knizhkovij zlodij Potim druzhina mera viddala Lizel knigu Svistun U miru rozvitku syuzhetu avtor rozvivaye dumku pro te sho knigi dlya Lizel znachat nabagato bilshe nizh zdayetsya Voni vigodovuyut yiyi dushu dayut yij yizhu dlya rozumu i grunt dlya rozvitku Knigi yedina vidrada v nelegkomu zhitti divchinki Knigi dlya divchinki ne prosto zanyattya ce yiyi poryatunok yiyi serce Dlya togo shob serce pracyuvalo potribna krov ryadki slova Kulminaciya U kulminacijnij chastini romanu u Lizel z yavlyayetsya novij drug Maks Vandenburg yevrej vtikach yakij timchasovo oselivsya u Gubermanniv sho hovayut jogo v pidvali vlasnogo budinku vid nacistiv Batko Maksa vryatuvav Gansu Gubermannu zhittya pid chas Pershoyi svitovoyi vijni j toj vvazhaye za potribne povernuti borg zagiblomu tovarishevi ryatuyuchi jogo sina Maks i Lizel zblizhuyutsya ne pomichayuchi togo Postupovo voni stayut druzyami i Maks daruye Lizel knigu sho skladayetsya z jogo vlasnih malyunkiv i napisiv Za ironiyeyu doli Maks napisav yiyi zafarbuvavshi storinki knigi Adolfa Gitlera Moya borotba Mizh Maksom i Lizel vstanovlyuyetsya duhovnij zv yazok voni priv yazuyutsya odin do odnogo na vse zhittya 1942 roku yevrej vse zh pokidaye budinok na Nebesnij vulici koli vinikaye zagroza jogo viyavlennya Cherez yakijs chas jogo lovlyat i vidpravlyayut v koncentracijnij tabir nedaleko vid Myunhena Tema Drugoyi Svitovoyi vijni Vse zhittya Lizel pronizane podiyami Drugoyi svitovoyi vijni U syuzheti romanu vidbivayetsya vse ideya nacistiv goninnya yevreyiv podil nimeckogo narodu na dvi polovini tih hto vstupiv do NSDAP i tih hto proti ideologiyi Gitlera Gubermanni pokazani yak zvichajna nimecka rodina sho ne rozdilyaye nacistski poglyadi ale vodnochas boyitsya skazati sho nebud proti tomu sho naslidki mozhut buti nezvorotnimi Lizel zhertva svogo chasu Divchinka yaka nenavidit Gitlera yakij zanapastiv vsyu yiyi sim yu ridnu a zgodom i nazvanu ne mozhe zrobiti zovsim nichogo Vona na vlasni ochi bachit vse prinizhennya yaki pripadayut zaznavati lyudyam sho ne nalezhit do arijskoyi rasi i vse ce tyazhkim kamenem lyagaye yij v dushu Final Kniga zakinchuyetsya tragichno vnochi na Nebesnu vulicyu buli skinuti bombi j v zhivih zalishayetsya lishe odna Lizel yaka v tu nich sidila v pidvali de zasnula koli zapisuvala svoyu istoriyu Lizel yakij na toj moment vzhe p yatnadcyat rokiv zabiraye do sebe mer z druzhinoyu Potim z vijni povertayetsya batko Rudi Shtajnera Aleks yakij vidkriv atelye i Lizel chasto jomu tam dopomagaye Tam zhe yiyi znahodit Maks yakij povernuvsya zi zvilnenogo konctaboru V epilozi Lizel buvshi vzhe litnoyu zhinkoyu zhive v Avstraliyi v Sidneyi Tudi zh do neyi naviduyetsya Smert yakij pokazuye sho vin znajshov yiyi knigu Persh nizh zabrati Lizel vin povidomiv yij svoyu najgolovnishu tayemnicyu Mene peresliduyut lyudi NagorodiMarkus Zuzak za knigu Kradijka knizhok otrimav dekilka nagorod ta premij 2009 Nimecka premiya za dityacho pidlitkovu literaturu nim Deutscher Jugendliteraturpreis 2008 zaohochuvalnij priz imeni Eni Noel v galuzi dityachoyi literaturi vid Mizhnarodnoyi radi z dityachoyi ta yunackoyi knigi Avstraliya 2007 Premiya im Majkla L Princa ta drugij priz vid Asociaciyi bibliotechnogo obslugovuvannya dlya pidlitkiv angl Young Adult Library Services Association YALSA 2006 Premiya imeni Ketlin Mitchell angl Kathleen Mitchell Award Div takozhDruga svitova vijna Adolf Gitler NimechchinaPrimitki Knizhkovij Klub Klub Simejnogo Dozvillya Knizhkovij internet magazin KSD Arhiv originalu za 19 kvitnya 2017 Procitovano 11 bereznya 2016 Arhiv originalu za 20 chervnya 2018 Procitovano 20 chervnya 2018 a href wiki D0 A8 D0 B0 D0 B1 D0 BB D0 BE D0 BD Cite web title Shablon Cite web cite web a Obslugovuvannya CS1 Storinki z tekstom archived copy yak znachennya parametru title posilannya https e reading club chapter php 1046442 2 Zuzak Kradiyka knizhok html alex lier sumno com literature review markus zuzak i jogo knyzhkovyj zlodyuzhka abo ne t Arhiv originalu za 20 chervnya 2018 Procitovano 20 chervnya 2018 a href wiki D0 A8 D0 B0 D0 B1 D0 BB D0 BE D0 BD Cite web title Shablon Cite web cite web a Obslugovuvannya CS1 Storinki z tekstom archived copy yak znachennya parametru title posilannya IBBY Australia 22 lipnya 2008 u Wayback Machine at Australian Library and Information Association ALIA Michael L Printz Winners and Honor Books 4 listopada 2015 u Wayback Machine YALSA ALA The Michael L Printz Award for Excellence in Young Adult Literature 24 listopada 2011 u Wayback Machine YALSA ALA Retrieved 2014 02 12PosilannyaVikicitati mistyat vislovlyuvannya na temu Kradijka knizhokhttp www fantlab ru autor9417 23 chervnya 2018 u Wayback Machine http www fantlab ru work179020 2 lipnya 2018 u Wayback Machine The Book Thief on FantasticFiction co uk 10 bereznya 2014 u Wayback Machine The Book Thief 21 sichnya 2014 u Wayback Machine study guide quotes themes literary devices teacher resources Smert tezh maye serce 14 grudnya 2018 u Wayback Machine oglyad na Drug chitacha Slova ce bilshe nizh slova 14 grudnya 2018 u Wayback Machine vidguk na Trip w Book Kradijka knizhok Markus Zuzak 14 grudnya 2018 u Wayback Machine vidguk na Sova i knigi