«Каїрський гусак» (італ. L'oca del Cairo, К. 422) — незакінчена опера-буфа Вольфганга Амадея Моцарта. Робота над оперою була розпочата в липні 1783 року, але перервана в жовтні. Лібрето Джованні Баттіста Вареско збереглося повністю. Моцарт склав сім з десяти номерів першого акту (із трьох запланованих), а також деякі речитативи й ескіз фіналу; загальна тривалість збережених музичних номерів складає близько 45 хвилин.
Опера «Каїрський гусак» | ||||
---|---|---|---|---|
італ. L'oca del Cairo | ||||
Композитор | Вольфганг Амадей Моцарт[1] | |||
Автор лібрето | d[1] | |||
Мова лібрето | італійська | |||
Жанр | d і опера[1] | |||
Кількість дій | 3 Дія (театр)[1] | |||
Перша постановка | 3 лютого 1861[1] | |||
Інформація у Вікіданих | ||||
| ||||
Історія
Листування Моцарта показало, що він хотів написати комічну оперу на новий текст для італійської компанії у Відні. Він щойно зустрів Лоренцо да Понте, який пізніше склав лібрето для декількох опер Моцарта, проте через зайнятість да Понте Моцарт звернувся до Вареско, що раніше написав лібрето для його опери «Ідоменей». Моцартові терміново був потрібен поет, про що свідчить його бажання працювати навіть з особою, що на його думку не мала "ані найменшого знання або досвіду театру". Врешті-решт, Моцарт зрозумів безперспективність проекту й відмовилися від співпраці з Вареско після шести місяців роботи.
Постановки
ПІсля смерті Моцарта існували спроби постановки цієї опери із використанням музики з інших творів. Перше концертне виконання мало місце у Франкфурті у квітні 1860, а окремі номери були взяті з опери «Обдурений наречений».
6 червня 1867 року в Парижі була поставлена французька версія цієї опери, переклад здійснив бельгійський лібретист Віктор Вільдер, а музичну редакцію здійснив диригент Шарль Константін, він же додав на свій розсуд кілька номерів, використавши музику з інших творів Моцарта.
Фрагменти цієї опери, разом із фрагментами з опер «Обдурений наречений» і «Директор театру» були представлені у проекті «Очікування Фігаро» (Waiting for Figaro) в 2002 році Класичною оперою в Бамптоні (Велика Британія).
Ролі
Роль (імена відповідно французькій версії) | Голос | Прем'єра 6 Червня 1867 |
---|---|---|
Дон Піппо (Дон Бельтрані) | бас | Жерезер |
Донна Пантея (Якінф), його дружина, імовірно мертва | сопрано | Матильда |
Селідора (Ізабель) | сопрано | А. Арно |
Біонделло (Фабріс) | тенор | Лоран |
Каландріно, племінник Донни Пантея , товариш Біонделло, закоханий у Лавіну | тенор | — |
(З євнухом) | Капот | |
Лавіна, супутниця Селідори | сопрано | — |
Кікібіо (Паскаль) Дон Піппо з мажордомом, в любові з Ауреттою | бас (баритон) | Массон |
Ауретта | сопрано | Жерезер |
Синопсис
Дон Піппо, іспанський маркіз, тримає свою єдину дочку Селідору під замком у своїй башті. Вона заручена з графом ЛІонетто, але її справжня любов-це Біондело, заможний джентльмен. Біондело робить ставку з маркізом, якщо він може врятувати Селідору з башти протягом року він виграє із нею шлюб. Він досягає успіху, потрапивши всередину у великому механічному гусаку.
Примітки
- Archivio Storico Ricordi — 1808.
- Cairns 2006, p. 102.
- Lecomte 1912, pp. 40–41; L'Oca del Cairo: History [ 13 Липня 2010 у Wayback Machine.]
- Wilder 1867, p. 2 [ 8 Жовтня 2016 у Wayback Machine.]; Lecomte 1912, pp. 40–41.
- У французькій прем'єрі ця роль була випущена.
- Роль була передбачена для французької прем'єри.
Література
- Cairns, David (2006). Mozart and his Operas. Berkeley: University of California Press. .
- Lecomte, Louis-Henry (1912). Histoire des théâtres de Paris: Les Fantaisies-Parisiennes, l'Athénée Le Théâtre Scribe, l'Athénée-Comique (1865–1911). Paris: H. Daragon. Copy at the Internet Archive.
- Wilder, Victor (1867). L'oie du Caire, opéra-bouffe en deux actes, libretto. Paris: Librairie Internationale; Brussels: A. Lacroix, Verboeckhoven, & Ce. Copy [ 8 Жовтня 2016 у Wayback Machine.] at Gallica.
Посилання
- Каїрський гусак: Ноти і аналіз (нім.) на сайті
- . Архів оригіналу за 15 лютого 2012. Процитовано 19 липня 2017.
- L'oca del Cairo, addendum: No. 4 Siano pronte': Ноти на сайті
- Лібрето (тільки номери, використані Моцартом) і Dramatis Personæ на http://opera.stanford.edu/Mozart/OcaDelCairo/ [ 15 Липня 2010 у Wayback Machine.]
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Kayirskij gusak ital L oca del Cairo K 422 nezakinchena opera bufa Volfganga Amadeya Mocarta Robota nad operoyu bula rozpochata v lipni 1783 roku ale perervana v zhovtni Libreto Dzhovanni Battista Varesko zbereglosya povnistyu Mocart sklav sim z desyati nomeriv pershogo aktu iz troh zaplanovanih a takozh deyaki rechitativi j eskiz finalu zagalna trivalist zberezhenih muzichnih nomeriv skladaye blizko 45 hvilin Opera Kayirskij gusak ital L oca del CairoKompozitorVolfgang Amadej Mocart 1 Avtor libretod 1 Mova libretoitalijskaZhanrd i opera 1 Kilkist dij3 Diya teatr 1 Persha postanovka3 lyutogo 1861 1 Informaciya u VikidanihIstoriyaListuvannya Mocarta pokazalo sho vin hotiv napisati komichnu operu na novij tekst dlya italijskoyi kompaniyi u Vidni Vin shojno zustriv Lorenco da Ponte yakij piznishe sklav libreto dlya dekilkoh oper Mocarta prote cherez zajnyatist da Ponte Mocart zvernuvsya do Varesko sho ranishe napisav libreto dlya jogo operi Idomenej Mocartovi terminovo buv potriben poet pro sho svidchit jogo bazhannya pracyuvati navit z osoboyu sho na jogo dumku ne mala ani najmenshogo znannya abo dosvidu teatru Vreshti resht Mocart zrozumiv bezperspektivnist proektu j vidmovilisya vid spivpraci z Varesko pislya shesti misyaciv roboti PostanovkiPIslya smerti Mocarta isnuvali sprobi postanovki ciyeyi operi iz vikoristannyam muziki z inshih tvoriv Pershe koncertne vikonannya malo misce u Frankfurti u kvitni 1860 a okremi nomeri buli vzyati z operi Obdurenij narechenij 6 chervnya 1867 roku v Parizhi bula postavlena francuzka versiya ciyeyi operi pereklad zdijsniv belgijskij libretist Viktor Vilder a muzichnu redakciyu zdijsniv dirigent Sharl Konstantin vin zhe dodav na svij rozsud kilka nomeriv vikoristavshi muziku z inshih tvoriv Mocarta Fragmenti ciyeyi operi razom iz fragmentami z oper Obdurenij narechenij i Direktor teatru buli predstavleni u proekti Ochikuvannya Figaro Waiting for Figaro v 2002 roci Klasichnoyu operoyu v Bamptoni Velika Britaniya RoliRol imena vidpovidno francuzkij versiyi Golos Prem yera 6 Chervnya 1867 Dirigent Sharl Kostyantin Don Pippo Don Beltrani bas ZherezerDonna Panteya Yakinf jogo druzhina imovirno mertva soprano MatildaSelidora Izabel soprano A ArnoBiondello Fabris tenor LoranKalandrino pleminnik Donni Panteya tovarish Biondello zakohanij u Lavinu tenor Z yevnuhom KapotLavina suputnicya Selidori soprano Kikibio Paskal Don Pippo z mazhordomom v lyubovi z Aurettoyu bas bariton MassonAuretta soprano ZherezerSinopsisDon Pippo ispanskij markiz trimaye svoyu yedinu dochku Selidoru pid zamkom u svoyij bashti Vona zaruchena z grafom LIonetto ale yiyi spravzhnya lyubov ce Biondelo zamozhnij dzhentlmen Biondelo robit stavku z markizom yaksho vin mozhe vryatuvati Selidoru z bashti protyagom roku vin vigraye iz neyu shlyub Vin dosyagaye uspihu potrapivshi vseredinu u velikomu mehanichnomu gusaku PrimitkiArchivio Storico Ricordi 1808 d Track Q3621644 Cairns 2006 p 102 Lecomte 1912 pp 40 41 L Oca del Cairo History 13 Lipnya 2010 u Wayback Machine Wilder 1867 p 2 8 Zhovtnya 2016 u Wayback Machine Lecomte 1912 pp 40 41 U francuzkij prem yeri cya rol bula vipushena Rol bula peredbachena dlya francuzkoyi prem yeri LiteraturaCairns David 2006 Mozart and his Operas Berkeley University of California Press ISBN 9780520228986 Lecomte Louis Henry 1912 Histoire des theatres de Paris Les Fantaisies Parisiennes l Athenee Le Theatre Scribe l Athenee Comique 1865 1911 Paris H Daragon Copy at the Internet Archive Wilder Victor 1867 L oie du Caire opera bouffe en deux actes libretto Paris Librairie Internationale Brussels A Lacroix Verboeckhoven amp Ce Copy 8 Zhovtnya 2016 u Wayback Machine at Gallica PosilannyaKayirskij gusak Noti i analiz nim na sajti Arhiv originalu za 15 lyutogo 2012 Procitovano 19 lipnya 2017 L oca del Cairo addendum No 4Siano pronte Noti na sajti Libreto tilki nomeri vikoristani Mocartom i Dramatis Personae na http opera stanford edu Mozart OcaDelCairo 15 Lipnya 2010 u Wayback Machine