Злодій і швець (англ. The Thief and the Cobbler) — повнометражний анімаційний фільм англійського режисера [en], відомий довгою і заплутаною історією створення. Знімався з 60-х до 90-х, вийшов у скороченій версії в 1993 році, а 2006 року була викладена любительська реставрація мультфільму.
Злодій і швець | |
---|---|
англ. The Thief and the Cobbler | |
Вид | графічна (мальована) анімація |
Жанр | сімейний, мюзикл, фентезі, артхаус |
Режисер | |
Продюсер | Річард Вільямс Імоджен Саттон Гарі Кертц |
Сценарист | Річард Вільямс Маргарет Френч |
На основі | d |
Оповідач | d[1] |
Оператор | Джон Літербарров |
Композитор | Роберт Фолк |
Кінокомпанія | d |
Дистриб'ютор | Warner Brothers і Miramax Films |
Тривалість | 91 хв. 77 хв. (Princess) 72 хв. (Arabian) |
Мова | англійська |
Країна | США Велика Британія |
Дата виходу | 23 вересня 1993 (Princess) 25 серпня1995 (Arabian) |
Кошторис | $28 000 000 |
IMDb | ID 0112389 |
Сюжет
Фільм починається з оповідача, який описує процвітаюче Золоте місто, що перебуває під керуванням вічно сонного короля Нода і захистом трьох магічних золотих куль, які містяться на вершині найвищого мінарету. Згідно з пророцтвом, місто впаде під натиском раси войовничих, однооких монстрів, а кулі зможуть бути збереженими тільки завдяки «найпростішій душі з найменшою та найпростішою з речей». Жив в цьому місті швець з добрим серцем на ім'я Цвях та безіменний, завзятий невдаха-злодій.
Коли злодій пробирається в будинок Цвяха, вони вчиняють бійку на вулиці, в результаті чого цвяхи шевця падають на вулицю. Зигзаг, великий візир короля, наступає на один з них, і розцінивши це як напад на себе, Зигзаг відправляє Цвяха до палацу з метою відрубати хлопцеві голову, а злодюжка, тим часом, встигає накивати п'ятами. Перед тим як візир присуджує смертний вирок шевцю, його встигає врятувати королівська дочка — принцеса Ням-Ням. Вона переконує батька в тому, що їй конче необхідний майстер, який зможе полагодити її туфельку. Під час перебування Цвяха в палаці, вони з принцесою стають все ближчими один одному, що викликає заздрість у Зигзага, який планує оженитися на дівчині для того щоб отримати владу над королівством. У той же час, злодій помічає золоті кулі на вершині мінарету і вирішує вкрасти їх. Після прориву до палацу через канаву, злодій краде відремонтованого черевика у Цвяха, що спонукає шевця переслідувати його через увесь палац. Отримавши взуття назад, Цвях падає на великого візира який зауважує те, що річ принцеси вже полагоджена і садить хлопця в підземелля.
Наступного ранку, Нод бачить видіння зруйнованого могутнім Однооким міста. А у той час як Зигзаг намагається переконати короля у безпеці королівства, злодій краде золоті кулі та впускає їх, і ті попадають до рук поплічників візира. Під час паніки, що виникла після цього, швець тікає зі своєї камери, використовуючи свої інструменти. Король зауважує те що кулі зникли, коли смертельно поранений гонець попереджає їх про вторгнення Одноокого. Зигзаг намагається використовувати вкрадені кулі, щоб шантажувати царя. Але коли Нод відхиляє його пропозицію, візир відправляється до Великого Одноокого, пропонувати свої послуги вже йому.
Король посилає Ням-Ням, її няньку та Цвяха за допомогою до божевільної старої відьми, що живе в пустелі. Вони таємно переслідують злодія, який знаходить багато скарбів на своєму шляху, але завжди зазнає невдачі в крадіжці будь-чого. У пустелі, вони натрапляють на групу недалеких розбійників і принцесі вдається найняти їхнього ватажка як особистого охоронця. Після цього головні герої досягають вежі, в якій живе відьма, і дізнаються що саме шевцю судилося їх врятувати.
Вони повертаються в Золоте місто, і дізнаються, що військова машина Одноокого наближається. Згадавши пророцтво, Цвях стріляє одним цвяхом в осередок супротивника, його вчинок запускає Голдберівську ланцюгову реакцію, яка руйнує всю ворожу армію. Зигзаг намагається втекти, але падає в яму, де його з'їдають алігатори і його товстий ледачий стерв'ятник, Фідо. Злодій, уникнувши багатьох пасток, краде золоті кулі зі зруйнованої машини, але Цвях вчасно відбирає їх у нього. Після відновлення миру і справдження пророцтва, місто святкує весілля Цвяха і Ням-Ням. Історія закінчується, а злодій краде кінострічку і тікає.
Особливості різних версій фільму
Головною особливістю, яка вирізняє режисерську версію фільму є те, що в ній обидва головних героя не говорять, за винятком фрази «I love you», сказаної Цвяхом у кінці фільму, а ось у версіях Калверта і Miramax і у злодія, і у шевця багато реплік. Голос візира, якого озвучив Вінсент Прайс, залишився однаковим у всіх версіях.
Акторський склад
Персонаж | Оригінальна версія (The Thief and the Cobbler) | Версія від Allied Filmmakers (The Princess and the Cobbler) | Версія від Miramax (Arabian Knight) |
---|---|---|---|
Великий візир Зигзаг | Вінсент Прайс | ||
Швець Цвях | Шон Коннері (Тільки одна фраза) | Стів Лайвлі (Озвучує) Арнольд Маккалер (Співає) | Метью Бродерік (Озвучує) Стів Лайвлі (Співає, в титрах не вказаний) Арнольд Маккалер (Співає) |
Оповідач | Фелікс Ейлмер | Стів Лайвлі | Метью Бродерік |
Принцеса Ням-Ням | Сара Кроу | Боббі Пейдж (Озвучує) Андреа Робінсон (Співає) | Дженніфер Білз (Озвучує) Боббі Пейдж (Співає) Андреа Робінсон (Співає) |
Злодій | Ед Керролл | Джонатан Вінтерс | |
Король Нод | Ентоні Куейл | Клайв Ревіл Ентоні Куейл (Озвучує, в титрах не вказаний) | |
Нянька принцеси Ням-Ням | (Не підтверджено) | Мона Маршал | Тоні Коллетт |
Стара чаклунка | Джоан Сімс | Мона Маршал Джоан Сімс (Кілька фраз) | Тоні Коллетт |
Ватажок бандитів | Віндзор Девіс | ||
Могутній Одноокий | Крістофер Грінер | Кевін Дорсі | |
Стерв'ятник Фідо | Дональд Плезенс | Ерік Богосян | |
Поранений гонець | Клінтон Сандберг | ||
Кубок | Кеннет Вільямс | ||
Веселун | |||
Посильний | Стенлі Бакстер | ||
Ляпас | |||
Гном | Джордж Міллі | ||
Копито | Едді Берн | ||
Крюк | Сік Вілсон | ||
Яйце | Фредерік Шоу | ||
Дівчина з Момбаса | Маргарет Френч | ||
Розбійник, що сміється | Річард Вільямс (В титрах не вказаний) | ||
Розбійники (Озвучують) | Джосс Екленд Пітер Клейтон Дерек Хінсон Деклан Малхолланд Майк Неш Дермот Уолш Ремзі Вільямс | Джосс Екленд (В титрах не вказаний) Пітер Клейтона Джефф Голд Дерек Хінсон Деклан Малхолланд Майк Неш Тоні Сканнелл Дермот Уолш Рамзі Вільямс | |
Розбійники (Співають) | Ренді Креншоу Кевін Дорсі Роджер Фріленд Нік Джеймсон Боб Джойс Джон Джойс Керрі Катц Тед Кінг Майкл Ланнінг Реймонд Маклеод Рік Чарльз Нельсон Скотт Раммел |
Історія створення
У 1964 році Річард Вільямс почав роботу над мультфільмом про Ходжу Насреддіна (під назвою The Amazing Nasruddin, з 1970 року The Majestic Fool, а пізніше Nasruddin!). У проекті також брав участь відомий мультиплікатор Кен Харріс з Warner Bros. Cartoons і актори Вінсент Прайс (в ролі візира) і (в ролі султана). Фільм знімався на особистій студії Річарда Вільямса в Лондоні, що займалася в основному рекламними роликами, робота протікала повільно. Збереглася лише одна сцена цього фільму (в чорно-білій копії), повний сценарій і деякі замальовки персонажів.
З проєктом також був пов'язаний письменник Ідріс Шах, автор кількох книг про Насреддіна. Близько 1972 року відносини з Шахом якимось чином погіршились, і Вільямс виключив всю лінію про Насреддіна з фільму, залишивши решту матеріалів. У буклеті, випущеному в 1973 році, Вільямс написав, що «Nasruddin was found to be too verbal and not suitable for animation» («Насреддін виявився занадто текстовим і непридатним для анімації»).
Паралельно з розробкою фільму Вільямс продовжував зйомки рекламних роликів, а також мультфільму-лауреата «Оскара», A Christmas Carol (1971), і зрежисерував повнометражний мультфільм про ляльок, Raggedy Ann & Andy: A Musical Adventure (1977).
До початку 1980-х було відзнято близько 15 хвилин анімації (в тому числі сцени з військовою машиною). Цей незвичайний матеріал здобув популярність у середовищі аніматорів, і Роберт Земекіс запросив Вільямса в свій проєкт «Хто підставив кролика Роджера» як режисера анімації. Після успіху цього проєкту (Вільямс отримав два «Оскари») з'явилося додаткове фінансування, яке Вільямс витратив на свій головний проєкт. У 1990 році був підписаний контракт з Warner Bros. Але через високі вимоги, які режисер пред'являв до якості анімації свого фільму (була потрібна анімація в 24 кадри, незвичайні компонування величезних фонів, зйомка з декількох планів), виробництво затягнулося до 1992 року, і проект був відібраний у Вільямса через порушення термінів здачі.
Для швидкого доведення фільму до стану, придатного для випуску, фірма і продюсер Фред Калверт дозняти на різних студіях безліч сцен. Було змінено сценарій, написані пісні (яких в оригіналі не було), переозвучені майже всі персонажі. Фільм вийшов в 1993 році в Австралії і ПАР під назвою The Princess and the Cobbler. У 1995 році фірма Miramax Family Films знову переозвучила фільм (трохи скоротивши його) і випустила його в США під назвою Arabian Knight на VHS і Laserdisc (в широкоекранної версії).
Також існують документальні фільми про студію Річарда Вільямса та сценарії різних років, в яких можна побачити фільм на різних етапах його розробки. Ранні концепти персонажів відрізнялися специфічною естетикою і поступово еволюціонували. Також еволюціонував і сценарій. Від початкових героїв в кінцевому фільмі залишилися тільки злодій, султан і його візир, причому їх образи пройшли суттєву переробку. Ходжа Насреддін потрапив в одну сцену серед масовки. Протягом усього розвитку фільму збереглася художня особливість імітації стилю середньовічної перської ілюстрації і була зменшена роль перспективи.
Фільм існує у версіях:
- Режисерська версія 1992 року. На цьому етапі фільм був відібраний у режисера продюсерами.
- Робоча версія Фреда Калверта.
- Версія, випущена в Австралії и ПАР в 1993 році під назвою The Princess and the Cobbler.
- Версія, випущена в США Miramax Family Films 25 серпня 1995 року під назвою Arabian Knight.
- Версія Гаррета Гілкріста, кінолюбителя з Лос-Анджелеса, зібрана в 2006 році з різноманітних джерел (поступово поповнюється).
Примітки
- Person Profile // Internet Movie Database — 1990.
- Williams, Richard // Who's Who in Animated Cartoon: An International Guide to Film and Television's Award-Winning and Legendary Animators — NY: Hal Leonard LLC, 2006. —
Посилання
- «Злодій і швець» на сайті IMDb (англ.)
- Злодій і швець (фільм) на сайті Big Cartoon DataBase (англ.)
- Злодій і швець (фільм) на сайті AllMovie (англ.)
- «Злодій і швець» на сайті Rotten Tomatoes (англ.)
- Eddie Bowers’ The Thief and the Cobbler Page [ 21 листопада 2016 у Wayback Machine.](англ.) — сайт з матеріалами про фільм.
- The Thief Blog [ 23 листопада 2016 у Wayback Machine.](англ.) — блог, присвячений фільму, містить велику кількість інтерв'ю з його авторами. Збирає підписи для петиції Miramax/Disney для якісного відновлення режисерської версії.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Zlodij i shvec angl The Thief and the Cobbler povnometrazhnij animacijnij film anglijskogo rezhisera en vidomij dovgoyu i zaplutanoyu istoriyeyu stvorennya Znimavsya z 60 h do 90 h vijshov u skorochenij versiyi v 1993 roci a 2006 roku bula vikladena lyubitelska restavraciya multfilmu Zlodij i shvecangl The Thief and the CobblerVidgrafichna malovana animaciyaZhanrsimejnij myuzikl fentezi arthausRezhiserProdyuserRichard Vilyams Imodzhen Satton Gari KertcScenaristRichard Vilyams Margaret FrenchNa osnovidOpovidachd 1 OperatorDzhon LiterbarrovKompozitorRobert FolkKinokompaniyadDistrib yutorWarner Brothers i Miramax FilmsTrivalist91 hv 77 hv Princess 72 hv Arabian MovaanglijskaKrayina SShA Velika BritaniyaData vihodu23 veresnya 1993 Princess 25 serpnya1995 Arabian Koshtoris 28 000 000IMDbID 0112389SyuzhetFilm pochinayetsya z opovidacha yakij opisuye procvitayuche Zolote misto sho perebuvaye pid keruvannyam vichno sonnogo korolya Noda i zahistom troh magichnih zolotih kul yaki mistyatsya na vershini najvishogo minaretu Zgidno z proroctvom misto vpade pid natiskom rasi vojovnichih odnookih monstriv a kuli zmozhut buti zberezhenimi tilki zavdyaki najprostishij dushi z najmenshoyu ta najprostishoyu z rechej Zhiv v comu misti shvec z dobrim sercem na im ya Cvyah ta bezimennij zavzyatij nevdaha zlodij Koli zlodij probirayetsya v budinok Cvyaha voni vchinyayut bijku na vulici v rezultati chogo cvyahi shevcya padayut na vulicyu Zigzag velikij vizir korolya nastupaye na odin z nih i rozcinivshi ce yak napad na sebe Zigzag vidpravlyaye Cvyaha do palacu z metoyu vidrubati hlopcevi golovu a zlodyuzhka tim chasom vstigaye nakivati p yatami Pered tim yak vizir prisudzhuye smertnij virok shevcyu jogo vstigaye vryatuvati korolivska dochka princesa Nyam Nyam Vona perekonuye batka v tomu sho yij konche neobhidnij majster yakij zmozhe polagoditi yiyi tufelku Pid chas perebuvannya Cvyaha v palaci voni z princesoyu stayut vse blizhchimi odin odnomu sho viklikaye zazdrist u Zigzaga yakij planuye ozhenitisya na divchini dlya togo shob otrimati vladu nad korolivstvom U toj zhe chas zlodij pomichaye zoloti kuli na vershini minaretu i virishuye vkrasti yih Pislya prorivu do palacu cherez kanavu zlodij krade vidremontovanogo cherevika u Cvyaha sho sponukaye shevcya peresliduvati jogo cherez uves palac Otrimavshi vzuttya nazad Cvyah padaye na velikogo vizira yakij zauvazhuye te sho rich princesi vzhe polagodzhena i sadit hlopcya v pidzemellya Nastupnogo ranku Nod bachit vidinnya zrujnovanogo mogutnim Odnookim mista A u toj chas yak Zigzag namagayetsya perekonati korolya u bezpeci korolivstva zlodij krade zoloti kuli ta vpuskaye yih i ti popadayut do ruk poplichnikiv vizira Pid chas paniki sho vinikla pislya cogo shvec tikaye zi svoyeyi kameri vikoristovuyuchi svoyi instrumenti Korol zauvazhuye te sho kuli znikli koli smertelno poranenij gonec poperedzhaye yih pro vtorgnennya Odnookogo Zigzag namagayetsya vikoristovuvati vkradeni kuli shob shantazhuvati carya Ale koli Nod vidhilyaye jogo propoziciyu vizir vidpravlyayetsya do Velikogo Odnookogo proponuvati svoyi poslugi vzhe jomu Korol posilaye Nyam Nyam yiyi nyanku ta Cvyaha za dopomogoyu do bozhevilnoyi staroyi vidmi sho zhive v pusteli Voni tayemno peresliduyut zlodiya yakij znahodit bagato skarbiv na svoyemu shlyahu ale zavzhdi zaznaye nevdachi v kradizhci bud chogo U pusteli voni natraplyayut na grupu nedalekih rozbijnikiv i princesi vdayetsya najnyati yihnogo vatazhka yak osobistogo ohoroncya Pislya cogo golovni geroyi dosyagayut vezhi v yakij zhive vidma i diznayutsya sho same shevcyu sudilosya yih vryatuvati Voni povertayutsya v Zolote misto i diznayutsya sho vijskova mashina Odnookogo nablizhayetsya Zgadavshi proroctvo Cvyah strilyaye odnim cvyahom v oseredok suprotivnika jogo vchinok zapuskaye Goldberivsku lancyugovu reakciyu yaka rujnuye vsyu vorozhu armiyu Zigzag namagayetsya vtekti ale padaye v yamu de jogo z yidayut aligatori i jogo tovstij ledachij sterv yatnik Fido Zlodij uniknuvshi bagatoh pastok krade zoloti kuli zi zrujnovanoyi mashini ale Cvyah vchasno vidbiraye yih u nogo Pislya vidnovlennya miru i spravdzhennya proroctva misto svyatkuye vesillya Cvyaha i Nyam Nyam Istoriya zakinchuyetsya a zlodij krade kinostrichku i tikaye Osoblivosti riznih versij filmu Golovnoyu osoblivistyu yaka viriznyaye rezhisersku versiyu filmu ye te sho v nij obidva golovnih geroya ne govoryat za vinyatkom frazi I love you skazanoyi Cvyahom u kinci filmu a os u versiyah Kalverta i Miramax i u zlodiya i u shevcya bagato replik Golos vizira yakogo ozvuchiv Vinsent Prajs zalishivsya odnakovim u vsih versiyah Aktorskij skladPersonazh Originalna versiya The Thief and the Cobbler Versiya vid Allied Filmmakers The Princess and the Cobbler Versiya vid Miramax Arabian Knight Velikij vizir Zigzag Vinsent Prajs Shvec Cvyah Shon Konneri Tilki odna fraza Stiv Lajvli Ozvuchuye Arnold Makkaler Spivaye Metyu Broderik Ozvuchuye Stiv Lajvli Spivaye v titrah ne vkazanij Arnold Makkaler Spivaye Opovidach Feliks Ejlmer Stiv Lajvli Metyu Broderik Princesa Nyam Nyam Sara Krou Bobbi Pejdzh Ozvuchuye Andrea Robinson Spivaye Dzhennifer Bilz Ozvuchuye Bobbi Pejdzh Spivaye Andrea Robinson Spivaye Zlodij Ed Kerroll Dzhonatan Vinters Korol Nod Entoni Kuejl Klajv Revil Entoni Kuejl Ozvuchuye v titrah ne vkazanij Nyanka princesi Nyam Nyam Ne pidtverdzheno Mona Marshal Toni Kollett Stara chaklunka Dzhoan Sims Mona Marshal Dzhoan Sims Kilka fraz Toni Kollett Vatazhok banditiv Vindzor Devis Mogutnij Odnookij Kristofer Griner Kevin Dorsi Sterv yatnik Fido Donald Plezens Erik Bogosyan Poranenij gonec Klinton Sandberg Kubok Kennet Vilyams Veselun Posilnij Stenli Bakster Lyapas Gnom Dzhordzh Milli Kopito Eddi Bern Kryuk Sik Vilson Yajce Frederik Shou Divchina z Mombasa Margaret French Rozbijnik sho smiyetsya Richard Vilyams V titrah ne vkazanij Rozbijniki Ozvuchuyut Dzhoss Eklend Piter Klejton Derek Hinson Deklan Malholland Majk Nesh Dermot Uolsh Remzi Vilyams Dzhoss Eklend V titrah ne vkazanij Piter Klejtona Dzheff Gold Derek Hinson Deklan Malholland Majk Nesh Toni Skannell Dermot Uolsh Ramzi Vilyams Rozbijniki Spivayut Rendi Krenshou Kevin Dorsi Rodzher Frilend Nik Dzhejmson Bob Dzhojs Dzhon Dzhojs Kerri Katc Ted King Majkl Lanning Rejmond Makleod Rik Charlz Nelson Skott RammelIstoriya stvorennyaU 1964 roci Richard Vilyams pochav robotu nad multfilmom pro Hodzhu Nasreddina pid nazvoyu The Amazing Nasruddin z 1970 roku The Majestic Fool a piznishe Nasruddin U proekti takozh brav uchast vidomij multiplikator Ken Harris z Warner Bros Cartoons i aktori Vinsent Prajs v roli vizira i v roli sultana Film znimavsya na osobistij studiyi Richarda Vilyamsa v Londoni sho zajmalasya v osnovnomu reklamnimi rolikami robota protikala povilno Zbereglasya lishe odna scena cogo filmu v chorno bilij kopiyi povnij scenarij i deyaki zamalovki personazhiv Z proyektom takozh buv pov yazanij pismennik Idris Shah avtor kilkoh knig pro Nasreddina Blizko 1972 roku vidnosini z Shahom yakimos chinom pogirshilis i Vilyams viklyuchiv vsyu liniyu pro Nasreddina z filmu zalishivshi reshtu materialiv U bukleti vipushenomu v 1973 roci Vilyams napisav sho Nasruddin was found to be too verbal and not suitable for animation Nasreddin viyavivsya zanadto tekstovim i nepridatnim dlya animaciyi Paralelno z rozrobkoyu filmu Vilyams prodovzhuvav zjomki reklamnih rolikiv a takozh multfilmu laureata Oskara A Christmas Carol 1971 i zrezhiseruvav povnometrazhnij multfilm pro lyalok Raggedy Ann amp Andy A Musical Adventure 1977 Do pochatku 1980 h bulo vidznyato blizko 15 hvilin animaciyi v tomu chisli sceni z vijskovoyu mashinoyu Cej nezvichajnij material zdobuv populyarnist u seredovishi animatoriv i Robert Zemekis zaprosiv Vilyamsa v svij proyekt Hto pidstaviv krolika Rodzhera yak rezhisera animaciyi Pislya uspihu cogo proyektu Vilyams otrimav dva Oskari z yavilosya dodatkove finansuvannya yake Vilyams vitrativ na svij golovnij proyekt U 1990 roci buv pidpisanij kontrakt z Warner Bros Ale cherez visoki vimogi yaki rezhiser pred yavlyav do yakosti animaciyi svogo filmu bula potribna animaciya v 24 kadri nezvichajni komponuvannya velicheznih foniv zjomka z dekilkoh planiv virobnictvo zatyagnulosya do 1992 roku i proekt buv vidibranij u Vilyamsa cherez porushennya terminiv zdachi Dlya shvidkogo dovedennya filmu do stanu pridatnogo dlya vipusku firma i prodyuser Fred Kalvert doznyati na riznih studiyah bezlich scen Bulo zmineno scenarij napisani pisni yakih v originali ne bulo pereozvucheni majzhe vsi personazhi Film vijshov v 1993 roci v Avstraliyi i PAR pid nazvoyu The Princess and the Cobbler U 1995 roci firma Miramax Family Films znovu pereozvuchila film trohi skorotivshi jogo i vipustila jogo v SShA pid nazvoyu Arabian Knight na VHS i Laserdisc v shirokoekrannoyi versiyi Takozh isnuyut dokumentalni filmi pro studiyu Richarda Vilyamsa ta scenariyi riznih rokiv v yakih mozhna pobachiti film na riznih etapah jogo rozrobki Ranni koncepti personazhiv vidriznyalisya specifichnoyu estetikoyu i postupovo evolyucionuvali Takozh evolyucionuvav i scenarij Vid pochatkovih geroyiv v kincevomu filmi zalishilisya tilki zlodij sultan i jogo vizir prichomu yih obrazi projshli suttyevu pererobku Hodzha Nasreddin potrapiv v odnu scenu sered masovki Protyagom usogo rozvitku filmu zbereglasya hudozhnya osoblivist imitaciyi stilyu serednovichnoyi perskoyi ilyustraciyi i bula zmenshena rol perspektivi Film isnuye u versiyah Rezhiserska versiya 1992 roku Na comu etapi film buv vidibranij u rezhisera prodyuserami Robocha versiya Freda Kalverta Versiya vipushena v Avstraliyi i PAR v 1993 roci pid nazvoyu The Princess and the Cobbler Versiya vipushena v SShA Miramax Family Films 25 serpnya 1995 roku pid nazvoyu Arabian Knight Versiya Garreta Gilkrista kinolyubitelya z Los Andzhelesa zibrana v 2006 roci z riznomanitnih dzherel postupovo popovnyuyetsya PrimitkiPerson Profile Internet Movie Database 1990 d Track Q37312 Williams Richard Who s Who in Animated Cartoon An International Guide to Film and Television s Award Winning and Legendary Animators NY Hal Leonard LLC 2006 ISBN 978 1 55783 671 7 d Track Q1384d Track Q36463449d Track Q5640839Posilannya Zlodij i shvec na sajti IMDb angl Zlodij i shvec film na sajti Big Cartoon DataBase angl Zlodij i shvec film na sajti AllMovie angl Zlodij i shvec na sajti Rotten Tomatoes angl Eddie Bowers The Thief and the Cobbler Page 21 listopada 2016 u Wayback Machine angl sajt z materialami pro film The Thief Blog 23 listopada 2016 u Wayback Machine angl blog prisvyachenij filmu mistit veliku kilkist interv yu z jogo avtorami Zbiraye pidpisi dlya peticiyi Miramax Disney dlya yakisnogo vidnovlennya rezhiserskoyi versiyi