«Зачароване місце» — повість Миколи Васильовича Гоголя з циклу «Вечори на хуторі біля Диканьки».
Зачароване місце | ||||
---|---|---|---|---|
рос. Заколдованное место | ||||
Форма | оповідання | |||
Автор | Гоголь Микола Васильович | |||
Мова | російська | |||
Опубліковано | 1832 | |||
Попередній твір | Іван Федорович Шпонька та його тітонька | |||
| ||||
Цей твір у Вікісховищі | ||||
Цей твір у Вікіджерелах |
Історія публікації
Надрукована вперше у 1832 році у другій книжці «Вечори на хуторі біля Диканьки». Рукопис невідомий. Його відсутність унеможливлює точне датування твору. Спираючись на те, що «Зачароване місце» має підзаголовок «Бувальщина, розказана дяком ***ської церкви», яким позначено «Вечір проти Івана Купала» та «Запропаща грамота», і викладено в тій же манері, передбачається, що це твір належить до групи ранніх повістей «Вечорів» і написано його у 1829—1830 роках. У повісті сплітаються два основні мотиви: добування скарбу та дії чортів в «обманних» («зачарованих») місцях.
Сюжет
Оповідач пояснює,
Повість відноситься до того часу, коли він був ще дитиною. Батько з одним із синів поїхав у Крим продавати тютюн, залишивши вдома жінку і трьох синів та діда стерегти баштан — діло прибуткове, подорожніх багато, а всього краще — чумаки, що розказували дивні історії. Якось під вечір приходить кілька возів з чумаками, та всіма старими дідовими знайомими. Перецілувались, закурили, пішла розмова, а там і гостинці. Хоче дід, щоб внуки танцювали, гостей тішили, та недовго терпів, сам пішов. Танцював дід славно, такі кренделі виробляв, що диво, поки не дійшов до одного місця, біля грядки з огірками. Тут ноги його стали. Лаявся, і знову починав — без толку. Ззаду хтось засміявся. Подивився, а місця не взнає: і баштан, і чумаки — все зникло, кругом одне поле. Все ж зрозумів, де він, за поповим городом, за гумном волосного писаря. «Ось куди затягла нечиста сила!» Став вибиратись, місяця немає, знайшов у темноті доріжку. На могилці поблизу спалахнув вогник, і другий трохи далі. «Скарб!» — вирішив дід і навалив для примітки гілляку, оскільки заступа при собі не мав. Пізно повернувся він на баштан, чумаків не було, діти спали.
Повествование относится к тому времени, когда он был ещё ребёнком. Отец с одним из сыновей уехал в Крым продавать табак, оставив дома жену и трёх сыновей да деда стеречь баштан — дело прибыльное, проезжих много, а всего лучше — чумаки, что рассказывали диковинные истории. Как-то к вечеру приходит несколько возов с чумаками, да все старинными дедовыми знакомцами. Перецеловались, закурили, пошёл разговор, а там и угощение. Потребовал дед, чтоб внуки плясали, гостей потешили, да недолго терпел, сам пошёл. Плясал дед славно, такие кренделя выделывал, что диво, покуда не дошёл до одного места, близ грядки с огурцами. Здесь ноги его стали. Бранился, и снова начинал — без толку. Сзади кто-то засмеялся. Огляделся, а места не узнает: и баштан, и чумаки — всё пропало, вокруг одно гладкое поле. Все ж понял, где он, за поповым огородом, за гумном волостного писаря. «Вот куда затащила нечистая сила!» Стал выбираться, месяца нет, нашёл в темноте дорожку. На могилке поблизости вспыхнул огонёк, и другой чуть поодаль. «Клад!» — решил дед и навалил для приметы изрядную ветку, поскольку заступа при себе не имел. Поздно вернулся он на баштан, чумаков не было, дети спали.
Наступного вечора, захопивши заступ і лопату, попрямував до попового городу. Ось за всіма прикметами вийшов у поле на давнє місце: і голубник стирчить, а гумна не видно. Пішов ближче до гумна — пропала голубниця. А тут припустив дощ, і дід так і не знайшов місця, прибіг із лайкою назад. Назавтра ввечері пішов він із заступом прокопати нову грядку. Все впізнав він: і гумно, і голубник, і могилку з наваленою гіллякою. На могилі лежав камінь. Обкопавши, дід відвалив його і хотів був понюхати тютюн, як хтось чхнув у нього над головою. Озирнувся — нема нікого. Взявся дід копати і знайшов казан. «А, голубчику, ось де ти!» — вигукнув дід. Те саме сказав і пташиний ніс, і бараняча голова з верхівки дерева, і ведмідь. «Та тут страшно слово сказати», — промимрив дід, а слідом за ним і пташиний ніс, і голова барана, і ведмідь. Дід хоче бігти — під ногами крутячи без дна, над головою гора нависла. Дід кинув казан, і все стало як і раніше. Вирішивши, що нечиста сила тільки лякає, він схопив казан і кинувся тікати.
О цій порі на баштані і діти, і мати, що прийшла, дивувалися, куди подівся дід. Повечерявши, пішла мати вилити гарячі помиї, а назустріч їй бочка повзе: видно, хтось із дітей, пустуючи, штовхає її ззаду. Мати хлюпнула в неї помиями. Виявилося, що то дід. Відкрили дідів казан, а в ньому сміття і «соромно сказати, що таке». З тих пір заклявся дід вірити чортові, прокляте місце загородив тином, а коли найняли поле під баштан сусідні козаки, на зачарованому місці сходило таке, що й розібрати не можна: кавун не кавун, гарбуз не гарбуз, огірок не огірок… чорт знає що!
Примітки
- . feb-web.ru. Архів оригіналу за 9 квітня 2009. Процитовано 16 серпня 2019.
- «Заколдованное место»: краткое содержание повести. РИА Новости. 27 лютого 2009. Архів оригіналу за 22 березня 2012. Процитовано 13 серпня 2010.
Література
- Бланк К. По заколдованным местам Гоголя // Новое лит. обозрение. — М., 1995. — № 11. — С. 177—179
- Фаустов А. Заколдованное место у Гоголя и Пушкина: несколько замечаний // Гоголеведческие студии. — Ніеин, 2000. — Вып. 5. — С. 150—155.
- Мотив заколдованного места в малороссийских циклах Н. В. Гоголя: от описаний к поискам первопричины // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия Филология. Журналистика. — 2012. — № 4 (12 липня). — С. 61—64. з джерела 18 лютого 2022. Процитовано 18 лютого 2022.
Вікіпедія, Українська, Україна, книга, книги, бібліотека, стаття, читати, завантажити, безкоштовно, безкоштовно завантажити, mp3, відео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, малюнок, музика, пісня, фільм, книга, гра, ігри, мобільний, телефон, android, ios, apple, мобільний телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Інтернет
Zacharovane misce povist Mikoli Vasilovicha Gogolya z ciklu Vechori na hutori bilya Dikanki Zacharovane misceros Zakoldovannoe mestoFormaopovidannyaAvtorGogol Mikola VasilovichMovarosijskaOpublikovano1832Poperednij tvirIvan Fedorovich Shponka ta jogo titonka Cej tvir u Vikishovishi Cej tvir u VikidzherelahIstoriya publikaciyiNadrukovana vpershe u 1832 roci u drugij knizhci Vechori na hutori bilya Dikanki Rukopis nevidomij Jogo vidsutnist unemozhlivlyuye tochne datuvannya tvoru Spirayuchis na te sho Zacharovane misce maye pidzagolovok Buvalshina rozkazana dyakom skoyi cerkvi yakim poznacheno Vechir proti Ivana Kupala ta Zapropasha gramota i vikladeno v tij zhe maneri peredbachayetsya sho ce tvir nalezhit do grupi rannih povistej Vechoriv i napisano jogo u 1829 1830 rokah U povisti splitayutsya dva osnovni motivi dobuvannya skarbu ta diyi chortiv v obmannih zacharovanih miscyah SyuzhetOpovidach poyasnyuye Povist vidnositsya do togo chasu koli vin buv she ditinoyu Batko z odnim iz siniv poyihav u Krim prodavati tyutyun zalishivshi vdoma zhinku i troh siniv ta dida steregti bashtan dilo pributkove podorozhnih bagato a vsogo krashe chumaki sho rozkazuvali divni istoriyi Yakos pid vechir prihodit kilka voziv z chumakami ta vsima starimi didovimi znajomimi Pereciluvalis zakurili pishla rozmova a tam i gostinci Hoche did shob vnuki tancyuvali gostej tishili ta nedovgo terpiv sam pishov Tancyuvav did slavno taki krendeli viroblyav sho divo poki ne dijshov do odnogo miscya bilya gryadki z ogirkami Tut nogi jogo stali Layavsya i znovu pochinav bez tolku Zzadu htos zasmiyavsya Podivivsya a miscya ne vznaye i bashtan i chumaki vse zniklo krugom odne pole Vse zh zrozumiv de vin za popovim gorodom za gumnom volosnogo pisarya Os kudi zatyagla nechista sila Stav vibiratis misyacya nemaye znajshov u temnoti dorizhku Na mogilci poblizu spalahnuv vognik i drugij trohi dali Skarb virishiv did i navaliv dlya primitki gillyaku oskilki zastupa pri sobi ne mav Pizno povernuvsya vin na bashtan chumakiv ne bulo diti spali Povestvovanie otnositsya k tomu vremeni kogda on byl eshyo rebyonkom Otec s odnim iz synovej uehal v Krym prodavat tabak ostaviv doma zhenu i tryoh synovej da deda sterech bashtan delo pribylnoe proezzhih mnogo a vsego luchshe chumaki chto rasskazyvali dikovinnye istorii Kak to k vecheru prihodit neskolko vozov s chumakami da vse starinnymi dedovymi znakomcami Perecelovalis zakurili poshyol razgovor a tam i ugoshenie Potreboval ded chtob vnuki plyasali gostej poteshili da nedolgo terpel sam poshyol Plyasal ded slavno takie krendelya vydelyval chto divo pokuda ne doshyol do odnogo mesta bliz gryadki s ogurcami Zdes nogi ego stali Branilsya i snova nachinal bez tolku Szadi kto to zasmeyalsya Oglyadelsya a mesta ne uznaet i bashtan i chumaki vsyo propalo vokrug odno gladkoe pole Vse zh ponyal gde on za popovym ogorodom za gumnom volostnogo pisarya Vot kuda zatashila nechistaya sila Stal vybiratsya mesyaca net nashyol v temnote dorozhku Na mogilke poblizosti vspyhnul ogonyok i drugoj chut poodal Klad reshil ded i navalil dlya primety izryadnuyu vetku poskolku zastupa pri sebe ne imel Pozdno vernulsya on na bashtan chumakov ne bylo deti spali Nastupnogo vechora zahopivshi zastup i lopatu popryamuvav do popovogo gorodu Os za vsima prikmetami vijshov u pole na davnye misce i golubnik stirchit a gumna ne vidno Pishov blizhche do gumna propala golubnicya A tut pripustiv dosh i did tak i ne znajshov miscya pribig iz lajkoyu nazad Nazavtra vvecheri pishov vin iz zastupom prokopati novu gryadku Vse vpiznav vin i gumno i golubnik i mogilku z navalenoyu gillyakoyu Na mogili lezhav kamin Obkopavshi did vidvaliv jogo i hotiv buv ponyuhati tyutyun yak htos chhnuv u nogo nad golovoyu Ozirnuvsya nema nikogo Vzyavsya did kopati i znajshov kazan A golubchiku os de ti viguknuv did Te same skazav i ptashinij nis i baranyacha golova z verhivki dereva i vedmid Ta tut strashno slovo skazati promimriv did a slidom za nim i ptashinij nis i golova barana i vedmid Did hoche bigti pid nogami krutyachi bez dna nad golovoyu gora navisla Did kinuv kazan i vse stalo yak i ranishe Virishivshi sho nechista sila tilki lyakaye vin shopiv kazan i kinuvsya tikati O cij pori na bashtani i diti i mati sho prijshla divuvalisya kudi podivsya did Povecheryavshi pishla mati viliti garyachi pomiyi a nazustrich yij bochka povze vidno htos iz ditej pustuyuchi shtovhaye yiyi zzadu Mati hlyupnula v neyi pomiyami Viyavilosya sho to did Vidkrili didiv kazan a v nomu smittya i soromno skazati sho take Z tih pir zaklyavsya did viriti chortovi proklyate misce zagorodiv tinom a koli najnyali pole pid bashtan susidni kozaki na zacharovanomu misci shodilo take sho j rozibrati ne mozhna kavun ne kavun garbuz ne garbuz ogirok ne ogirok chort znaye sho Primitki feb web ru Arhiv originalu za 9 kvitnya 2009 Procitovano 16 serpnya 2019 Zakoldovannoe mesto kratkoe soderzhanie povesti RIA Novosti 27 lyutogo 2009 Arhiv originalu za 22 bereznya 2012 Procitovano 13 serpnya 2010 LiteraturaBlank K Po zakoldovannym mestam Gogolya Novoe lit obozrenie M 1995 11 S 177 179 Faustov A Zakoldovannoe mesto u Gogolya i Pushkina neskolko zamechanij Gogolevedcheskie studii Niein 2000 Vyp 5 S 150 155 Motiv zakoldovannogo mesta v malorossijskih ciklah N V Gogolya ot opisanij k poiskam pervoprichiny Izvestiya Saratovskogo universiteta Novaya seriya Seriya Filologiya Zhurnalistika 2012 4 12 lipnya S 61 64 z dzherela 18 lyutogo 2022 Procitovano 18 lyutogo 2022